На ходу она шлепнула Дагмар по заднице, кивнула Праттам, и без того уже ошеломленным шествием исцеленных пациентов, и остановилась у нашего стола:
– Дело сделано!
Все три стола к тому времени были свободны – настал тот желанный миг, когда раненые закончились. Из приемного покоя пришел Джубал:
– Да, потрудились на славу.
Гретхен обняла меня:
– Морин, мы сделали это! – Она стянула с меня маску и поцеловала.
Я отпихнула ее:
– А ну, марш в ворота. Мы и так уже опаздываем на несколько минут.
– У, зануда. – И она ушла, а следом Джубал и Джиллиан.
Сирены запели отбой. Мистер Пратт посмотрел на меня, потом на занавеску и сказал:
– Пойдем-ка, Гарри.
– Иду, па.
– Доброй всем ночи. – И старик тяжело побрел прочь, сопровождаемый женой.
– Дочка, ты-то как здесь? – хриплым голосом проворчал отец. – Ты же должна быть в Сан-Франциско. А ты, Тед, – посмотрел он на Вудро, – ты же погиб. Что ты в таком случае здесь делаешь?
– Не погиб, доктор Джонсон, а пропал без вести. Это не одно и то же. Разница хоть и небольшая, но есть. Я долго лежал в госпитале, долго был не в себе. Но вот я здесь.
– Вижу, что здесь. Но что тут за маскарад? Одни в карнавальных костюмах, другие шастают взад-вперед, как на Пикадилли-Серкус. Перевязочный пункт называется. Я что, сбрендил? Или было прямое попадание?
– Ну-ка, мотайте все оттуда! – сказала Хейзел мне на ухо.
– Сейчас, Хейзел, – вполголоса ответила я. Дагмар уже стояла за спиной у отца, держа шприц наготове, и вопросительно смотрела на меня. Я едва заметно мотнула головой. – Пойдем, отец, – я тебе все объясню.
– Мрффф. Я полагаю, что…
И тут на нас рухнула крыша.
Может, это был обломок «спитфайра», а может, «мессершмитта», не знаю – он упал прямо на меня. Хейзел-Гвен услышала грохот через мой микрофон, и ее внуки Кас и Пол получили сильные ожоги, спасая нас.
Обгорели все: Кастор, Поллукс, Вудро, отец, Дагмар, я, – а керосиновые ожоги скверная штука. Но Хейзел вызвала спасателей в огнеупорных костюмах (они тоже были наготове), и нас всех вытащили.
Все это я узнала позже, а тогда просто отключилась и много-много дней спустя очнулась в больнице. Сколько дней прошло, я не знаю. Дагмар говорит, что я пролежала на три недели дольше, чем она, а Тамара молчит. Впрочем, какая разница, – «Лета» обеспечивает больному уют и покой, пока он не поправится.
Немного погодя мне разрешили вставать и гулять по Веуле – красивое место и одно из немногих истинно цивилизованных во всех вселенных. А затем меня отправили обратно в Бундок – и ко мне пришли Вудро, отец и Дагмар.
Они наклонились над моей постелью и поцеловали меня, и я немного поплакала, а потом мы поговорили.
Свадьба была пышная. Присутствовали, разумеется, Майкрофт, Афина и Минерва, а также мой внук Ричард Колин, наконец-то простивший Лазаруса за то, что тот оказался его отцом. Моей милой Хейзел-Гвен не нужно больше будет жить отдельно от семьи, раз Ричард Колин по собственной воле и охоте готов в нее войти. Мои дочки Лаз и Лор решили снять запрет со своих мужей Каса и Пола в награду за то, что они спасали из огня нас, четырех недотеп, и разрешить им тоже войти в семью. Были там Дун Ся, Дагмар, Марси Чой-Му, мой отец и Гретхен – и мы, все остальные, уже много лет бывшие семьей Лонг – кто дольше, кто короче. Все новые члены нашей семьи испытывали некоторые колебания, но Галахад и Тамара внесли ясность: мы приносим лишь один обет – заботиться о благополучии и счастье всех наших детей.
