Уснувший вулкан — страница 15 из 40

Кельма здесь была впервые, а потому ей было и страшно, и любопытно в одинаковой степени. Она очень много читала и слышала об этой семье, поэтому оказаться в месте, где величайшие из магов проживали поколениями, было довольно волнительно и интересно.

Она попросила ребят осмотреть все вокруг дома, а сама решила зайти внутрь. Она старалась двигаться бесшумно и медленно, словно кто-то мог напасть на нее из-за угла. Пройдя парадное, она увидела комнату, где, похоже, когда-то стоял большой стол, за которым вся семья собиралась каждое утро за завтраком. Вот это, вероятно, детская, так как здесь валялось много обгоревших игрушек. А в дальней комнате, окна которой выходили на жерло вулкана, наверное, была опочивальня самого главного хранителя. Здесь стояла большая кровать, а на уцелевшей стене остались следы от фотографий – сами снимки сгорели, а стекло и металлические рамки, разбитые и покореженные, валялись на полу.

Кельма прошлась по комнате и заметила под оконным проемом рамку, в которой остался несгоревший кусочек фотографии. На нем были изображены лица троих людей – мужчина, женщина и между ними мальчик лет семи. Кельма осторожно достала покалеченный снимок и положила в карман платья, чтобы показать его тетушке Варваре: вдруг она знает, кто эти люди.

Возвращая рамку на место, Кельма заметила, что из прорези чудом сохранившегося ставня торчит какой-то листок. Бумага довольно сильно отличалась от всего, что было в этом строении: она не выглядела обгорелой или пожелтевшей от времени, словно ее принесли сюда совсем недавно.

Кельма потянулась, чтобы достать листок, но как только она вынула его из прорези, стены задрожали, словно эта бумажка удерживала всю хрупкую конструкцию, и на девушку начали падать обгоревшие деревяшки. Кельма машинально прикрыла голову руками и вдруг увидела около себя чью-то протянутую ей руку. Она, не думая, схватилась за нее и вместе с незнакомцем прыгнула в оконный проем. Они повалились на траву, а на месте, где только что стояла Кельма, обрушилась крыша, и все завалило досками.

Девушка, отдышавшись и придя в себя, взглянула на своего спасителя и не поверила глазам.

– Ты? Как? Что ты здесь делаешь? – вырвалось у удивленной Кельмы.

– Не стоит благодарностей за спасенную жизнь, – довольно раздраженно ответил юноша.

– Спасибо, но ты что, следил за нами? – немного растерявшись, спросила Кельма.

– Я должен был знать, что Тина в безопасности и ничто не испортит ей праздник. Зачем ты зашла так далеко в дом? Ты ведь знала, что это опасно? – словно отчитывая ее произнес Рик.

– Я просто не хотела портить детям этот день. Они его всегда так ждут. Я же не виновата, что старейшины запрятали одну из подсказок здесь.

– А ты уверена, что вы правильно разгадали предыдущее послание?

Кельма протянула Рику две разорванные части предыдущей подсказки. Он внимательно прочитал, постоял, задумавшись, и сказал:

– Допустим. А ты не могла дойти до старейшин и уточнить, верно ли вы поняли, и если да, то где искать, чтобы не подвергать себя и детей опасности?

– Наверное, могла, я как-то не подумала…

Рик тяжело вздохнул.

– Но я нашла вот это.

Кельма достала клочок бумаги, что вытащила из прорези в ставне, и развернула. На листке действительно была следующая подсказка. Рик собирался сказать что-то еще, но послышались быстрые шаги попутчиков девушки.

– Кельма, ты в порядке? Мы слышали, как что-то обрушилось, – закричали ребята.

– Да, со мной все хорошо, – громко ответила Кельма, – я успела выбраться.

Она повернулась к Рику, но его уже не было. Ребята добежали до нее и, еще не отдышавшись, сообщили, что они ничего не обнаружили.

– Зато я нашла вот это. – Девушка показала бумажку. – Пойдемте, пора возвращаться, пока здесь еще чего-нибудь не приключилось. И, ребята, давайте никому ни слова, что здесь что-то обрушилось, пока мы искали очередную подсказку, чтобы никого не волновать. Хорошо?

– Да, конечно, – немного испуганно, но с пониманием отнеслись девушка с юношей к просьбе провожатой.

Они уже собрались уходить, как вдруг недалеко от места, где они стояли, из вулкана вырвалась струя газа. Кельма сразу же сообразила, что к чему.

– Уходим, скорее, – решительно заявила она, и троица дружно побежала обратно, к остальной части группы.

Ребята бежали, не разбирая дороги, поэтому заработали огромное количество синяков и царапин, оставленных камнями, кустарниками и неровностями почвы. Но, несмотря на столь непростой путь, они добрались до места встречи с остальными участниками игры куда быстрее, чем до дома на вулкане.

– Вот они! – услышали ребята, приближаясь к группе, что дожидалась их.

– Ну как? Нашли что-нибудь? – выкрикивали дети.

– Нашли. – Кельма показала всем присутствующим записку и передала ее парню, который оставался за старшего, пока их не было. – Прочти, пожалуйста, нам нужно отдышаться.

