Теперь в глазах леди Тьер была жгучая заинтересованность моим рассказом и больше она не перебивала. Я улыбнулась, кивнула, благодаря за понимание, и продолжила:
— Могу только предположить, что интересовал ее артефакт возрождения, точного названия не знаю, тогда ему было около двухсот лет.
— Возрождения? — удивление отразилось на лице темной. — И кого же ей потребовалось возродить?
— О, вы сразу догадались! — воскликнула я.
— Ну так, — Тангирра пожала плечами, — ХатарГжен — специализировались на этом, морские ведьмы — занимаются возрождением жизни, и вот ты говоришь об артефакте, так же с возрождением связанном. Так кого она решила вырвать из когтей Бездны?!
Я тяжело вздохнула и выразительно посмотрела на леди Тьер. Тангирра не поняла. Я указала взглядом на ее кольцо, но леди все еще не понимала. Я не стала испытывать ее терпение и тихо прошептала:
— Не кого, а что… У меня есть подозрения, что эта темная хочет возродить кровь аргатаэрров.
Удивленно вскинув бровь Тангирра недоуменно посмотрела на меня, на ее губах играла чуть насмешливая улыбка… А затем улыбка медленно сошла на нет, лицо словно окаменело, кожа приобрела бледный оттенок, а глаза — я никогда не забуду ужаса, который поселился в них в тот миг. Дикого, непередаваемо дикого ужаса!
— Дэя, — шепот помертвевших губ был едва слышен, — Дэя…
— Помните ту деревянную пластину, которую мы с Юрао передали лорду Тьеру перед моим отъездом на каникулы? — спросила я, но леди не ответила, она продолжала смотреть на меня с ужасом в глазах. — Да, ту самую что мы нашли у убитого гнома кожевенника, и медальон мы тоже там нашли, — торопливо продолжила я. — Там, на пластине, описывался ритуал приношения в жертву наследника крови, и мы… мы думали, что это кронпринц… Но мне удалось ознакомиться с рунами на острове морских ведьм и стало ясно…
— Но наследник крови — Риан, — простонала Тангирра.
— Да, — подтвердила я.
— Анангеш! — почти крик. — Вот какой ритуал использовался. Она хотела пробудить кровь, вот почему были разрезаны вены! — снова стон. — Она считала, что он наследник крови, потому что ребенок был сыном императора Анаргара…
— Видимо так.
Тихий стон и глухое:
— А я еще понять не могла, почему там должны были использоваться артефакты рода Тьер, да еще и столь безумным способом.
— Безумным? — переспросила я.
— Взаимоуничтожение, — Тангирра была так бледна, что мне казалось, она упадет в обморок, но леди держалась. — Взаимоуничтожение… — и вдруг быстрый взгляд на меня и срывающимся шепотом: — Дэя, а Риан… знает?
И я тихо ответила:
— Вы рассказали мне вашу тайну, вашей она и осталась.
Несколько мгновений леди Тьер потрясенно смотрела па меня, а затем с робкой надеждой спросила:
— Они догадываются?
И даже без утверждения того о каких «они» идет речь я сразу поняла — Риан и Эллохар.
— Нет, — я была более чем уверена в этом, — но властитель Миров Хаоса…
Я не успела договорить — леди Тьер вдруг порывист обняла меня, так крепко, что я едва могла дышать, и прошептала:
— Спасибо, девочка.
Вспыхнуло золотое пламя.
Едва всполохи угасли, мы услышали смех, звон флаконов и радостное:
— Тангирра, как тебе мое платье?
Мы оказались в покоях императрицы Темной Империи. А я в халате. Мужском. И мое одеяние сразу стало центром внимания семнадцати прекрасных темных леди, изумленно разглядывающих как меня, так и халат. Все они были яркими, в роскошных платьях, чьи цвета варьировались от светлой охры до морской синевы, но самой яркой и прекрасной была синеглазая леди в ярко-золотом, искрящемся блеском бриллиантов платье. Именно на ее волосах, собранных в высокую прическу, сверкала диадема черного золота украшенная золотыми драгоценными камнями, в которых, и это было отчетливо видно, плескалось золотое пламя. «Императрица» — сразу догадалась я. Удивительно красивая, очень милая леди, с притягательной улыбкой и ясным светом синих глаз. Синих! И если бы не цвет ее глаз я бы усомнилась в верности своих выводов. А так… очередное совпадение?! Не слишком ли много этих совпадений.
— Платье великолепно, Лиерра, — голос леди Тьер был величествен и совершенно спокоен. — И ты затмишь сегодня всех на балу.
— Ты мне льстишь, — весело отозвалась императрица. — А кто это дивное создание в халате твоего сына, что бледнеет за твоей спиной?
Кажется, до Тангирры только сейчас дошло во что я одета.
— Странно, — она оглянулась на меня, оглядела с ног до головы, — вы же были у гномов, когда Риан к тебе бросился. У громов же ты была в платье?
— У гномов — да, — смущенно ответила я.
Леди недоуменно вскинула бровь. Я покраснела.
— Мм, а потом? — все еще не понимала очевидного Таргирра.
— Ваш сын появился, — зло ответила я.
И если она ничего не поняла, то леди догадались сразу.
— О, Бездна, лорд Риан охваченный страстью оказывается весьма опасен! воскликнула бледнокожая леди в синем платье, и рассмеялась.
