Уроки нежности от шейха — страница 18 из 23

Так вот почему животные так напуганы. Айла много читала про грозы в пустыне и знала, чем они заканчиваются. Вспомнив предупреждение Шазима, она решила больше не рисковать и помчалась к подножию холма. Нужно было давно подняться как можно выше. Стараясь зацепиться хоть за что-то на крутой тропке, по которой без малейшего труда взлетели антилопы, девушка лишь ломала ногти. Песок в пустыне не впитывает воду сразу, и волны при наводнении могут достигать девяти метров. Нужно лезть вверх, иначе она утонет. Где-то она читала, что в пустыне гораздо больше людей тонут, нежели погибают от жажды.

Встав на небольшое возвышение, девушка перевела дыхание – но нужно было подниматься еще выше. Животные стояли над ней, но и они были в опасности, перепрыгивая с камня на камень. Не испытывая трудностей при подъеме, они с такой же легкостью могли сорваться вниз.

Точно подтверждая опасения Айлы, детеныш, которого она только что выпустила, вдруг полетел вниз, не удержавшись на узком выступе, забитом сородичами. Он едва не ударился об острый камень, но удачно приземлился и, встряхнувшись, встал на ноги, жалобно блея.

Айла вздохнула от облегчения и тут услышала шум подступающей воды. Звук был негромким, но неумолимо нарастал.


Шазим тоже услышал шум. Но он был в безопасности и мог лишь надеяться, что Айла догадается забраться повыше.

Достигнув вершины холма, он глянул вниз – и поразился тому, каким сильным и быстрым было наводнение. В седельной сумке лежали канат, перчатки и аптечка – необходимые атрибуты в пустыне. Шазим умел карабкаться по склонам и знал, насколько это опасно. Да и разве могло бы быть иначе – именно он со своей страстью к альпинизму в свое время стал виновником гибели брата.

Что ж, больше никаких трагедий – он этого не допустит.

Вырванные с корнем пальмы разметало ветром, точно спички. Пустынные грозы налетали в мгновение ока и заканчивались так же быстро, но последствия их были трагичны – порой разрушенное восстанавливали не один год. Оставшись в палатке, Айла будет в безопасности. Только вот вряд ли она там останется, увлеченная работой. Она где-то там, вот только где? Чтобы обезопасить себя, ей нужно взобраться на высоту десяти – двадцати метров.

Привязав канат, Шазим прицепил его к поясу и принялся спускаться. На душе скребли кошки. Конечно, во время песчаной бури Айла не растерялась, она не совершает глупостей и, должно быть, всерьез приняла его совет не сходить в русло реки. Конечно, с ней все в порядке.

Другой исход событий его не устроит.

Забравшись повыше, Шазим принялся оглядываться в поисках палатки и просматривать окрестности. Никого. Вода с ревом бушевала с одной стороны скал, сметая все на своем пути, с другой же стороны пейзаж был неизменен. Остается лишь надеяться, что девушка осталась там, где безопасно.


Айла вновь поднялась на узкий мостик, с которого сошла вслед за упавшим олененком, и стояла, пытаясь отдышаться. Непокорный детеныш извивался в руках. Внезапно темная тень выросла над ней.

– Шазим! – воскликнула девушка, удивленная тем, что мужчина появился с другой стороны холма.

– Ты в порядке? – спросил он, мгновенно оценив ситуацию.

Айла кивнула. Не говоря ни слова, Шазим забрал у нее живую ношу и закинул себе на плечо.

– Пойдем, здесь нельзя оставаться, вода прибывает.

– Нет, – покачала головой девушка, отказываясь взять предложенную ей руку. – Тебе нужны обе руки, я не хочу становиться причиной гибели правителя Акаби.

Однако шейх взглянул на нее так, что Айла перепугалась.

– Возьми меня за руку, – повторил он сурово. – У нас нет времени, волны вот-вот смоют нас обоих.

Однако Айла упрямо продолжала карабкаться, пока не нашла выступ, чтобы поставить ногу, и оттуда взобралась на небольшую площадку, где можно было стоять.

– Дай мне антилопу, – сказала она.

– Нет, ты слишком слаба.

– Передай его мне, – настойчиво повторила девушка.

Шазим не переставал восхищаться смелостью напарницы, но не сомневался, что у нее не хватит сил удержать брыкающегося детеныша антилопы. Тот, обезумевший от страха, свернулся калачиком вокруг шеи своего спасителя.

– Стой где стоишь! – крикнул мужчина. – Я сейчас поднимусь.

Айла тем временем нашла вход в пещеру. Когда Шазим присоединился к ней, на девушке лица не было. Осторожно спустив животное, шейх направил его на безопасную тропинку и, притянув к себе Айлу, обнял ее.

– Прости, что так вышло. Я очень виноват перед тобой.

Он зарылся лицом в ее волосы, но Айла отстранилась и покачала головой:

– Я знала, что делаю. Я же не совсем дурочка.

– Нет, – мрачно ответил он. – Я это и не имел в виду. Но ты чуть не погибла.

– Ты оставил меня всего на полчаса, откуда тебе было знать, – заспорила она. – Ценным бы я была кадром, если бы меня пришлось опекать.

– Но если бы с тобой что-то случилось…

– Но ведь не случилось. И потом, даже если бы и так, твоей вины в этом нет.

– Ты ошибаешься, – холодно сказал Шазим. – За тебя отвечаю я, ведь я пригласил тебя в Акаби.

– Что с тобой, Шазим? – спросила Айла раздраженно. – Твои ребята мне рассказали, что ты стараешься не выезжать в пустыню без крайней необходимости, хотя идея проекта принадлежит тебе. Неужели тебе не обидно, что все достижения делаются чужими руками, а ты лишь руководишь с расстояния? Этот проект существует лишь благодаря тебе…

– Ты сильно ошибаешься, – горько сказал Шазим.

Айла покачала головой:

– Это так, и не смей мне говорить о каких-то призраках прошлого. Этот проект целиком твой – твоя работа, твои заслуги.

– Ты не понимаешь, о чем говоришь.

– Разве? Я просто говорю то, что вижу, и не собираюсь соглашаться с каждым твоим словом. Ты сам привез меня сюда, как научного работника, чтобы я исследовала и делала выводы, опираясь на факты. Так позволь мне внести свою лепту в проект. А если меня нельзя оставить ненадолго в пустыне, тогда зачем я тебе?

– Воскрешая прошлое, ты вступаешь на опасную тропку, – ледяным голосом ответил Шазим.

– Откуда бы мне знать что-то о твоем прошлом? Ты мне ничего не рассказывал. Все, что я слышала, – ты чтишь память погибшего брата и в его честь развернул программу. Но, не доверяя людям, с которыми работаешь, ты их обижаешь. Ты и про меня считаешь, что я не способна на самостоятельные действия?

Шазим нетерпеливо взмахнул рукой:

– Да послушай меня.

– Тебя? А я-то наивно думала, что мы должны слушать друг друга.

– Ты должна была держаться подальше от русла реки – и что вышло? Ты меня послушала? Не нужно было брать тебя сюда.

– Сюда – в смысле в пустыню? Или вообще приглашать в Акаби? Ты сожалеешь, что учредил приз для лучшей студентки, победившей в проекте, Шазим? Может быть, ты хотел просто переспать со мной и затеял всю эту чехарду с наградой, но теперь я начала тебе мешать? Ты меня стесняешься?

– Все совсем не так, и ты это знаешь, – прорычал шейх.

– Разве? А мне теперь кажется, что шейх Акаби получает все, что пожелает, а потом, использовав игрушку, бросает ее.

– Все не так.

В пещере становилось темно, и профиль Шазима четко вырисовывался в полумраке. Айла же, оскорбленная и расстроенная, не замечала ничего и выплескивала одно за другим свои подозрения.

– А как, Шазим? Ты привез меня сюда, чтобы соблазнить – и я сейчас говорю не только о сексе. Ты заставил меня довериться тебе. Околдовал красивыми словами, магией пустыни. Я раскрыла тебе душу, а ты не рассказал мне ничего о себе. Так ты притворялся, чтобы затащить меня в кровать?

Не замечая сердитого и шокированного лица мужчины, Айла лишь повторяла:

– Это была уловка, чтобы получить желаемое? Ты втерся ко мне в доверие и воспользовался им. Учил меня расслабляться – а на самом деле просто пробивал мою защиту. Что ж, прекрасно вышло. Поздравляю. Вот только мне есть что сказать. Ты так привык к повиновению своих подданных, что не видишь искренности в людях. Я восхищалась тобой и всем, что ты сделал для страны, но теперь мне тебя жаль, потому что ты никогда не узнаешь, что такое рисковать своим сердцем…

– При чем тут сердце? – удивленно спросил мужчина.

Айла замолчала, точно ее ударили.

– Вот об этом я и говорю, – огорченно произнесла она. – Ты не позволяешь себе что-то чувствовать, потому твое сердце абсолютно ни при чем. Мы не более чем начальник и подчиненная, увлеченные временной интрижкой. Та ночь не значит для тебя ровным счетом ничего – а я-то думала, мы сблизились. Я просто пунктик в твоем списке достижений. А получив свое, ты ускакал по другим делам.

Глава 16

– Ты ошибаешься, Айла, я не знаю, чего ты от меня хочешь. Я никогда не обещал тебе ничего! – воскликнул Шазим с яростью.

Сейчас он вновь стал правителем, а Айла – его сотрудницей, и они разговаривали на разных языках.

Айла угрюмо рассмеялась.

– А ты не пропадешь. – Подойдя к выходу из пещеры, она произнесла: – Что ж, нам нужно выбираться. Тебе так не кажется?

Шазим положил руки на плечи девушки.

– Я просто был рад, что с тобой ничего не произошло, – сказал он.

Айла вздохнула.

– Ты просто устала и испугалась, – настойчиво продолжал шейх. – Успокойся. Тебе нужно сконцентрироваться, путь из пещеры не самый легкий.

Что ж, он снова прав.

– Я спокойна – по крайней мере, сейчас, – ответила Айла, хмурясь. – А мое состояние свидетельствует лишь о том, что я испугалась за тебя, упрямый…

– Я упрямый?

– Да! – с жаром воскликнула Айла. – Чем дольше ты скрываешь свои страхи, тем больше вреда они наносят тебе. Позволь мне – или хотя бы кому-то – помочь тебе.

– Позволить помочь? – повторил Шазим. – Ты полагаешь, я располагаю такой роскошью, как право на эмоции?

– Ты однажды сказал мне, что я не только ученый, но и женщина. Разве это же правило не применимо к тебе? Ты не только правитель, но и человек, мужчина. Тебе позволяется чувствовать.

Шазим обнял Айлу, и она простонала: