Упс... Ошибочка вышла — страница 43 из 62

— Что с моим сыном? — голос женщины дрожал от сдерживаемых слез, а ее паника ощущалась кожей.

— Он жив. Ранен. В безопасности, — пролепетала я, еле ворочая языком. — Я знаю… поводок.

Она разрыдалась, прижимая к губам переплетенные пальцы и благодаря Огнедышащих. Мужчина забормотал отчетливей, и я как-то поняла, что он пытается восстановить мой резерв. Я хотела его остановить, сказать, что видимый дар — иллюзия, но перед глазами снова почернело.

Жуткая кислятина это зелье восстановления резерва! Даже не знаю, что меня обратно в реальность выдернуло: кошмарный вкус или быстрое действие лекарства. Все тот же мужчина отпаивал меня с ложечки, рядом в кресле плакала мама Дэрека. Я была настолько обескровлена, выжата, что дышала с трудом.

Медленно, ужасно медленно я сообразила, что лежу на диване в гостиной, куда меня привела Дьелен. Под спиной несколько подушек, чтобы я не поперхнулась этим ужасно полезным лекарством. Мужчина, сидящий рядом, красив, как и полагается дракону на четверть, а девочка на него похожа больше, чем на мать. Ровные брови, в меру полные губы, овальное лицо, чуть заметная ямочка на подбородке. Только волосы у Дьелен были черными, а не каштановыми с приятной рыжинкой. Седые пряди на висках и наметившиеся залысины выдавали возраст моего целителя. Немногим старше пятидесяти, как и отец Дэрека. Но насколько тот был ядовит, настолько этот мужчина казался спокойным, исполненным внутренней силы.

— Спасибо, господин Айет, — прошептала я между ложками.

Он невесело усмехнулся:

— Давайте будем считать, что вы обо мне ничего не знаете, кроме имени.

— Нет, я не согласна.

Он помрачнел, отвел взгляд, якобы для того, чтобы набрать еще ложку.

— Я не стану делать вид, что ничего не знаю. Дэрек очень хорошо о вас отзывался.

Короткий взгляд выдавал настороженность и удивление собеседника, но господин Айет решил ничего не уточнять.

— Вас как зовут?

— Вера, — честно ответила я, не называясь чужим именем. Просто знала, что тут оно ни к чему.

— Вера, я поделился с вами своим резервом, но и это, и зелье в вашем случае надолго не поможет. Ничего страшного, — поспешил добавить он. — Это естественно при таком расходе силы. Я не представляю, как вы выбрались, как отбились от похитителей, но вижу, сколько резерва на это ушло. Вам будет плохо несколько дней, будьте к этому готовы.

Я кивнула и послушно открыла рот, чтобы выпить ещё лекарства.

— Тесса и Олис Сьенги напали на нас. Третьего не знаю, — просипела я. — Дракон. Крылатый. Очень сильный.

— Разберемся, не волнуйтесь, — заверил господин Айет.

— А где Дэрек, вы знаете? — всхлипнула его мама.

— Наверное, в больнице стражи.

— Стражи? — неподдельно удивилась она.

— Он стражник, алхимик особого отдела.

— Но он же служил во Дворце Решений!

— Илейна, не сейчас, милая. Повремени с расспросами, — господин Айет взял жену за руку. — Нужно поехать к нему, узнать, как он.

— Но он сказал… — женщина снова всхлипнула.

— Неважно, что он сказал тогда, Илейна, — перебил ее муж. — Неважно. Мы сейчас перенесем Веру в гостевую комнату, я посмотрю, что с ногой. А ты пока соберешься. Дьелен мы вместе объясним, что случилось. Она наверняка не ложится, ждет нас.

Женщина мелко закивала, глубоко вздохнула в попытке успокоиться.

— Ты прав. Прав. Я пойду соберусь. Скажу Стетему, чтобы зашел.

Она смахнула слезы, встала.

— Дэрек будет вам очень рад, — заверила я.

— Думаете? — в ее голосе отчетливо слышалась надежда.

— Знаю.

Она робко улыбнулась, снова кивнула и поспешила выйти.

— Попробуйте допить из чашки, — предложил господин Айет, явно отвлекая меня от жены. — Не пугайтесь, если руки не будут слушаться. Такой расход резерва даром пройти не мог.

Как бы там ни было, но от зелья в самом деле в голове немного прояснялось. Я лучше ощущала поводок и эмоции Дэрека. Он чувствовал, что я в безопасности, и от счастья, которое он испытывал из-за этого, на глаза наворачивались слезы.

— Ну-ну, Вера, не плачьте, — неверно истолковав мое поведение, попросил мужчина. — Все образуется, вот увидите. Магическое истощение проходит. И не бойтесь ничего. Дом зачарован, в него без разрешения владельцев войти нельзя. Слуги, разумеется, никого без особого разрешения провести не могут. На Земле разве не так?

— Нет, — силясь успокоиться, я отпила ещё зелья. — На Земле мало магов, у еще меньшего числа есть слуги.

— Тут все иначе, но уверен, вы привыкнете со временем, — он ободряюще улыбнулся. — Здесь магическая защита дома — обычная практика. Чтобы кто-то посторонний мог зайти, ему нужно либо письменное, либо устное разрешение владельца. Либо, как в вашем случае, чтобы кто-то из хозяев ввел в дом.

— У вас не бывает краж? — отдав ему пустую чашку, удивилась я.

