Урок испанского — страница 21 из 25

— Что случилось? — прошептал Антонио. Натали очнулась. Ее голова покоилась на

его груди, мужские руки осторожно поддерживали ее за талию.

— Нет, ничего особенного. — Она попыталась изобразить улыбку, однако Гандерас пристально посмотрел ей в глаза. — Наверное, мне немного не по себе, трудно возвращаться в цивилизованное общество. Честно говоря, я привыкла к райскому уединению.

Взгляд Антонио потеплел, руки плотнее обхватили ее.

— Ну почему ты решила, что мы должны расстаться навсегда? — мягко проговорил он, сжимая Натали в объятиях и приподнимая в воздух. — У нас в запасе несколько дней, мы проведем их вместе. Если ты, конечно, пожелаешь.

— Конечно, — согласилась она.

Наконец Антонио с неохотой отпустил ее.

Обернувшись к друзьям, встретил их одобряющие улыбки.

— Ну что, договорились? — спросил он. — Завтра в пять встречаемся у Натали. Я закупаю провизию, Алисия приготовит еду, а Карлосу доверим самое приятное дело — мыть посуду.

— А чем заниматься мне? — поинтересовалась Натали.

— А ты, — строго сказал Антонио, дотрагиваясь до кончика ее носа, — приговорена к заключению на час в горячей пенной ванне. За исполнением приговора я прослежу лично. А потом посажу тебя на колени, и ты расскажешь мне о жизни, любви и страсти прекрасных зеленоглазых русалок.

— А ты, по-моему, еще мала, чтобы слушать подобные речи, — голосом строгого воспитателя сказал Карлос, прикрывая уши Алисии.

— Еще неизвестно, кто из нас не вырос, — съехидничала та и, притянув к себе мужа, что-то прошептала, хитро улыбаясь. От ее слов брови Карлоса поползли вверх.

— Вот это да! — воскликнул он, и в его глазах вспыхнул чувственный огонек. — Буду ждать с нетерпением.


Натали с удовольствием исполняла вынесенный приговор, когда в дверь громко постучали. Неохотно покинув ванну, она обернулась махровым полотенцем и подошла к двери.

— Антонио, ты?

— А ты кого ждала? — спросил он, входя.

— Откровенно говоря, я просто принимала ванну. Или ты пришел слишком рано, или я очень долго не могла заставить себя вылезти из теплой воды, которая кажется божественной в сравнении с холодным морем.

— А, по-моему, я подоспел вовремя. — Антонио развел в стороны ее руки, и полотенце соскользнуло на пол.

От восхищенного оценивающего взгляда, скользящего по ее обнаженному телу, у Натали перехватило дыхание.

— О боги! — с вожделением воскликнул Антонио. — Ты так прекрасна, что я боюсь, не сон ли это.

Дрожь пробежала по ее телу, а кожа покрылась мурашками. Но вовсе не от холода, а от близости дорогого единственного мужчины.

— Антонио… — с трудом выдохнула Натали.

— Еще, — попросил он. — Еще раз повтори мое имя.

Голос звучал так тихо и глубоко, что она с трудом различала слова. Гандерас склонился над ней и медленно провел языком по влажной нежной коже.

— Антонио, — проронила Натали, прикрывая глаза тяжелеющими веками. Язык добрался до ее груди и теперь настойчиво играл с сосками, превращая их в твердые алые ягодки. Словно бархат темнели его волосы на фоне атласной кожи. Гандерас опускался все ниже и ниже, пока не встал на колени. — Антонио! — Натали погрузила пальцы в густую шевелюру.

— Да… — прошептал он, касаясь губами тугого гладкого живота. — Да! Повторяй мое имя так, словно ты знаешь единственное важное для тебя слово.

Натали ощущала магическую силу рук, которые медленно, сантиметр за сантиметром, двигались по ногам — от изящных тонких лодыжек к округлым ягодицам. Горячее прикосновение языка оставляло заметную влажную линию, соединяющую коленку и темный треугольник, венчающий белизну бедер.

Она гладила волосы и плечи Гандераса, вздыхая и постанывая, чувствуя, как возбуждение охватывает каждую ее клеточку.

— Антонио… — шептала Натали, наслаждаясь горячими дурманящими ласками. — Антонио…

— Да, — отвечал тот. — Повторяй, повторяй. Мне приятно слышать твой завораживающий голос. Страсть так меняет его, что заставляет меня творить чудеса.

— Антонио, Антонио, Антонио…

Имя звучало, словно молитва. А его руки и язык продолжали исследовать ее тело. И когда Натали уже не могла дальше терпеть возбуждающую любовную пытку, он поднял ее на руки и отнес в маленькую спальню и очень бережно, как хрупкое бесценное сокровище, опустил на мягкое покрывало. Выпрямившись, Антонио с обожанием, преклоняясь перед красотой, смотрел на обнаженное тело, которое призывно раскинулось перед ним.

— Антонио? — Натали вопросительно посмотрела на него, томясь в ожидании.

Не отрывая взгляда от желанной женщины, он начал быстро раздеваться.

— Я стану любить тебя до тех пор, пока ты в безумии страсти не забудешь обо всем на свете. Ты будешь видеть только меня, знать только мое имя, жаждать только меня. А когда я войду в тебя, то увижу серебристый туман блаженства, застилающий твои глаза, услышу знакомые стоны, сквозь которые зазвучит «Антонио». А потом осушу слезы счастья и начну все сначала.

