— Это… была случайность! — заговорила извиняющимся тоном. — Мне стало дурно, пришлось снять маску, а затем появился этот мужчина…
— Слышать не хочу! — она шикнула, заставляя меня замолчать. — Это серьезное нарушение, шиами Алишейра! Идемте со мной! Быстро!
Мы прошли в боковой коридор, за ним скрывалась винтовая лестница, ведущая наверх. Вернее, кьярра Дорраген вцепилась в мое запястье мертвой хваткой и практически тащила меня за собой будто собачку на поводке. Мне происходящее совершенно не нравилось. Что теперь будет? У меня же есть жених, и, думаю, учитывая обстоятельства, Джерард встанет на мою сторону, и этот инцидент будет исчерпан. Только вот где сам Джерард?
В боковом коридоре четвертого этажа было пусто и свежо. Лунный свет прорывался сквозь окна, озаряя пространство холодным мрачноватым светом. Кьярра Дорраген толкнула одну из ближайших дверей, а в следующее мгновение все звуки исчезли. Опять магия тишины?
Комната оказалась подсобным помещением, заставленным мебелью, картинами и прочими предметами интерьера. Высокое окно напротив двери было распахнуто и меня обдало порывом ветра.
— Кьярра Дорраген, — наконец решилась заговорить. — думаю, что необходимо пригласить моего жениха и…
— Замолчи, — холодно скомандовала наставница, а следом заговорила, но уже не со мной: — Быстро отправляйся в зал, отыщи Рэндалла Террейла и заставь его забыть встречу с Алишейрой, замени воспоминание. Поняла?
— Да, кьярра Дорраген, — зазвучал за спиной голос… Миры.
А это что еще за новости?
— Мира?! — развернулась и наткнулась на подругу, которая оказывается стояла в тени большого шкафа. — Постойте, как Мира заставит того мужчину что — то забыть? Можно же решить все по — иному.
И теперь я окончательно растерялась. Логика не могла объяснить происходящее. Наставница отправляет Миру, чтобы та прикрыла мое отступление от правил? Миру, которая знает только пару заклинаний для очистки?
Подруга бросила в мою сторону какой — то неприятный прищуренный нечитаемый взгляд из — под маски, а затем молча и быстро покинула комнату.
— Ты доставила мне слишком много хлопот. Но верно говорят, если хочешь что — то сделать, сделай это сама, — наставница подтолкнула меня вперед, вглубь комнату.
— Что вы делаете? — бросила взгляд в распахнутое окно и внутри появилось нехорошее предчувствие.
— Я? Ничего, — женщина подтолкнула меня вперед, теперь между мной и пропастью был лишь подоконник. — А вот ты, терзаясь муками совести перед будущим супругом за проявленную дерзость, решишь покончить с собой. И уж поверь, до появления лекарей ты не доживешь. Будет большой скандал, но через месяц о тебе забудут. И все вернется на круги своя. Никаких драконорожденых девиц, никакой угрозы.
Все слова, которые вертелись на языке в свое оправдание, застряли в горле. На долю секунды замерла, осознавая, что паззл, наконец, сошелся!
Она знала! Конечно же, все это время она всегда знала обо мне! Каким — то образом именно она вытащила меня в этот мир! И… красный балахон в моем видении! Это же мантия для наставниц университета! Черт возьми, эта мерзкая старуха с самого начала была во всем виновата! Говорила, что Марианна была ее лучшей ученицей, а сама пыталась отправить ее на тот свет!
А Мира? Неужели она работала на кьярру Дорраген?! Или она была под воздействием? Ее заставляли? Или она не понимала, что делает? Хотя… от ее последнего взгляда мороз по коже.
— Думаете, я по своей воле сигану вниз?! — попыталась вывернуться, ощущая, как магия прокатывает по телу. — Черта с два!
Нужно сосредоточиться. Однажды я уже призвала огонь. Джерард научил меня. А значит, и сейчас получится! И… вспышка! Пламя охватило шторы, обдав жаром.
— Даже не думай, твоя сила на меня не подействует, — мерзкая старуха перехватила меня за горло. Откуда у нее столько силы?!
И тут пол под ногами дрогнул, а в следующую секунду дверь вышибло с петель. Все заволокло дымом, пылью. Грохот оглушил, заставил потерять бдительность и…
Толчок. Я теряю равновесие. Воздух принимает меня в объятия жестко, выбивая остатки кислорода.
Нет — нет — нет! Не должно быть так!
Время будто замедлилось. Тело застыло в воздухе, обдуваемое ветрами. Маска сорвалась с лица и устремилась к земле, волосы хлестали по лицу… Но один судорожный удар сердца, и за спиной расправились два перепончатых крыла, сиявших серебром в лунном свете. Восторг, чистейшее восхищение захлестнуло меня с головой! Несмотря на обстоятельства, я парила!
— Алишейра, осторожно! — услышала до боли знакомый голос, перед тем, как вспышка магии пронзила тело. Каждая клеточка отозвалась невыносимой болью.
И я растворилась во тьме.
