Уроки нежности — страница 66 из 70

Я не сразу понимаю, что происходит. Уильям теряет сознание и опадает на меня, придавливая всем телом.

– Что за… – не успевает договорить Этьен.

Шприц вонзается ему в спину, и он мгновенно падает. Шнайдер присаживается проверить у друга пульс, и транквилизатор летит и в него, рыжий оседает на друга. Ужас сковывает мое тело.

– Все твари подстрелены, – слышу я удовлетворенный голос, и он принадлежит не Клодит.

Голубой свет фонаря озаряет пространство, и я вижу, как она ступает по лужам. В лаковых красных туфлях и черном платье. А вокруг витает тяжелый аромат «Шанели номер пять».

– Еще раз добрый вечер, мадемуазель Ламботт. – Морщинки вокруг глаз, словно солнечные лучи, озаряют ее лицо.

Джоан Мак-Тоули возвышается надо мной.

– Вот так сюрприз, не правда ли? – скалится она.

У меня перехватывает дыхание. Я смотрю на нее, широко раскрытыми глазами, абсолютно сбитая с толку.

– Забери у них телефоны. Ублюдка Шнайдера и тихоню Гойара запри в соседнем помещении, – приказывает она секретарше.

Клодит без промедления следует указаниям. Она по очереди обхватывает парней под мышками и, как мешки, тянет по полу. Затем они и вовсе исчезают из поля моего зрения.

– Для его высочества у нас особое местечко приготовлено, – потирает ладони Джоан. – Рядом с его плешивой принцессой, – хмыкает она.

Клодит, запыхавшись, подходит к нам. Тыльной стороной ладони она вытирает пот. Тяжело дыша, приподнимает Уильяма и облокачивает о стену рядом со мной. Хочется спросить, откуда в ней столько силы… Вот только это сейчас неважно.

– А теперь дай ему препарат и сторожи его друзей! – Мак-Тоули ставит посередине комнаты стул и садится.

Секретарша что-то вкалывает Уильяму в руку. Я мычу, брыкаюсь, со страхом в сердце наблюдаю за происходящим, в то время как Мак-Тоули посмеивается:

– Не переживай, это чтобы его высочество проснулось. Знаешь, каким поэтичным названием обладает этот препарат? – Она смотрит на меня так, словно мы встретились где-то в библиотеке. – Антагонист, – отвечает Джоан на свой же вопрос. – Ты же искала злодея? Как тебе находка?

Я пытаюсь кричать, но вновь лишь мычу что-то нечленораздельное.

– Мне никогда не нравилось с тобой разговаривать. Ты глупышка, которая ни разу не потрудилась пошевелить извилинами. – Мак-Тоули качает головой. – Мечта сбылась? Поступила в великолепную академию? – Она силится не расхохотаться. – Ты вообще видела результаты своих вступительных экзаменов?

Сидящий рядом со мной Уильям постанывает.

– Препарат начал действовать! – довольно мурлычет Джоан.

В подтверждение ее слов Маунтбеттен потирает глаза и трясет головой. Светлые волосы падают ему на лоб.

– Какого…

– Черта? – заканчивает за него Джоан. – Быть может, доброе утро?

– Профессор Мак-Тоули? – Уильям смотрит на нее, прищурив глаза.

– Она самая, ваше высочество.

Он оглядывает меня, и его челюсть сжимается с такой силой, что кажется: она может раздробиться в любой момент. Брови сведены на переносице, серые глаза полыхают яростью.

– Что здесь происходит? – отрывисто, грубо спрашивает он и начинает подниматься с пола.

Его фигура возвышается надо мной, тенью закрывая от Мак-Тоули. И я понимаю, что в отличие от меня Клодит его не связала. Почему? Удивительно… Ведь он как раз опаснее и сильнее. Особенно сейчас. Его плечи напряжены. Руки сжаты в кулаки, ноги устремлены вперед, словно готовы ринуться в атаку в любой момент.

– Месть, – спокойно отвечает Джоан.

Уильям делает шаг вперед.

– Не так быстро! – посмеивается она.

Что-то не так… Она явно пытается нас одурачить. Почему Клодит не связала его? Мой мозг судорожно пытается придумать причину. Но ее нет. Я мычу, привлекая внимание Уильяма. Он поворачивает голову в мою сторону, и наши взгляды пересекаются. В его глазах томится буря, в моих же плещется страх. Я вновь издаю невнятные звуки. Маунтбеттен встает передо мной на колени и аккуратно тянет скотч с губ. Они горят.

– Я нас вытащу. – Он разглядывает наручники на моих руках.

– Это ловушка!

Дрожу от холода. Уильям снимает пиджак и, прежде чем накрыть меня им, лезет во внутренний карман.

– Ни телефона, ни ножа, – тянет Джоан.

– Это ловушка, – повторяю я. – Не знаю, что именно она задумала. – Мне сложно говорить, зуб на зуб не попадает, я смотрю на него во все глаза. – Тебе нужно бежать. Ты принц.

– Не бойся. – Он гладит мою щеку, плотнее закутывает в пиджак и повторяет: – Я нас вытащу.

– На вашем месте, – подает голос Джоан, – я бы взяла пример с мисс Ламботт и тоже боялась!

Маунтбеттен резко поднимается и в одно мгновение оказывается возле преподавателя.

– Освободите ее. – Его рокочущий голос отскакивает от стен.

– Даже не потребуешь никаких объяснений? – невозмутимо интересуется Джоан.

– Объяснений? – Он угрожающе нависает над Мак-Тоули, глядя исподлобья.

– Что, ударишь маленькую старушку? – ласково шепчет она, улыбается и спокойно заявляет: – В ее крови яд.

Уильям застывает. Я же не испытываю ничего – ни страха, ни волнения. Кажется, что все происходит не со мной. Это всего лишь очередной кошмар. Абсолютно неправдоподобный! С Мак-Тоули в главной роли. Должно быть, я так нервничаю перед экзаменом по истории, что совсем сошла с ума. Я начинаю истерически смеяться.

– Что смешного? – не без любопытства спрашивает она.

– Боже! И приснится же такое.

Она с пониманием поджимает губы, ее глаза сверкают весельем.

– Это не сон, мадемуазель Ламботт. Боюсь, через тридцать минут у вас пойдет кровь из носа, затем она потечет из глаз, и вы умрете, задохнувшись. Но вам не привыкать. – Она пожимает плечами. – Вы же знакомы с приступами паники. Этот будет самым болезненным и последним в вашей жизни.

Маунтбеттен хватает ее за шею и сжимает руки.

– Не играй со мной, – угрожающе цедит он сквозь зубы.

– Убьешь меня – убьешь ее, – хрипит Джоан.

Ее глаза краснеют; руки Уильяма напряжены, вены на предплечьях вздулись. Ему требуется вся сила воли, чтобы отпустить ее.

Мак-Тоули несколько мгновений судорожно ловит воздух.

– Дорогой Уильям, что ты, никаких игр, – откашливается старушка. – Не переживай, я знаю, насколько вы, Маунтбеттены, жестоки и опасны. – Она по-свойски поглаживает его по плечу. – Сядь рядом со своей подругой, и я поведаю все, что вас так интересует.

– Меня ничего не интересует!

– Название яда или антидота? – хмыкает она. – Предупреждаю, если будешь делать мне больно, этой информации у тебя не будет.

– Что вам нужно?

Она пристально смотрит на него:

– Мне нужно, чтобы ты умер.

Комната погружается в молчание.

– Вы знали, что в далеком тысяча девятьсот семьдесят четвертом году я училась в Оксфордском университете? – Она не дожидается нашего ответа. Собрав ладони на коленях, продолжает погружаться в воспоминания. – Я была молода, наивна, и казалось, что мне море по колено. – Грустная улыбка озаряет старческое лицо. – И знаете, я и правда была одной из самых умных на курсе. Мне легко давалась учеба, я схватывала все на лету. – Тяжелый вздох срывается с ее губ, она смотрит куда-то в потолок, ее сознание далеко от этого места. – Стефан Ван дер Гардтс несколько раз пытался поставить меня на место, вот только ничего у него не выходило. Я продолжала быть лучшей на курсе, первой в списках, чем злила этого ублюдка. Наверное, глава семейства Ван дер Гардтс не мог смириться с мыслью, что какая-то девушка обгоняет его сыночка, потому что однажды, когда я возвращалась ночью в женское общежитие… – Мак-Тоули смотрит мне прямо в глаза. – Ричард Стоун, Гарри Шнайдер и Кристофер Маунтбеттен были лучшими друзьями Стефана Ван дер Гардтса. Суперчетверка, перед которой лебезили все. – Ее голос надламывается, она облизывает губы и, натянув улыбку, продолжает: – Они поймали меня в темном переулке. От них воняло алкоголем и сигаретами. Истинные джентльмены из высшего общества! – Ее лицо презрительно кривится. – Все начал Стефан, он представил меня друзьям как свою шлюшку, а они были слишком пьяны, чтобы разобраться, что это не так. Следующее, что я помню, это машина. «Бристоль четыреста семь». Автомобиль мечты! Запах кожаного салона… Вот только это было началом кошмара. – Ее глаза заволакивает темнота. – Мы приехали в поместье Ван дер Гардтса, и меня отвели в охотничий домик. – Мак-Тоули ухмыляется. – Рассказать, что было дальше? Или вам хватит фантазии представить, как четверо мужчин пустили меня по рукам?

Я вижу, как у Уильяма на шее выступают вены.

– Кристофера Маунтбеттена лишили титула, и он…

Мак-Тоули грубо перебивает его:

– И он что? Младший брат твоего дедушки не живет на деньги короны? Не наслаждается жизнью? И неужели ты не спросишь, что было дальше? – Она качает головой. – Моя история все еще не окончена! Я пришла в деканат и, собравшись с силами, поборов стыд, рассказала о случившемся. Мне хотелось понять, как правильнее поступить: идти в полицию и бросить тень на Оксфорд или же… – Она поджимает губы. – Как и говорила, я была слишком глупа и наивна. Спустя три часа мне сказали, что если я хочу оставить за собой стипендию, то должна помалкивать в тряпочку! Да-да. Закрыть рот и забыть о случившемся. – Мак-Тоули встает со стула и идет по лужам, брызги от которых летят в стороны. – У меня не было ничего, кроме стипендии. Ни гроша в кармане, ни родителей, никакой помощи. Поэтому я заткнулась. Представляете, каково это – сидеть на лекции со своими насильниками? – Ее лицо исковеркано болью и злостью.

Она больше не напоминает мне старушку из доброй сказки, скорее напротив. Ведьму…

– Забыла упомянуть, что слухи распространяются очень быстро. И по этим слухам, я, разумеется, умоляла каждого из них отыметь меня! Я ходила по коридорам, и мне свистели вслед. Как настоящей проститутке! – гремит Джоан. – И тогда я поклялась, что отомщу. Обязательно отомщу четырем самым влиятельным семьям Соединенного Королевства! – выкрикивает она и, поправив прическу, переводит дух, перевоплощаясь в знакомую нам версию себя.