— Бывает, конечно. Но взломать чары, наложенные двумя драконами на четверть, очень сложно. Ни одному из Сьенги это не по силам даже с полным резервом, а вы, если судить по вашему состоянию, очень хорошо их потрепали. И во время нападения, и потом. Вам нечего опасаться. Можете отдыхать спокойно.

Звучало и в самом деле успокаивающе. К тому же в голову пришла мысль о том, что супруги Айет вдвоем поедут к Дэреку, оставив Дьелен в доме. Если бы они сомневались в безопасности жилища, ни в коем случае не стали бы рисковать дочерью.

Стетем оказался очень крупным мужчиной, драконидом, скорей всего. Этот ровесник Дэрека заверил хозяина, что справится сам и нужды в носилках нет. Стетем бережно поднял меня и отнес на второй этаж. Там, в комнатке со светлыми обоями и цветочными занавесками, суетилась худенькая девушка. Она стелила свежее белье, заметно пахнущее крахмалом.

Господин Айет недовольно цыкал, осматривая мою ногу. На полчаса, не меньше, ушел в транс, проверяя плетения. За это время я успела влажным полотенцем обтереть лицо и привести себя немного в порядок. Отражение в зеркальце стало не таким страшным. Да уж, первое впечатление я произвела незабываемое, это точно.

— Нога сломана, думаю, вы догадались уже. Хуже то, что был открытый перелом, его вправили, но… — мужчина мрачно покачал головой.

— Лучше бы не вправляли?

— Да. Откровенно говоря, не думал, что у Сьенги так плохо с резервом и ужасно с целительством.

— И что теперь?

— Теперь я могу убрать боль, но в сращивание перелома вмешиваться не буду. Во-первых, скажу честно, что боюсь не справиться с обломками формулы. Я боец, а не целитель, — он твердо встретил мой взгляд. — Во-вторых, лекарь, которого я приведу, будет судебным. Это важно для дальнейшего разбирательства.

— Звучит логично, — вздохнула я.

— Не переживайте, Вера. Опытный целитель справится с неудачной формулой и все залечит. Понадобится около недели на полное сращивание перелома, не больше.

Я только кивнула в ответ. Он не зря предупреждал, что лекарство будет действовать недолго. Тянуло мышцы, начала неприятно гудеть пустая голова.

— Отдыхайте, Вера, — поручив меня заботам служанки, посоветовал господин Айет.

Кажется, моих сил хватило на то, чтобы попрощаться с ним, но я в этом сомневаюсь.

ГЛАВА 13

Дышать было больно, но хуже всего, что незачем. Верить в смерть Веры он отказывался многие часы, боролся с отчаянием и горем. Боролся до последнего момента, до тщательнейшего осмотра и протоколирования телесных и магических повреждений судебным лекарем. Среди упоминаний ран, следов воздействия разрешенных и запрещенных проклятий был назван и поводок.

— Частичный разрыв заклинания «Поводок», остаток связи лишен жизненной силы. Подопечная мертва, — бесстрастно надиктовывал помощнику лекарь.

Дэрек закусил губу и отвернулся к стене, чтобы ни лекарь, ни командир не видели его слез. Огнедышащие! За что? Да лучше бы его жизнь забрали, но пощадили Веру!

— Мне очень жаль, господин Алистер, — тихо сказал командир.

Дэрек кивнул, отчаянно пытаясь держать себя в руках. В горле застрял ком, в сердце разрасталась пустота. Горькая, разъедающая душу, причиняющая больше боли, чем любая рана.

Драконьи дозы обезболивающего притупили сознание, пустой резерв, лишь немного восполненный лекарством, затягивал в дремоту. Тиканье часов, единственный звук в палате, размывало связь с реальностью, но Дэрек этому только радовался, потому что во сне Вера была жива.

Комната постепенно теряла краски, из углов выползали тени. В конце коридора лекарь давал указания дежурному помощнику. В соседней палате кто-то мерно храпел. В сгущающемся сумраке отклик дара Веры казался факелом. Цепляясь за это ощущение, впитывая это сияние, Дэрек больше всего на свете боялся ошибиться, принять желаемое за действительное. Но слабое поначалу свечение ее магии постепенно крепло, и Дэрек благодарил Огнедышащих за такую странную, столь же удивительную, как и сама Вера, связь их даров.

Как Дэрек ни силился, но ни прочувствовать состояние девушки, ни определить ее местоположение не мог. Зато само осознание того, что Вера жива, пьянило счастьем, ослабляло боль, придавало сил. Со временем пришло ощущение, что Вера в безопасности, что ей совершенно ничто не угрожает, и Дэрек впервые за день вздохнул с облегчением.

Его разбудили голоса.

— Меня не предупреждали о возможных посетителях, — дежурный помощник лекаря явно сомневался. — Я спрошу, хочет ли он вас видеть.

По больничному коридору эхом разнесся звук быстрых шагов.

— Эй, погодите! Так не делается! — возмутился помощник.

— Мы ехали ночью через весь город не для того, чтобы ждать в коридоре, — твердо возразил смутно знакомый мужской голос.

Дэрек с усмешкой подумал, что лекарь будет утром отчитывать кого-то за поведение настойчивых родственников. Щелкнул язычок замка, дверь открылась, а в слишком ярком после темноты свете кристаллической лампы Дэрек не сразу разглядел замершую у порога женщину.

— Мама? — всматриваясь в ее лицо, ошеломленно выдохнул он. Забывшись, хотел сесть, но раны тут же о себе напомнили, и он застонал от боли.