Юноша аккуратно развернул листок и громко прочитал:

 Здесь каждому найдется место,Кто в поисках убежища, семьи.И в завершение сей квестаСпешите за подарком для души.

– Это последняя подсказка! – завопила радостно толпа.

– Да, похоже на то, – согласилась, улыбаясь, Кельма.

– Здесь говорится про место, где можно обрести убежище и семью, – задумчиво протянул один из участников.

– Так это же про наш приют! – радостно воскликнул парнишка, которого утром сразу после завтрака Кельма привела на площадь с еще несколькими ребятами. – Бежим скорее туда!

Все с надеждой обернулись на провожатую.

– Ну побежали, – обреченно вымолвила Кельма и, собрав остатки сил, как и двое ее помощников, последовала за толпой, что весело понеслась к приюту.

Прибыв на место, где их уже встречали тетушка Варя с горячими ватрушками, дядюшка Хегль и старейшина, что вручил им первую подсказку, ребята остановились в предвкушении награды.

– Все добрались? – с доброй улыбкой спросил участников глава совета.

– Да! – хором ответили дети.

– В таком случае вы получаете подарки, а также в награду за проделанный путь наша Варвара напекла для вас ватрушек с брусникой. Так что не стесняйтесь, подходите за презентом, а потом милости просим к костру, который развел мой приятель Хегль, отведать угощение с топленым молоком.

Старейшина открыл сундук, стоявший у его ног, и приготовился раздавать содержимое. Дети по одному подходили за наградой. Презенты в этом году были совсем небольшие. На вид самые обыкновенные браслеты из дерева, хоть и с красивой гравировкой в виде замысловатых растений. Ребята дружно вертели их в руках, выискивая что-то магическое и необычное, но ничего такого обнаружить не удавалось.

– А что он умеет? – не выдержав, поинтересовался один из ребят у главы совета.

– Маги, которые создали эти подарки, сказали, что это амулеты, способные защитить своего носителя в момент смертельной опасности. Больше, увы, я и сам ничего не знаю. Но амулетов нам выдали столько, что хватит на всех жителей поселка. Поэтому, если хотите, можете взять украшения и для своих родителей.

Дети огорченно смотрели на награду, многие подошли и взяли браслеты для родных, но по лицам было видно, что сюрприз в этом году не удался.

Кельма тоже взяла пару браслетов – для себя и Серка, но ее мысли занимали совсем иные вещи, а потому, пока дети рассматривали подарки, пили молоко и ели ватрушки, девушка поспешила на кухню к остальным взрослым за ответами.

***

За столом на кухне сидели дядюшка Хегль и все старейшины города, а Варвара хлопотала, выставляя перед гостями множество различных вкусностей. Кельма вошла и решительным шагом приблизилась к присутствующим:

– Как вы могли отправить детей в столь опасное место? – возмутилась она, обращаясь к главе совета.

Все разговоры за столом тут же стихли, и все взоры обратились на девушку.

– О чем ты? – недоумевающе произнес главный старейшина.

– Про один из пунктов в квесте. Вы ведь знаете, что там небезопасно! – по тону Кельмы можно было понять, что она, если нужно, готова броситься и с кулаками.

– Но в списке все места были в пределах поселка и не представляли для детей никакой опасности, – все еще растерянный, глава совета попытался успокоить девушку.

– А как же разрушенный дом хранителей? Он явно не в пределах нашего поселения.

– Подожди… – глава совета задумался. – Но этого места не было в квесте. Вы ходили туда? Кто вас надоумил?

– Детей, конечно же, я туда не повела. Но да, я там была и даже нашла последнюю подсказку, которая привела нас сюда.

Все сидящие за столом тут же напряглись, а тетушка Варя уронила поднос, который несла, но, к счастью, все содержимое она успела поставить на стол, поэтому ничего не разбилось.

– Но как? Я же утром сам разнес все подсказки. Как такое возможно? Пожалуйста, покажи записки, – попросил главный старейшина Кельму.

Девушка достала все листочки, на которых были подсказки:

– Вот первая, что вы вручили нам на площади сегодня утром. По ней мы догадались, что нужно идти в дом советов и прочесть строку в книге историй.

– Да, все так, – подтвердил глава совета.

– Оттуда мы направились к старому дереву, растущему неподалеку. А оттуда в музей к картине с оленем.

– И это верно.

– После музея мы побывали на центральной площади, где сохранился осколок корабля, и вот там-то мы и нашли вот эту подсказку.

Кельма достала разорванный лист бумаги и показала совету. Мужчина внимательно посмотрел на записку, прочел и задумчиво произнес:

– Но эту подсказку я не писал. Смотри. Бумага разорвана, а я писал на той, что нельзя разорвать. Вот, – он протянул Кельме листок, – попробуй порвать такую. – Девушка попыталась, но у нее ничего не вышло. – Это во-первых. А во-вторых, видишь? Почерк отличается. Похож, но не такой же. Словно кто-то пытался скопировать его.

Кельма пригляделась. И вправду, почерки различались, но заметить это можно было лишь при детальном рассмотрении.