Ураган секретов — страница 17 из 36

— Хорошо. — Лидия одарила молодого человека милой улыбкой.

Расс стиснул зубы. Он снял шляпу и положил ружье на стойку. Снимая куртку, Расс заметил, что Лидия смотрит на него, и взгляд ее был таким же жарким, как прошлым вечером, перед тем как он поцеловал ее.

— Давайте покончим с этим.

Лидия отошла в сторону и встала между диваном и стойкой. Мужчины мигом скатали ковер и уложили новый. Пока они двигали его туда и обратно, руководствуясь указаниями Лидии, она беседовала с Митчеллом.

Пустая болтовня, подумал Расс. Несколько раз он ловил взгляд Митчелла, направленный на Лидию. Он смотрел на девушку так, словно перед ним было любимое пирожное и он раздумывал, с какого края лучше откусить. Судя по беспечной улыбке Лидии, она то ли не замечала, то ли не хотела замечать, как Митчелл пялится на ее грудь. Ну, по крайней мере, сегодня у ее платья не такой большой вырез.

Дьявол. Расс заставил себя расслабить мышцы. Ему все равно, что Лидия думает и делает.

Она его не касается.

Но мысленно Расс скрежетал зубами, видя, как Лидия непринужденно ведет себя с Митчеллом.

Наконец новый ковер был уложен перед стойкой так, как хотела Лидия. Расс и Эф помогли Митчеллу погрузить прежний ковер в повозку. Когда они вернулись в отель, Лидия поблагодарила их.

Расс и Эф кивнули, затем кузнец ушел. Поскольку Митчелл все еще торчал в отеле, Расс не видел причин задерживаться в холле. Извинившись, он взял шляпу и ружье и направился в свои апартаменты. Но и здесь до его слуха долетал голос Митчелла:

— Вы уж берегите руку, мисс Лидия. Если я могу вам чем-то помочь, только скажите.

Расс подавил желание выйти и заявить этому блондинчику, что у Лидии есть он, Расс, и ни в какой помощи она не нуждается.

— Очень мило с вашей стороны, — ответила Лидия.

— Так запомните: все что угодно.

— Хорошо.

Она мягко рассмеялась, и при бархатистых звуках ее голоса Расс с такой силой отшвырнул шляпу, что она отлетела в противоположный угол комнаты. Эта женщина просто сводит его с ума.

— У вас есть минутка?

Удивившись, Расс обернулся и увидел в дверях Лидию.

— Да.

Он принялся расстегивать поясной ремень с кобурой. Глаза Лидии устремились на руки Расса, и взгляд ее был таким жарким, что Расс напрягся. Ему захотелось прижать ее к стене и целовать снова и снова. Дьявол… если она не перестанет так смотреть на него…

— Вам что-нибудь нужно? — резко спросил он, кладя ремень с кобурой на стол. Открыв ящик, Расс достал бутылку виски. Спиртное ему сейчас не помешает.

— Я хотела поговорить о прошлом вечере.

— И что? — Расс предложил Лидии выпить, но она молча покачала головой. Он отхлебнул из своего стакана. — Мне кажется, все прошло хорошо.

— Я не о вечеринке, — сказала Лидия, отведя глаза. — Я о том, что случилось на кухне. О нас.

Захваченный врасплох, Расс глотнул виски и закашлялся.

Губы Лидии сжались.

— Я про… поцелуй.

— Вы хотите сказать, поцелуи.

Она покраснела:

— Больше этого не случится.

Да, Расс пришел к такому же решению. Интересно, подумал он, что заставило Лидию сказать это. Целуя ее, Расс утратил самоконтроль, как тогда, с Эми, позволил чувствам взять верх над разумом. И это было большой ошибкой.

Опустив стакан, Расс присел на стол:

— Вам же понравилось.

— Дело не в этом. Между нами не должно быть отношений.

Так-так, интересный поворот. Расс не рассчитывал услышать подобное. Он помнил, как Лидия таяла в его объятиях, как ее губы отвечали на его поцелуй. Сейчас она старалась держать себя в руках, спряталась за большим кожаным креслом.

— Мы перешли черту, которую я бы не хотела переходить.

«Интересно, что она сделает, если я попытаюсь поцеловать ее?» — подумал Расс.

— Нам нельзя завязывать отношения.

— Почему нет? — То есть он, конечно, согласен, но ей об этом знать не обязательно. — Потому что мы деловые партнеры?

— Да.

Лидия закрывалась креслом, словно щитом. Расс увидел, как на ее шее пульсирует жилка.

— Хорошо, — сказал он.

На лице Лидии отразилось удивление. Она явно не ожидала, что он так быстро согласится. Расс не собирался протестовать. Его голова была ясной, пусть такой и остается.

Лидия направилась к двери. Она так трепетала от волнения, что казалось, вот-вот упадет в обморок.

За то короткое время, что они с Лидией работали вместе, Расс понял, что девушка находится здесь не только ради отеля. Ведь прошлым вечером она так страстно отвечала на его поцелуи. В то же время она явно стремилась убрать его с пути, словно страшась чего-то, что может произойти. Она пытается «управлять» им, как он управляет отелем.

Лидия пришла убедиться, что Расс не будет преследовать ее. Но почему?

Девушка остановилась у двери и обернулась, нахмурившись.

— Так вы поняли, что я сказала?

— О да, мэм, — подчеркнуто медленно сказал Расс. — Будьте уверены, я все понял.