Глава 28
Алиса
Не смотря на слабость в ногах, я металась по роскошно обставленной просторной комнате от кровати до шкафа и обратно, как загнанный зверь по клетке. Впрочем, спальня, в которой я очнулась шесть часов назад, по сути, и являлась этой самой клеткой, запертой снаружи и с охраной в виде двух молчаливых стражей. Они не реагировали на мои бои с дверью и на любые вопросы, твердили лишь, что все это было сделано якобы для моей безопасности, но вот только этой безопасности я не ощущала. Скорее наоборот, казалось, что я преступница, которая ждала суда в камере. В богато обставленной камере со всеми удобствами и даже с питанием. Но тем не менее, отсутствие свободы и неведение сводили с ума.
Со слов целителя, в бессознательном состоянии стражи доставили меня в королевскую резиденцию сразу после происшествия. И разумеется, о том, что происходило дальше в университете, я не знала. Мне сообщили лишь то, что без сознания я провела неделю. Видимо, меня основательно так шарахнуло…
И вот все последние шесть часов с момента пробуждения я пыталась выстроить действия кьярры Дорраген и Миры. Это вообще единственное, чем можно было себя развлечь.
Маги по какой — то причине не могли допустить появления драконорожденной девочки, потому от моей матери хотели избавиться. Кьярра Дорраген, очевидно, была во главе этого преступления. Затем прошло двадцать лет, и каким — то образом эта старая мымра вышла на мой след, выманила в другой мир и пыталась от меня избавиться по — тихому.
Через Миру.
Сейчас, когда эмоции понемногу отпускали, я была уверена в том, что девушка действовала с ней заодно. По доброй воле или за вознаграждение было не так уж и важно. Кьярра Дорраген не могла работать открыто, это привлекло бы внимание, а она дорожила репутацией безупречной наставницы. Мира жила по соседству, сидела с нами за одним столом в столовой, к тому же я прониклась к ней доверием. Для нее не составило бы труда подкинуть мне отравленный десерт, я помню, как она запрещала Ледрине брать мою еду. Ей было бы несложно и змею пропустить под дверью, когда стражи были на пересменке. И яблоко. Дэйра пыталась предупредить меня. В памяти отпечатались ее слова «ты, опасность, не доверяй». «Ты в опасности, не доверяй Мире» — вот что она хотела сказать. И яблоко ей передала наша соседка, я практически была в этом уверена.
Помолвочная метка зазудела, напоминая о «женихе». И сердце предательски екнуло. Джерард был в той комнате, явился в самый последний момент. Я, кажется, слышала его голос перед падением. Или это была игра воображения? Ведь мне снился он. Пока я была без сознания, в моих снах всегда присутствовал Джерард. Мы то парили в ночном небе над городами, то были в той самой комнате… Но каждый сон заканчивался поцелуем. И таким реалистичным, что я даже сейчас помнила эти ощущения.
Голоса за стеной привлекли внимание, заставляя отвлечься от размышлений. Далее последовал звон ключей и щелчок открывающегося замка. Должно быть, привезли ужин. Бросилась к двери с твердым намерением добиться ответов на свои вопросы.
— Вы должны объяснить, по какому праву меня здесь удерживают и что происходит! Я требую объяснений сейчас же! — я заговорила, сцепив руки в кулаки и вкладывая в голос все свои накипевшие эмоции. — Вы…
Остаток подготовленной фразы застрял в горле. Я замерла, рассеянно хлопнув ресницами. Потому что личность человека, вкатившего тележку с едой, была мне знакома. Сердце пропустило удар, а внутри будто ураган пронесся!
— Вижу, что ты восстановилась и даже готова к драке, — Джерард заговорил, отодвигая тележку и делая несколько шагов мне навстречу.
Выглядел «жених» неважно. Под его глазами залегли тени, на лице виднелась отросшая щетина. Парадный костюм сменился на форму, похожую на костюм стражей. И столько в его взгляде было непривычных эмоций, что голова шла кругом.
— Кулаки, определенно, чешутся, чтобы врезать тому, кто меня здесь запер, — выпалила в ответ.
— Виноват. Это я просил усилить твою охрану. Эй! — Джерард примирительно вскинул руки, заметив мой недобрый взгляд. — В свое оправдание скажу, что тебя сейчас охраняют едва ли не лучше, чем самого короля.
— А королю тоже запрещено покидать спальню? И решетки на окнах всего лишь предмет интерьера? — моему возмущению не было предела.
— В твоем случае важно было ограничить круг лиц, которые с тобой контактируют, пока мы выявляли всех, кто вел двойную игру, — Джерард сделал еще несколько шагов мне навстречу, будто боялся, что я и правда кинусь на него с кулаками. — Ты слишком бледная. Тебе нужно присесть и поесть. Как ты себя чувствуешь?
— Уже насиделась и належалась на год вперед, — мотнула головой. — И я в порядке, но жду объяснений. Что, черт возьми, происходит?
— И все же я настаиваю, — в одно мгновение Джерард оказался рядом, без труда подхватил на руки и усадил на небольшой диванчик, несмотря на то, что я упиралась.
— Ты что теперь моя сиделка? — я запустила в него декоративной подушкой.
— Пусть так, раз других ты не слушаешь, — Джерард поймал подушку на подлете, а затем подкатил столик с едой к дивану. — Теперь тебе нужно восстанавливать силы.
Мой обед так аппетитно пах мясом и специями, что рот наполнился слюной, напоминая, что от обеда я решительно отказалась, устроив забастовку.