Вот и весь брачный контракт. А остальное – просто поэтический ритуал.
С кем тебе спать и с кем заниматься любовью – твое личное дело. Иштар, как наш семейный генетик, регулирует нашу рождаемость в той мере, в какой это необходимо для блага детей.
И мы все взялись за руки в присутствии наших детей (Пиксель, разумеется, тоже присутствовал) и поклялись друг другу любить и лелеять – и тех, кто есть, и тех, кто будет, отныне и во веки веков.
И все мы жили долго и счастливо.
ПриложениеДействующие лица мемуаров Морин
Морин Джонсон Смит Лонг, 4 июля 1882 г.
Пиксель, кот
Айра Джонсон, доктор медицины, отец, 2 августа 1852 г.
Адель Пфайфер Джонсон, мать
Джон Адамс Смит, свекор
Этель Грейвс Смит, свекровь
Предки по отцовской линии
Эйза Эдвард Джонсон, дед, 1813–1918 гг.
Роуз Альтеда Макфи Джонсон, бабушка, 1814–1918 гг.
Джордж Эдвард Джонсон, прадед, 1795–1897 гг.
Аманда Лу Фредерикс Джонсон, прабабушка, 1798–1899 гг.
Теренс Макфи, прадед, 1796–1900 гг.
Роуз Вильгельмина Брандт Макфи, прабабушка, 1798–1899 гг.
Предки по материнской линии
Ричард Пфайфер, дед, 1830–1932 гг.
Кристина Ларсен Пфайфер, бабушка, 1834–1940 гг.
Роберт Пфайфер, прадед, 1809–1909 гг.
Хайди Шмидт Пфайфер, прабабушка, 1810–1913 гг.
Оле Ларсен, прадед, 1805–1907 гг.
Анна Кристина Хансен Ларсен, прабабушка, 1810–1912 гг.
Саманта Джейн Джонсон, 1831–1915 гг.
Джеймс Эвинг Джонсон, 1833–1884 гг. (женат на Кароль Пеллетье, 1849–1954 гг.)
Уолтер Рейли Джонсон, 1838–1862 гг.
Элис Айрин Джонсон, 1840–? гг.
Эдвард Макфи Джонсон, 1844–1884 гг.
Аврора Джонсон, 1850–? гг.
Эдвард Рэй Джонсон, 1876 г.
Одри Адель Джонсон, 1878 г. (вышла замуж за Джерома Биксби, 1896 г.)
Агнес Джонсон, 1880 г.
Томас Джефферсон Джонсон, 1881 г.
Бенджамин Франклин Джонсон, 1884 г.
Элизабет Энн Джонсон, 1882 г.
Люсиль Джонсон, 1894 г.
Джордж Вашингтон Джонсон, 1897 г.
Нельсон Джонсон, двоюродный брат, 1884 г. (сын Джеймса Эвинга Джонсона и Кароль Пеллетье)
Нэнси Айрин Смит, 1 декабря 1899 г. (вышла замуж за Джонатана Сперлинга Везерела)
Кэрол Смит, 1 января 1902 г. (вышла замуж за Родерика Шмидта Дженкинса)
Брайан Смит-младший, 12 марта 1905 г.
Джордж Эдвард Смит, 14 февраля 1907 г.
Мэри Агнес Смит, 5 апреля 1909 г.
Вудро Вильсон Смит/Лазарус Лонг и др. 11 ноября 1912 г. (первая жена: Хизер Хедрик)
Ричард Смит, 1914–1945 гг. (женат на Мэриэн Харди)
Этель Смит, 1916 г.
Теодор Айра Смит, 4 марта 1919 г.
Маргарет Смит, 1922 г.
Артур Рой Смит, 1924 г.
Элис Вирджиния Смит, 1927 г. (вышла замуж за Ральфа Сперлинга)
Дорис Джин Смит, 1930 г. (вышла замуж за Родерика Бриггса)
Патрик Генри Смит (от Джастина Везерела), 17 июля 1932 г.
Сьюзен Смит, 1934 г. (вышла замуж за Генри Шульца)
Дональд Смит, 1936 г.
Присцилла Смит, 1938 г.
Ляпис Лазулия Лонг, клонирована от Лазаруса, 4273 г.
Лорелея Ли Лонг, клонирована от Лазаруса, 4273 г.
Ричард Колин Кэмпбелл Эймс, внук, 2133 г. (сын Лазаруса Лонга и Венди Кэмпбелл)
Роберта Везерел Барстоу, внучка, 25 декабря 1918 г.
Энн Барстоу Харди, правнучка, 2 ноября 1935 г.
Нэнси Джейн Харди, праправнучка, 22 июня 1952 г.
Чарльз Перкинс, 1881–1898 гг.
Брайан Смит, муж, 1877–1996 гг.
Джастин Везерел, 1875 г.
Элеонора Сперлинг Везерел, 1877 г.
Джеймс Рамси-старший, доктор медицины
Джеймс Рамси-младший, доктор медицины
Велма Бриггс Рамси (миссис Джеймс Рамси-мл.)
Мамочка Делла
Элизабет Луиза Барстоу Джонсон (миссис Нельсон Джонсон)
Хэл и Джейн Эндрюс
Джордж Стронг
Артур Симмонс, 1917 г.
Джубал Харшоу, 1907 г.
Тамара
Иштар
Галахад
Хильда Мэй Корнерс Берроуз Лонг
Дити Берроуз Картер Лонг
Джейкоб Берроуз Лонг
Зебадия Джон Картер Лонг
Пиксель
Атташе
Принцесса Полли Пондероза Пенелопа Персипух
Рэндом Намберс
Капитан Блад
Судья Хардэйкер, труп
Эрик Ридпат, доктор медицины
Зенобия Ридпат, гостеприимная хозяйка
Адольф Вайскопф, доктор медицины
Дагмар Доббс, медсестра
Майор Гретхен Хендерсон, солдат Корпуса времени
Джесси Ф. Боун, ветеринар – он спас котенка
Айра Говард – он основал Фонд Говарда, 1825–1873 гг.
Джексон Айгоу и сыновья
Судья Орвилл Сперлинг, председатель Фонда, 1840 г.
Преподобный Кларенс Тимберли
Миссис Ольшлагер, соседка и подруга
Преподобный доктор Иезекииль, библейский старатель
Мистер Фонс, работодатель Брайана Смита
М-р Ренвик, водитель «Атлантической и Тихоокеанской чайной компании»
Преподобный д-р Дэвид К. Дрейпер
М-р Смотерин, банкир
Дьякон Хоулихен, президент банка
М-р Шонц, мясник
Анита Боулз, стенографистка
Артур Дж. Чепмен, попечитель Фонда Говарда
Д-р Баннистер, декан академического факультета, университет Канзас-Сити
Элвин Баркли, президент, США, 1941–1949 гг., временная линия Два
Джордж С. Паттон-мл., президент США, 1949–1961 гг., временная линия Два[183]
Руфус Бриггс, попечитель Фонда, тупица/болван
Д. Д. Гарриман
Полковник Фрисби, охранное предприятие «Аргус»
Рик, патрульный, охранное предприятие «Аргус»
Миссис Барнс, охранница, охранное предприятие «Аргус»
М-р Рен, сотрудник департамента общественного здравоохранения
Миссис Лэнтри, сотрудник департамента общественного здравоохранения
Дэниел Диксон, финансист
Д-р Макинтош, ректор университета Нью-Мексико
Элен Бек, танцовщица/ученый
Дора Смит (миссис В. У. Смит), колония Новые Начала
Элен Смит, дочь мистера и миссис В. У. Смит, колония Новые Начала