Уловив сарказм в его голосе, Лидия поджала губы. Он испытывает ее терпение. Повернувшись, она сделала шаг по направлению к двери. Сердце ее колотилось так, словно она долго бежала. Ну почему она не уходит? Почему медлит?

— Вы не согласны с тем, что между нами не должно быть отношений? — спросила она.

— Почему? Согласен. — Расс изучающе смотрел на Лидию.

— Тогда пусть все идет как прежде… как было до того…

Что ее так пугает? — спросил себя Расс. Видно же, что он ей нравится. Значит, есть что-то еще, чего Расс пока не знает.

— Так вы согласны?

— Я уже сказал, что согласен. — Глаза Расса сузились. Да что с ней происходит?

Лидия слабо улыбнулась:

— Хорошо. Спасибо. Приятного вечера.

Она повернулась, взметнув юбки, и исчезла за дверью. Расс слышал стук ее каблучков по деревянному полу. И почему она так нервничала? — задумался Расс. Он выглянул за дверь. Лидия и Наоми направлялись в столовую. Головы их склонились друг к другу, голоса были еле слышны.

О чем они говорят? Это касается отеля? Если да, то почему Наоми не расскажет об этом и ему?

Он не параноик и не воображает себе бог весть что. Эти женщины что-то замышляют.

Ему все равно, каковы на вкус ее губы, как возбуждающе от нее пахнет лавандой. Ему прежде уже доводилось иметь дело с женщиной, которая скрывала от него правду. Больше он своих ошибок не повторит.

Расс вспомнил тот день, когда Лидия появилась в городе. Она приехала раньше намеченного срока. Потом эта перестрелка в отеле. Причем выстрел в ее сторону явно был не случайным. Расс подумал о том, как Лидия пыталась избавиться от него.

Одному ему не справиться, решил Расс. Он не сможет добиться от Лидии внятных ответов на интересующие его вопросы. Ему нужна помощь, и он знает, где ее получить.

Глава 8


К утру подозрения Расса окрепли, и теперь он, поеживаясь на холодном ноябрьском ветру, стоял у полицейского участка, ожидая прибытия шерифа. Расс ушел из отеля рано и не видел Лидию. Если бы она не была его деловым партнером, он бы бежал куда глаза глядят. Но он не может так поступить. Впрочем, это вовсе не означает, что он должен проводить с ней время. Он вообще не обязан оставаться в отеле, даже в городе.

Расс не мог не признать, что его волнует все, что связано с Лидией. Это было не только физическое влечение. Ему хотелось узнать, что у нее на уме. Но ни одна женщина больше не будет манипулировать им.

Когда над шпилем церкви поднялось солнце, Расс увидел Дэвиса Ли и Джози, идущих по проулку между магазином Хаскелла и редакцией газеты. Они жили за магазином, и каждое утро Дэвис Ли провожал жену до ее мастерской. Наконец супруги распрощались. Расс терпеливо ждал на крыльце. Его взгляд скользнул по магазину Хаскелла, по зданию, где размещалась редакция местной газеты. Располагавшееся по соседству питейное заведение Пита Картера было еще закрыто, сын Картера Крид старательно мел улицу перед салуном.

Расс посмотрел на отель. Его фасад из светлого песчаника сверкал на солнце. Подмораживало. Расс засунул руки в карманы брюк, чтобы согреться.

В окне отеля на третьем этаже он уловил какое-то движение. За узким окном стояла Лидия, она смотрела на Расса. Когда она приветственно помахала рукой, он напрягся.

Волосы ее были распущены и черной волной падали на плечи, окутывая их словно бархатом. При виде Лидии сердце Расса сжалось. Она теребила пальцами часики, приколотые к корсажу. Обычно Лидия делала это, когда нервничала. Что сейчас повергло ее в беспокойство? Расс приподнял шляпу и отвернулся.

Дэвис Ли уже пересек улицу и поднимался по ступенькам участка. Пока шериф отпирал дверь, Расс снова взглянул на отель. Лидия по-прежнему была там и по-прежнему смотрела на него.

Расс проследовал за шерифом в участок. Закрыв дверь, Дэвис Ли прошел мимо своего стола к шкафу со стеклянной дверцей, где хранилось оружие, чтобы лично удостовериться, что оно пребывает в целости и сохранности. Дэвис Ли никогда ничего не принимал на веру. Расс намеревался поступить так же.

— Что привело тебя сюда? — поинтересовался шериф.

Расс не собирался ходить вокруг да около.

— Мне нужно, чтобы ты кое-что выяснил насчет Лидии.

Дэвис Ли нахмурился:

— Что? Зачем?

— Она что-то скрывает.

Шериф подошел к Рассу, затягивая на талии пояс с кобурой.

— Почему ты так думаешь?

— Интуиция, — коротко ответил Расс. — Она не уклоняется от ответа, когда я задаю прямые вопросы, но даже когда она дает прямые ответы, меня не покидает ощущение, что она чего-то недоговаривает. Находиться рядом с ней — все равно что танцевать: иногда не поймешь, кто ведет. — Расс почесал в затылке. — Это меня бесит. Она меня бесит. Все это ужасно утомительно.

Дэвис Ли привалился к стене.

— Она, кажется, заинтриговала тебя.

Это уж точно, мрачно подумал Расс. И это могло принести ему неприятности.

— Ты мне поможешь?

— Да.

— Вот что меня беспокоит…