Но в глазах было столько ненависти, что я с трудом подавила желание спрятаться за леди Тьер.
— Было бы к кому пылать страстью, — презрительно отозвалась сидящая у зеркала леди в фиолетовом.
Но большего леди Тьер не допустила, ядовито заметив:
— Не всем же за троллями увиваться!
Леди вмиг перестали улыбаться. А та самая в фиолетовом подскочила, побелевшая и натянутая как струна, попыталась что-то сказать и получила ледяное:
— Да, я все знаю. Все, всегда и про всех. И прежде, чем косо посмотреть на невесту моего сына, советую подумать о последствиях. Это всех касается. А теперь, леди, будьте так любезны, оставить нас наедине с императрицей.
И все присутствующие склонились в реверансе, а затем молча покинули покои супруги темного императора. Сама леди Лиерра урожденная ХейТаэрр ничуть не возражала, с некоторым изумлением глядя на Тангирру, и на ее губах играла улыбка. С этой улыбкой она и стояла, до тех пор пока за темными не закрылась дверь, и только тогда спросила:
— Танги, что-то случилось?
В голосе была Бездна неподдельного участия и легкой тревоги — темная беспокоилась не за себя, ее тревожила именно леди Тьер. И это чувствовалось.
— Милая, ты выглядишь очень расстроенной, не пугай меня, — продолжила императрица. — И ты не хочешь меня познакомить с той самой девушкой, что покорила сердце неприступного Риана Тьера?
Но леди Тьер молча и отрицательно покачала головой, не отрывая взгляда от удивленной ее появлением Лиерры. Секунда, вторая, третья… Мы стояли в будуаре отделанном в бледно-золотых тонах, утопая по щиколотку в ворсе темно-золотого ковра, перед огромным в пол стены зеркалом и если Тангирра продолжала неотрывно смотреть на Лиерру, я сейчас переводила взгляд с одной темной леди на другую, и на собственное несуразное отражение в зеркале. Смотрелась я забавно — в белом банном мужском халате, рядом с великолепной леди Тьер в алом роскошном платье и напротив удивительно прекрасной императрицы в золотом.
Еще несколько секунд мы продолжали вот так стоять, а затем…
— Дэя, — леди Тьер обернулась ко мне, — милая, сними кольцо с левой руки и надень на правую, живо.
— Что? — воскликнула императрица.
Я не спрашивала ни о чем — молча подчинилась приказу леди Тьер и стоило колечку оказаться на безымянном пальце правой руки, как на мою ладонь скользнула уже знакомая черная змейка, чтобы радостно потереться о мой большой палец, выражая радость от встречи. Я тоже ей улыбнулась, осторожно погладила.
— Тангирра, ты странная, — леди Лиерра недоуменно смотрела на нее, — да что с тобой?
И только тогда Тангирра Тьер ей ответила:
— Прости.
И вскинула руку.
Взревело пламя. Яркое, нестерпимо яркое, почти белое. И в тот же миг раздался ужасающий, дикий визг императрицы. Пламя не было порталом, и не ограждало нас, стремясь отрезать от мира для приватной беседы. Пламя как голодный зверь охватило леди Лиерру ХейТаэрр, императрицу Темной Империи, пожирая ее заживо.
Кажется, я закричала, но мой крик потонул в вопле гибнущей императрицы, в треске жадно пожирающего ее огня, в криках охраны, что пыталась пробиться в императорские покои. Пыталась — но одно движение Тангирры и дверь затянулась голубоватым мерцанием, отрезая ворвавшихся от этой части комнаты. А сама леди Тьер продолжала уверенно, целенаправленно и безжалостно сжигать императрицу Темной Империи, и в ее черных холодных глазах не было ничего, кроме мрачной решимости.
— Не-е-ет, — крик сгорающей леди Лиерры, — нет, Тангирра, за что?! Аа-а-а… Помогите!
Ни сочувствия, ни жалости — вскинув и вторую руку в направлении убиваемой, леди Тьер усилила пламя. Запах паленого мяса горьким дымом разошелся по замкнутому пространству, я уже не кричала, меня просто трясло от ужаса, а еще страшного чувства — что я могла ошибиться! Могла же, я…
Порыв ветра!
Он оказался неожиданно ледяным! В следующее мгновение белое пламя угасло, оставляя напротив нас обожженную, изуродованную темную с яркими синими глазами. И улыбка у этой темной была… жуткой.
— Тангирра, — хрипло прокаркала леди, — безупречная Тангирра Тьер… Думаешь, меня так просто убить?
И чудовище с висящей лохмотьями обожженной кожей откинув голову расхохоталось. И это был страшный, жуткий смех, от которого вздрогнула я, застыли стражи, пытающиеся проломить магическую преграду. Да словно время на миг замерло!
— Ты всегда была слишком самоуверенна, Тангирра, — прошипел обезображенный монстр, вскидывая руку.
— Да я бы так не сказала, — совершенно спокойно ответила леди Тьер и кратко скомандовала: — Унар.
Маленькая черная змейка молнией соскользнула с моей руки и в ту же секунду сотней стрел впилась в застывшую леди Лиерру. И вот тогда она заорала по-настоящему. Крик адской боли вынудил закрыть уши, вид истерзанного тела казался ужасающим. Сотни стрел обратились змеями и теперь прогрызали тело темной, Лиерра упала, забилась на полу, из ее глаз и ушей потекла кровь и лишь тогда Тангирра сказала: