— Либо мы идем с вами, либо вы не покинете территорию.
Она смотрит на меня, затем кивает.
— Все в порядке, Эбби. Они смогут донести все сумки.
— О, точно, я об этом не подумала.
— Какого хрена? — повторяет Алек, все еще потрясенный.
Эбби похлопывает его по бедру.
— Все в порядке, сумасшедший. Это послужит тебе тренировкой, когда ты найдешь женщину, достаточно безумную, чтобы встречаться с тобой.
Как будто этого было недостаточно, Аврора берет меня за руку и говорит:
— Чуть не забыла, нас не будет здесь в выходные шестнадцатого числа. Это день рождения моей мамы.
— А где ты будешь? — Я хмурюсь. — Как долго?
— В загородном доме Сартори здесь, в Швейцарии. Только субботу и воскресенье.
— А потом вернешься? — уточняю я.
Аврора, должно быть, читает между строк, потому что она сжимает мою руку.
— Да. Не волнуйся. Все будет хорошо.
Нет, если ее отец пронюхает, что мы встречаемся. Тогда он наверняка посадит ее под замок, и я буду вынужден вызволять ее оттуда.
Что я и сделаю. Без сомнений.
— Насчет этой субботы, — говорит Алек, когда наконец-то приходит в себя. — Я не буду таскать ничьи сумки.
— Такой джентльмен, — вздыхает Эбби, ее голос сочится сарказмом. — Я в обморок упаду, если ты будешь продолжать в том же духе.
Он пронзает ее холодным взглядом, от которого и взрослый мужчина обмочился бы.
— На всякий случай, если есть какое-либо недопонимание, мне на тебя насрать. Я иду ради Миши.
Слава Богу, официант принес нашу еду.
Армани встает и жестом предлагает Алеку поменяться с ним местами.
— Спасибо, брат, — бормочу я, когда передо мной ставят тарелку со стейком.
Армани кивает мне, прежде чем украсть у Эбби один из кусочков кальмара.
Она одаривает его милой улыбкой.
— Угощайся.
Мои глаза сужаются, когда я смотрю на них.
Я разговаривал с Армани о браке по договоренности между ним и Тианой. Мне нужно, чтобы это произошло, чтобы я знал, что моя сестра замужем за хорошим человеком.
Аврора, должно быть, заметила выражение моего лица, потому что шепчет:
— Армани не в ее вкусе. Расслабься.
Все слышат, что говорит Аврора, потому что Эбби заливается смехом.
— Да, он слишком молод для меня.
Алек качает головой.
— Армани старше тебя, женщина.
— Во-первых, прекрати называть меня женщиной. У меня есть имя. Во-вторых, он слишком молод, по крайней мере, лет на десять, — огрызается Эбби.
Отказавшись от надежды, что ужин пройдет спокойно, я нарезаю стейк и отправляю кусочек в рот.
Эбби оглядывает обеденный зал, затем указывает на инструктора Николая.
— Именно такой мужчина меня интересует.
Я сглатываю, затем комментирую:
— Я думал, ты его ненавидишь.
Она морщит нос.
— Не-а, это отношения любви и ненависти.
— А Николай знает, что у него с тобой отношения? — насмехается над ней Алек.
Господи Иисусе, этих двоих мне не победить.
Алек замечает мое раздраженное выражение лица и пожимает плечами:
— Я просто задаю вопрос.
— Я не говорила, что мы встречаемся, — бормочет Эбби.
— Интересный факт. — Я уже почти подумал, что Армани решил сменить тему, когда он говорит: — Ты знала, что Николай был женат?
— Что? — выдыхает Эбби.
— Его жена умерла через несколько дней после свадьбы. У нее были проблемы с сердцем. Говорят, с тех пор он не смотрел ни на одну женщину.
— Ого, это так трагично, — бормочет Аврора.
— Да, если его здесь нет, то он дома со своей семьей, — добавляет Алек. — Этот человек никого к себе не подпускает. Я могу понять, почему.
Мои глаза встречаются с глазами Алека, и на какое-то мгновение я вижу боль, которую он скрывает, прежде чем она исчезает.
Люди считают Алека жестоким, но он просто сломлен.
В течение благословенной минуты все едят, затем Эбби спрашивает:
— Во сколько мы уезжаем в субботу?
— В десять? — Спрашивает Аврора, глядя на меня в поисках одобрения.
— В десять, — бормочу я, наблюдая, как она откусывает кусочек от своей еды. — Нравится?
Она кивает, на ее губах появляется красивая улыбка.
Глава 29
Миша
Как только мы заканчиваем есть, я беру Аврору за руку и поднимаю ее на ноги.
— Всем спокойной ночи.
Она успевает только помахать Эбби, прежде чем я вытаскиваю ее из обеденного зала. Я направляюсь к одному из выходов со стороны замка, и как только мы оказываемся снаружи, облегченно выдыхаю.
— Все прошло лучше, чем я думала, — замечает Аврора.
Обнимая ее за плечи, я усмехаюсь:
— Алек был в секунде от того, чтобы убить Эбби.
Аврора прижимается ко мне, пока мы идем по тропинке.
— Эти двое как огонь с маслом. Обязательно произойдет взрыв.
Не в силах больше избегать этой темы, я говорю:
— Нам нужно кое-что обсудить.
Она запрокидывает голову, чтобы встретиться со мной взглядом.
— Что?
— На семью Эбби все еще готовится покушение. Виктор отменил только то, что было на тебя.
На ее лице появляется выражение отчаяния.
— О. Это отстой.
— Когда поедешь в загородный дом Сартори, ты не должна упоминать ни о чем из этого своим родителям.
Аврора кивает, и я прижимаю ее к себе. Остановившись за изгородью, ведущей в лабиринт, я обнимаю ее крепче и глубоко вдыхаю ее нежный аромат.
— Не делай глупостей, когда уедешь. Просто вернись ко мне.
— Хорошо.
Я отстраняюсь и прижимаюсь поцелуем к ее губам, который быстро перерастает в отчаянную потребность в большем.
Когда мои холодные руки скользят под ее кашемировый топ, Аврора заливается смехом.
— У тебя ледяные руки, — жалуется она.
Я смотрю ей в глаза, и когда она замечает, что в моих глазах горит желание, говорит:
— Пойдем в мои апартаменты.
Я качаю головой.
— Я хочу, чтобы ты встала на колени.
— Здесь? — задыхается она. — Сейчас?
— Да, прямо здесь, прямо сейчас.
Она смотрит в сторону замка.
— Но кто-нибудь может выйти и увидеть нас.
— Они не увидят тебя, потому что ты будешь стоять на коленях.
Аврора с опаской опускается на колени.
Блять, как же она прекрасна, когда ее лицо оказывается напротив моего члена.
— Расстегни молнию на моих брюках, — приказываю я. Мое сердцебиение учащается, когда она делает, как я говорю. — Достань мой член.
— Не могу поверить, что получаю урок минета посреди сада, — хихикает она.
Я кладу руку ей на затылок и, сжимая в кулак ее волосы, наблюдаю, как ее язычок высовывается, чтобы лизнуть мой стояк. Ее взгляд перемещается на мое лицо в поисках одобрения.
— Правильно, моя маленькая лань. Теперь соси меня так глубоко, как только сможешь.
Когда ее губы смыкаются вокруг моего члена, и ей удается взять только половину меня, я чуть не кончаю.
— Христос. — Мое дыхание учащается, когда я смотрю на эротическое видение у моих ног. — Ты совершенна.
От моей похвалы Аврора становится смелее, и она начинает сосать с энтузиазмом.
Она неопытна, но все же, один только вид ее рта, обхватывающего мой член, делает этот минет лучшим в моей жизни.
Движение привлекает мое внимание, и, наблюдая, как банда якудза выходит из замка, я начинаю быстрее проникать внутрь ее влажного тепла.
— Вот так, красавица. Возьми меня так глубоко, как только сможешь, — стону я, мои яйца уже напрягаются.
Аврора втягивает щеки и давится, когда я вхожу слишком глубоко. Я слишком близок к оргазму, и не могу удержаться от того, чтобы не вонзиться в ее горло. Она снова давится, и я вижу, как по ее щеке скатывается слеза.
Я с ворчанием нахожу удовольствие, и, все еще отходя от кайфа, проверяю, где находятся трое мужчин.
Кадзуо замечает меня, и когда они меняют направление в нашу сторону, я вытаскиваю член изо рта Аврору и застегиваю молнию.
— У нас гости. Оставайся на коленях.
— Черт, — шипит она. — Они видели?
— Нет. Просто сиди тихо и не двигайся. Позволь мне разобраться с этим.
Я выхожу из-за изгороди, чтобы они не увидели Аврору. Мои мышцы напрягаются, когда Кадзуо останавливается на расстоянии вытянутой руки от меня.
— Где твои друзья? — спрашивает он.
— Не твое собачье дело.
Он усмехается, отходя в сторону.
— Ты совсем один?
— Неважно.
Он кивает, затем бросается вперед с каким-то боевым кличем, который никак не внушает страха.
Моя рука вытягивается вперед, и ладонь врезается ему в нос. Когда Кадзуо падает, из его носа хлещет кровь, я, даже не задумываясь, двигаюсь к Такахару. Подпрыгнув, я поворачиваюсь всем телом и наношу удар ногой ему в шею.
Когда я приземляюсь на ноги, Сейджо колеблется, но я все равно иду на него, нанося двойной удар коленом в подбородок.
Я слышу, как позади меня встает Кадзуо, и качаю головой.
— Серьезно. Что, блять, я должен сделать, чтобы ты усвоил урок? — Бормочу я, поворачиваясь.
Сильная ярость вспыхивает во мне при виде Кадзуо, обхватившего Аврору за шею.
Он усмехается мне и, вытирая кровь со своего носа, размазывает ее по ее щеке.
— От нее пахнет членом. Она хороша?
Ты не можешь убить его.
В Святом Монархе на тебя заведут дело.
Ты не сможешь защитить Аврору, если будешь мертв.
Прежде чем я успеваю напасть, Аврора ударяет затылком по его сломанному носу.
— О, Господи. — Кровь на щеке вызывает у нее полное отвращение, и, развернувшись, она бьет мужчину коленом в пах.
Блять, от такого удара даже Алек взвыл бы от боли.
Кадзуо падает на колени и, схватившись руками за член, опускается на землю.
Я бросаюсь вперед и, схватив Аврору за руку, дергаю ее к себе.
— Еще раз тронешь мою женщину, и ты не проснешься, — предупреждаю я ублюдка, после чего пинаю его, пока он не теряет сознание.
Когда я иду обратно к замку с Авророй рядом со мной, указываю пальцем на Такахару и Сейджо, рявкая: