Упоенные страстью — страница 11 из 57

— Спасибо, но нам с Тагом хватает. Мы сами справимся.

Дед понимающе кивнул седой головой.

— Что ж, хорошо. Но если у вас кончатся бабки, без церемоний обращайся ко мне. Договорились?

— Обязательно, — сказал Джейс и добавил искренне: — Спасибо тебе.

Не любивший проявлений всяких чувств и сантиментов, старик не обратил на эту благодарность никакого внимания и вместо этого снова заговорил о той угрозе здоровью, которой Джейс себя подвергает, отправляясь пешком домой. Не дослушав, Джейс попрощался и шагнул с крыльца в холодную сырость улицы.

Не успел он завернуть за угол, как пошел, мелкий дождь, быстро вымочив его джинсы. Некоторое время Джейс оглядывал улицу, решая, идти направо или налево.

Налево — значило проделать двухкилометровый путь домой при погоде, которая собиралась еще больше ухудшиться. Направо — и вскоре он достигнет шумного клуба, откуда сможет вернуться домой с Итаном или с кем-нибудь из знакомых ребят, которые там наверняка околачиваются. Кроме того, он мог бы перехватить в клубе пару кружек пива и сыграть в «американку» на бильярде, как бы приобщившись тем самым к общественной жизни, от которой порядком оторвался уже.

Подумав, он повернул налево. Одиночество и холодная ночная сырость казались ему более привлекательными, чем одна мысль столкнуться с Донной Браун. Он не понимал теперь, как мог когда-то считать Донну соблазнительной штучкой и даже завидовать Дугу и его отношениям с ней. Все, что он мог делать сейчас, — это быть с ней корректным, когда Итан приводил ее домой. И хотя последние несколько недель ее визиты стали значительно реже, Итан не делал секрета из того, что все еще видится с ней.

Оставалось только надеяться, что она была хорошей подстилкой для Итана, каковой все ее и считали, потому что ничего другого и нельзя было ожидать от этой маленькой сучки! Джейс невольно выругался вслух, вспомнив слова, сказанные Донной: «Может, это и к лучшему, что он умер. Я не смогла бы вернуться к нему, зная, как он жил все эти месяцы. Ведь это могло кончиться для меня гонореей или даже СПИДом! Всем легче в конце концов…»

Кому же это всем? — спрашивал себя Джейс. Не овдовевшей ли матери Дуга, которая была так убита горем на похоронах, что сама казалась немногим более живой, чем сын? Не его ли старшей сестре, которая, истерически рыдая, вцепилась в гроб так, что ее пришлось силой отрывать от него? И не всем ли тем, кто был на кладбище, когда обезумевшая одиннадцатилетняя Кэт Рассел чуть было не бросилась в могилу, в которую опускали гроб с телом ее старшего брата.

Сама Донна, конечно же, не явилась на кладбище. Родители забрали свою доченьку домой сразу после заупокойной службы, потому что она слишком эмоционально чувствительна, видите ли, чтобы выдержать все это. Ха! Эта эгоистичная маленькая сучка не обладала ни каплей чувствительности, но, елки-палки, какой же она была мастерицей играть на чувствах других! Она так окрутила Итана, что тот уже и не мог смотреть на вещи трезво.

Погруженный в эти мрачные мысли, Джейс чуть было не попал под колеса грузовика, не заметив красного света на переходе, и только пронзительный сигнал уберег его от этого. Вспрыгнув обратно на тротуар, он с колотящимся сердцем дождался зеленого и тогда уже перешел на другую сторону улицы к дому.

Черт побери, подумал он, стало быть, правду говорит статистика, что большинство наездов случается именно вблизи дома.

А дождь тем временем становился все сильнее, и капли его, стекая с волос, уже холодили шею. Подняв воротник, он прибавил шагу и, перепрыгивая через лужи, постарался быстрее пройти те несколько десятков метров, что отделяли его от дома.

Пространство перед домом освещалось достаточно хорошо светильником под круглым плафоном, висевшим на крыльце. Приближаясь к дому, Джейс заметил стоявший на дороге автомобиль матери и удивился, что он не в гараже. В следующую минуту он заметил какое-то движение возле машины и, приостановившись, внимательно посмотрел в том направлении. Какая-то фигура попятилась от дверцы водителя.

— Эй! — крикнул он. Темная фигура отделилась от машины и бросилась наутек.

Стартового преимущества этого молодца перед на мгновение опешившим Джейсом вполне хватило бы, чтобы скрыться в темноте, не поскользнись он на мокром асфальте. Эта ошибка стоила ему дорого.

Захватив ему футбольным приемом ноги, Джейс заставил вора со стоном рухнуть на землю. Но, в отличие от футбола, где сбитый быстро вскакивал на ноги и продолжал охоту за мячом, этот тип лежа начал изо всех сил отбиваться, нанося Джейсону удары локтями, ногами и кулаком. Одним ударом он раскроил ему бровь.

Быстро сообразив, что на его стороне преимущество в несколько килограммов весу, Джейс перекатился вместе с противником на полоску травы справа от дороги и сумел пригвоздить его лицом вниз к земле, заломив руки за спину. Поскольку сдавленные ругательства все еще продолжали извергаться изо рта у парня, Джейс быстро сел ему на спину и ткнул его лицом в мокрую траву. И был ослеплен в этот момент фарами автомобиля, ехавшего по дороге прямо на них.