Возбужденная плоть наполнилась таким же вожделением, как и горящие черные глаза. Он склонился над Натали, жадно покрывая ее поцелуями.

Мир словно перестал существовать. Только мужчина и женщина парили в танце любви вне времени и пространства. Натали видела, знала, любила только Антонио, его жаркие губы, сильные нежные руки, дрожащее от желания тело. Тишину нарушал лишь голос, с мольбой и страстью повторяющий заветное имя.

9

В последнее утро лета Натали проснулась и, потянувшись, потерлась щекой о мускулистую мужскую грудь. В ответ раздался сонный нечленораздельный звук, выражавший удовольствие. Антонио улыбнулся, не открывая глаз. Он, не желая просыпаться, обнял любимую покрепче и снова погрузился в вязкую пучину сна.

Приподнявшись на локте, Натали залюбовалась им. Будь ее воля, она не заснула бы и ночью, после возвращения с довольно продолжительной прогулки. Но глаза закрылись сами собой — сказалась усталость. А ей так не хотелось тратить на отдых драгоценные мгновения из последних, возможно, часов, что им подарила судьба.

Сегодня, да, именно сегодня она обязательно поведает Антонио о том, насколько серьезны ее чувства. Может, на этот раз он не уклонится от разговора под вежливым предлогом и поверит ее признаниям? А если окажется, что в его сердце нет места для Натали, она немедленно распрощается с Гандерасом. Ведь с каждым часом она привыкает к тому, что рядом находится любимый мужчина, без которого жизнь не имеет смысла. Даже сейчас Натали не была уверена, что ей хватит сил, чтобы отказаться от блаженства и покинуть райский сад.

Антонио тоже любит меня, пусть немного, но любит, утешала себя Натали, прижимаясь к нему. А иначе он не был бы столь нежным и страстным и не наслаждался бы искренне близостью со мной.

Антонио и не скрывал, что ему нравится ее общество, хотя Натали неоднократно напоминала о том, что Алисия с Карлосом приехали сюда совсем не для того, чтобы общаться с ней, совершенно незнакомой женщиной. Наверняка им необходимо обсудить с Гандерасом важные проблемы. Но он не желал ничего слушать. После возвращения на берег он постоянно находился с Натали.

Она засыпала, чувствуя на губах вкус поцелуев, ощущая тепло объятий, а когда открывала глаза, слышала его дыхание и стук сердца. Сидя у Антонио на коленях, она шептала милую чепуху о русалках и слышала в ответ громкий раскатистый хохот, сливающийся с ее серебристым звонким смехом.

Сжимая в руке большую жесткую ладонь, Натали гуляла по берегу моря, наблюдая, как рыбаки вытаскивают из сетей огромных маранов. Или любовалась роскошными лиственницами, которые вспыхивали на солнце золотыми факелами, — их зажигала приближающаяся осень. Прислонившись к Антонио спиной, как к надежной каменной стене, Натали, находясь в крепком кольце рук, следила за чайками, которые в предчувствии шторма кружились над волнами и, громко причитая, взывали к безжалостному небу, затянутому грозными черными тучами.

Антонио сопровождал Натали всегда и везде. Рай продолжался. Но ее взгляд постоянно натыкался на одиночество и печаль, затаившиеся в огромных черных глазах. И тогда она пыталась рассказать Антонио о своей любви, о том, как он ей нужен, что она не может жить без него. Но каждый раз Гандерас закрывал ее рот своими губами. Натали слышала пьянящий чувственный шепот, от которого сладко кружилась голова, и по телу приятным теплом разливалось возбуждение. А когда Антонио, соединяясь с ней, становился ее частью, Натали была не в состоянии ни думать, ни говорить, она лишь чувствовала и наслаждалась.

Мысль о том, что скоро ей придется уехать и, возможно, навсегда расстаться с Антонио, его горячими объятиями и ласками, таилась в подсознании, преследовала и пугала Натали. Тяжело вздохнув, она закрыла глаза. Не следует грустить, убеждал внутренний голос. Пусть сегодняшний день станет самым замечательным из тех, что мы провели вместе. Без слез и сожаления. Только смех и шутки. Мы встретим уходящее лето легко и весело, насладимся друг другом в последний раз, навсегда простимся с райским садом, который приютил и сблизил нас. А потом я все-таки поведаю Антонио о своей любви и узнаю наконец-то, как он ко мне относится. Ведь только от него зависит моя судьба, решила она.

Натали поцеловала смуглую кожу, туго стянувшую мощные мускулы широкой груди. Затем потерлась щекой о короткие волоски, вьющиеся темными колечками, и нашла губами розово-коричневый диск соска. Ей нравилось ощущать свою власть над мужским телом. Натали могла дарить любые ласки, воплощать самые смелые эротические фантазии, медленно пробуждая Антонио от сна. Она по себе знала, как приятно просыпаться от возбуждения, когда чувственные видения плавно переходят в реальность, которая оказывается приятней самых сладостных грез. Натали открывала глаза и видела возлюбленного, пылающего от страсти, готового подарить блаженство.

Но сегодня наступила ее очередь. Медленно, смакуя каждое мгновение, она наслаждалась каждым прикосновением к любимому. Возможно, нынешним утром ей предстоит в последний раз ласками извлечь Антонио из пучины сна, чтобы мгновенно погрузить его в бездну страсти.