Успешный проект Кэтрин Марлоу — страница 27 из 52

— Вы ошибаетесь, мадемуазель Кэтрин. А теперь прошу меня извинить, я должен покинуть вас, — заявил женишок и, прикоснувшись к моей щеке нежным поцелуем, попросту трусливо сбежал…

Глава 35

Задерживаться на скучном приеме более положенного правилами этикета я не стала и отбыла спустя полчаса после нашего с мсье Джоном танца. И на протяжении всей дороги до дома я увлеченно придумывала пытки, кои испытает на себе мой женишок, если вдруг откажется от данного когда-то мне слова — расторгнуть договор. Так что в особняк влетела злая, как шершень, и сообщив Эмону, что сегодня я уже более никуда не пойду и видеть никого не желаю, закрылась в своей комнате и дала волю эмоциям. Спасть легла далеко за полночь, но зато спокойная, умиротворенная и чуточку уставшая…

Утро для меня наступило поздно, ближе к обеду, но зато я чувствовала себя выспавшейся и отдохнувшей. Разве что руки от битья подушки немного болели, да костяшки пальцев на левой руке саднило, когда я не рассчитала удар и саданула по спинке кровати.

Быстро приведя себя в порядок, я, выбравшись из комнаты, сбежала по ступеням, едва не сбив с ног дворецкого.

— Доброго дня, мадемуазель Кэтрин, к вам посетитель, — важным голосом произнес мужчина, всегда так объявляя, когда в холле находился кто-то посторонний.

— Доброго дня, Эмон, — преувеличенно бодрым голосом поприветствовала дворецкого, забирая из его рук свежую прессу. Настроение у меня было отличное, и я была твердо намерена сегодня не нервничать из-за пустяков, — кто так рано пожаловал?

— Кхм… рано? — кашлянул мужчина, с удивлением на меня посмотрев, и наверняка хотел что-то ехидное добавить, но сдержался и торжественно произнес, — мсье Дерек Уайт.

— Оу… проводи мсье Дерека в гостиную и распорядись подать нам кофе.

— Конечно, мадемуазель, — почтительно склонил голову Эмон и неспешно направился к двери, ведущей в холл, я же устремилась к двери, за которой находилась гостиная. Едва успела присесть на диван, как в небольшое, но уютное помещение широким шагом прошел Дерек.

— Кэтрин, ты чудесно выглядишь, — проговорил мужчина и, не дожидаясь приглашения, устроился в соседнем кресле, — в Грейтауне сегодня только о вас с Джоном и говорят, большинство уверены, что между вами возникла любовь. Кстати, вот твой чек — полагаю, эта сумма тебя порадует больше местных сплетен.

— Да? — коротко бросила, не скрывая скептицизма, но, увидев сумму, указанную на маленькой карточке, мои брови от удивления взлетели вверх, а в горле перехватило дыхание.

— Я знал, что тебе понравится, — рассмеялся мужчина, поднимая чашку с ароматным напитком. Когда успели подать кофе, я даже не заметила, продолжая взирать на впечатляющее количество нулей.

— Они ставят по-крупному, — потрясенно выдохнула, подумав, что на эту сумму я смогу снять небольшое, но отдельное помещение для маленького завода и наконец найму работников, чтобы увеличить производство косметики, вслух же произнесла, — хоть какой-то толк от Джона.

— Ты как-то упоминала, что он хотел расторгнуть договор, но вчера я не заметил в нем этого желания, — с ленцой промолвил Дерек, будто его совершенно не интересует эта тема, но его взгляд указывал на обратное: цепкий, нетерпеливый. Это было странно, и, поставив мысленную зарубку, я решила понаблюдать за мужчиной, привычно ожидая очередной подлости.

— Хотел, но, видимо, передумал, — с усмешкой произнесла я, спрятав чек в карман, подняла свою чашку с кофе и как бы между прочим изрекла, — не буди в женщине то, с чем не справишься. Я сделаю все, чтобы он сдержал данное мне когда-то слово.

— Мне уже страшно, но будет забавно посмотреть на ваше противостояние. Джон — сильный противник.

— Я знаю, а ещё чрезмерно самоуверен, — лукаво улыбнулась, предвкушая начало битвы. Дерек своей фразой невольно напомнил мне о некоторых привычках жениха, так что, как говорил Лёлик: «Бить буду сильно, но аккуратно».

Оставшиеся полчаса прошли за неспешной беседой о центре Дерека. Мужчина сообщил мне, что Ее Величество через две недели возвращается в Грейтаун, и он рассчитывает на мою помощь. Я пообещала, что постараюсь поговорить с королевой о его центре, полагая, что его идея действительно стоящая. Затем мы снова незаметно вернулись к вчерашнему приему. Он поведал о некоторых особо ретивых участниках тотализатора, делая это в такой язвительной манере, что невозможно было удержаться и не рассмеяться. Когда мы допивали вторую чашку кофе, мужчина вдруг, с явным сожалением вздохнув, проговорил:

— Благодарю за прием, но мне, увы, пора.

— Спасибо за компанию и прибыльную игру, — с улыбкой произнесла, похлопав ладошкой по карману брюк, где лежал чек с внушительной суммой, — это было занятно, но повторять больше не стоит… да, войдите.

— Мадемуазель Кэтрин, для вас записка от мисс Алекс Пембертон, — проговорил дворецкий, торопливо проходя в гостиную. Лицо у Эмона было обеспокоенным, и я не стала дожидаться, когда мсье Дерек покинет мой дом, вытащила из конверта небольшой листок и беглым взглядом пробежалась по строчкам.

— Черт! Эмон, скажи Патрику… хотя нет, мне нужна машина! Дерек, ты знаешь, где можно арендовать автомобиль?

— Да, что-то случилось?

— Не сейчас, позже расскажу. Подожди меня, я скоро! — прокричала, рванула к лестнице. Перешагивая через ступени, я буквально взлетела по ней, пронеслась по коридору и, перепугав горничную своим безумным видом, вбежала в свою комнату. Там я быстро скидала в чемодан одежду и, на ходу его закрывая, устремилась вниз.

— Ты расскажешь, что произошло? — встревоженно спросил мужчина, стоило нам только отъехать на его автомобиле от моего дома.

— На мою подругу напали, пишет, что сейчас с ней все в порядке. И она находится в доме Стафансона.

— Стафансона? — изумленно воскликнул Дерек, сворачивая в узкий переулок.

— Я не знаю подробностей, кажется, они не были знакомы, — ответила, обеспокоенно поглядывая по сторонам и понимая, что мы едем в направлении улицы Неманстрон, а не в деловой квартал, поэтому требовательно произнесла, — куда ты меня везешь?

— К себе домой, — ошарашил мужчина, тут же торопливо проговорив, — не волнуйся, я решил, что так будет быстрее. У меня назначена встреча, но оставить тебя одну в конторе не могу, поэтому мой водитель тебя отвезет к особняку Стафансонов и доставит, куда ты ему скажешь.

— Кхм… спасибо. Я не стану отказываться от твоего предложения, не сейчас, но заплачу за аренду машины, — промолвила, вдруг ощутив к мужчине невероятную признательность и впервые за все время моего нахождения в этом месте почувствовав рядом с собой крепкое, надежное плечо, на которое можно опереться.

— Не стоит, — отказался мужчина, неожиданно ласково мне улыбнувшись, чем внезапно меня смутил. Но я быстро вернула самообладание и голосом, не терпящим возражений, произнесла:

— И все же мне так будет спокойней.

— Как пожелаешь, — не стал настаивать Дерек, бросив на меня задумчивый взгляд; он, более ни слова не сказав, оставшийся путь, сосредоточенно вел машину. Спустя двадцать минут автомобиль, управляемый хмурым водителем, уже катил по Лонгсбит, а я еще долго ощущала на своей спине пронзительный взор мсье Дерека Уайта.

Глава 36

Дом Стафансонов не впечатлил. Я была наслышана о могуществе этой семьи и ожидала увидеть что-то внушительней, но двухэтажный особняк безжалостно разбил мои представления о высшей знати Вирдании. А вот экономка, или кем здесь служила эта заносчивая особа, не подкачала. Окинув меня цепким взглядом, она занудным голосом дотошно меня допросила и распорядилась ждать в холле. Ждать пришлось долго, так что в комнату, где находилась девушка, я ворвалась взвинченная, подгоняемая страхом за подругу.

— Алекс! Ты меня напугала! Так, вроде бы цела и почти здорова! А я тебе говорила, что в гостинице тебе делать нечего и ты можешь остановиться у меня!

— Кхм… мадемуазель, — кашлянул оторопевший мужчина, мимо которого я пронеслась, не заметив его присутствия, и поднялся из кресла, — позвольте представиться, Брайн.

— Кэтрин, очень приятно! И огромное вам спасибо, что спасли Алекс, — протараторила я, вытаскивая из сумки внушительных размеров прихваченную одежду, — мсье Брайн, вы не могли бы покинуть покои? Алекс нужно переодеться.

— Ты уезжаешь? — вдруг с недоумением и капелькой сожаления спросил мужчина у Алекс, но почему-то продолжая откровенно пялиться на меня. Почувствовав себя неуютно под этим пристальным взглядом, я сделала вид, что не замечаю его нахального взора, и продолжила вытаскивать наряды. Алекс тем временем с тихим смешком произнесла:

— Да, уезжаю. Я благодарна вам и мсье Дэвиду за помощь и заботу, но незамужней девушке неприлично находиться в доме холостяков.

— О… об этом вы можете не беспокоиться, вы наша сестра… дальняя, — с лукавой улыбкой ответил Брайн, ошарашив меня своими словами. Не удержавшись, я вопросительно вскинула бровь и прямо посмотрела на подругу, но та, едва заметно качнув головой, проговорила:

— И всё же…

— Мсье Брайн, оставьте нас, пожалуйста, — произнесла, чеканя каждое слово, отметив, что мужчина уж больно настырный, а подруге явно неловко обсуждать ее нахождение в этом доме, поэтому решила вмешаться.

— Да, конечно, — неожиданно покладисто согласился мужчина, а его задумчивый вид и предвкушающая улыбка откровенно меня напугали…

— Ты ему понравилась, — вдруг шепотом заявила Алекс, едва мы остались в комнате вдвоём, — я совсем не знаю Брайна, но он мне показался очень настойчивым мужчиной.

— Да? Не заметила… — рассеянно пробормотала, выкинув из головы странные мысли о Брайне, и, заботливо оглядев девушку, поинтересовалась, — ты как себя чувствуешь? И что этому Террансу от тебя надо?

— Понравилась. Чувствую себя уже лучше, чем два часа назад. Что братцу от меня понадобилось, пока не знаю, — ответила Алекс сразу на все мои вопросы, надевая на себя юбку, — спасибо. Я забыла написать, что мне потребуется одежда, моя пришла в негодность, да и надевать её после случившегося мне неприятно.