Машина затормозила, и водитель выскочил из нее.

— Что за черт?.. — начал было Итан, разглядывая всю эту сцену.

— Поймал его… пытался… украсть машину матери, — пояснил Джейс, прерывисто дыша. Преступник все еще делал попытки сопротивляться, так что пришлось сильнее вдавить его в землю лицом. — Давай-ка втащим его в дом и позовем полицию.

— У него, должно быть, сильный удар, — сказал брат, держа пленника, в то время как Джейс осторожно подымался на ноги. — Он разбил тебе правую бровь. Похоже, понадобятся швы.

Джейс выругался. Он терпеть не мог иглы.

— Недоносок! — проворчал он, сильнее заламывая руку пленного и подымая его на ноги.

— Ого, Джейс! — воскликнул Итан предостерегающе. — Веди себя поделикатнее.

— Поделикатнее?! — завопил тот в ярости. — Да я переломаю ему руки и ноги!

— Не торопись с этим, — посоветовал брат. — А то скажут, что ты избиваешь женщин. — И быстрым движением сдернул шерстяную лыжную шапочку с головы вора. Масса длинных темных волос высыпалась из-под нее.

От потрясения Джейс ослабил хватку, и, хотя Итан тут же пришел ему на помощь, им едва удалось вдвоем совладать с этой особой вторично.

— Маленькая дикарка, — сказал Итан, отпрянув в последний момент, едва не задетый ногтями, метившими ему в лицо. — Черт, да перестань ты лягаться, дуреха. Мы вдвое сильнее и для нас не составит труда скрутить тебя как следует!

Благонамеренный совет Итана был встречен потоком ругательства на двух языках: английском и, судя по всему, итальянском.

Итан рассмеялся.

— Это что-то непереводимое, черт побери! Ну, и здорово же она тебе заехала!

— Заткнись! — оборвал его Джейсон. — И ты тоже, чертовка! — заорал он, тряся свою пленницу. — Мать твою!.. Если так продолжится, нам не нужно будет звонить в полицию — соседи сами ее позовут.

В эту минуту на веранде появилась Джуди Бентон, ее ночная рубашка и разметавшиеся волосы ясно говорили, что она только что из постели.

— Что здесь происходит?

— Зови полицию, мама, — сказал Джейс, уворачиваясь от удара ногой. — Мы только что поймали человека, пытавшегося угнать твой автомобиль.

— Я ничего и не думала красть, болван ты набитый! О-о! Да перестань же дергать меня за волосы!

— А ты перестань драться!

Он усилил хватку па ее руке и подвел поближе к удивленной матери.

— Это девушка! Ради Бога, не будь с ней так груб, — попросила Джуди.

Почувствовав симпатию со стороны женщины, девушка повернула к ней умоляющее лицо.

— Пожалуйста…

— Не верь ей, мама, — вмешался Джейс. — У нее ухватки бандита.

— Ой! Они делают мне больно! Клянусь…

— Врунья и воровка! Ты у меня сейчас попляшешь.

Девушка повернула к нему лицо, но вместо потока ругательств, которых он ожидал от нее, карие глаза, полные ненависти, уставились на него. Если бы взгляд обладал способностью убивать на месте, ему бы сразу пришел конец.

— Давай наконец заведем ее в дом, — сказал Джейс брату.

Но воровка и не думала поддаваться. Напрягши все тело и уперевшись ногами в деревянный порог, она упорно отбивалась, продолжая обливать обоих потоком отборных итальянских ругательств. Хотя это только Джейс полагал, что она ругается. Не исключено, что она просто таким образом молилась, чтобы ангелы явились к ней на выручку. И правда, судя по тому, как успешно ее слабое тело сопротивлялось попыткам двух здоровенных парней протащить ее в дверь, дело тут явно не обходилось без помощи сверхъестественных сил! Они с Итаном стояли по обе стороны от нее, держа за руки, но ничего не могли поделать. Джейсу не хотелось прибегать к очень уж грубым приемам. Черт, она ведь еще несовершеннолетняя, к тому же не парень, а девица. Но какого же дьявола она не сдается им подобру-поздорову?

Он решил уже было втолкнуть ее в дом броском через плечо, но, подумав, выбрал более щадящий вариант. Подмигнув брату, он сделал ей легкую подсечку под колено, и в тот момент, когда ноги у девушки подогнулись, они быстро подхватили и перенесли ее через порог.

— О-о-п, отлично! — сказал он бодрым голосом. — Почти приехали.

— Кретин недоношенный!

При всей своей злости она выглядела как вынутая из грязи уличная кошка, а сам он в качестве победителя мог позволить себе даже великодушие. Довольный, он улыбнулся.

— Меня называли и похуже.

— Что ты говоришь? — съязвила она. — Жаль, что не я!

— Сюда? — Итан двинулся к дверям гостиной.

— Нет, на кухню. Иначе мы наследим…

— Проведи ее в гостиную и включи обогреватель сию же минуту! — Они обернулись на взволнованный голос матери. — Вы разве не видите, что бедный ребенок продрог до костей?

— Да, но…

— Делай, что я сказала, — отрезала она. — А я пойду принесу одеяла. И кстати, Джейсон, — добавила она уходя, — у тебя глаз подбит.

Вини в этом «бедного ребенка», хотел сказать он, как вдруг почувствовал, что девушка обмякла в его руках.