– Кроме того, – продолжал Стив, – вы можете всегда рассчитывать на Адриана, он все подъест. У него не желудок, а бездонная бочка.
– Эй, кто это говорит обо мне в мое отсутствие?
Лиз обернулась на звук низкого мужского голоса и увидела еще одного Уайльда. Невозможно было ошибиться: черные как смоль волосы, синие глаза, красивые черты лица. И то, с какой легкостью он изображал плохого мальчишку.
– А-а, самый отчаянный смельчак и сорвиголова среди моих сыновей наконец-то приехал, – весело сказал Пол. – Рад, что ты выжил в очередной экспедиции и можешь присоединиться к празднику.
– Я бы не пропустил твою вечеринку ни за что на свете. С днем рождения, папа. – Адриан тепло обнял отца, затем поцеловал мать в щеку. – Привет, мамочка.
– Ты еще не обедал? – спросила Анжела и, прежде чем он ответил, добавила: – Уверена, что ты ничего не съел за весь день, а на столе все блюда еще теплые.
– Я как раз собираюсь туда через минуту, – пообещал он, ослепляя мать улыбкой.
Она похлопала его по руке:
– Обязательно пойди.
Пол и Анжела ушли и растворились среди гостей, а Адриан повернулся к Лиз и Стиву, и медленная оценивающая улыбка приподняла уголки его рта:
– А кто это у нас здесь?
– Это Лиз, – произнес Стив, и его рука еще крепче сжала ее талию. – Лиз, это еще один мой брат, Адриан.
Девушка протянула руку:
– Приятно познакомиться.
Вместо того чтобы пожать ей руку, Адриан подхватил ее и галантно коснулся губами пальцев.
– Нет, это мне приятно, – он окинул взглядом фигуру девушки, потом вновь посмотрел на ее лицо. А затем обратился к брату: – Да, у нее действительно большие…
Лиз почувствовала, как Стив замер.
– Глаза, – закончил фразу Адриан.
Он подмигнул Лиз, и Стив, напрягшись, выдохнул. Было ясно, что он раздосадован поведением брата. Лиз не могла понять почему. Казалось, что комплимент Адриана был как-то связан с шуткой, известной только братьям.
– Уверен, что тебе хочется выпить, – Стив показал на длинную очередь жаждущих заказать напиток. – Бар вон там.
– Слушай, может, принесешь мне пивка, а мы с Лиз пока потанцуем.
Адриан взял из ее рук бокал лимонада и отдал его Стиву, не обращая внимания на хмурое лицо старшего брата.
– У меня все еще высокий уровень адреналина после сегодняшнего восхождения. Ты ведь не против?
Стив посмотрел так, как будто хотел разбить этот бокал вдребезги. Лиз не понимала, что происходит между братьями. Но ясно было, что Адриан хороший парень. Она находила забавным собственнический инстинкт Стива, который, похоже, не мог вынести мысли о том, что брат положил на нее глаз.
Лицо Стива дернулось, но выдержка у него была хорошая, и ему удалось сдержанно улыбнуться.
– Разумеется, я не возражаю.
– Великолепно. – Адриан взял Лиз под руку и увлек за собой во внутренний дворик, где гости наслаждались чудесной игрой оркестра.
Плавным движением он заключил ее в свои объятия, его руки легли за изгиб ее талии, и он повел ее в тустепе сквозь толпу. Адриан хорошо танцевал, а судя по прищуренному взору Стива, наблюдавшему за ними, он также хорошо умел разозлить своего братца.
К черту ревность, Стиву не о чем беспокоиться. Адриан, возможно, очень красив и умеет соблазнять женщин, но Лиз оставалась спокойной. Ее новый знакомый никак не влиял ни на гормоны, ни на частоту пульса. Сердце девушки трепетало, только когда она была со Стивом.
Но ей понравился легкий характер Адриана, и она хорошо чувствовала себя с ним, даже когда он изо всех сил старался очаровать ее. Лиз улыбнулась ему и потребовала у него объяснения его несносного поведения.
– Почему у меня такое впечатление, что ты эта делаешь специально?
Его хитрые синие глаза смотрели из-под полуопущенных ресниц невинно и весело.
– Что делаю?
О да, он был хороший парень, и можно себе только представить, сколько женщин влюбились в него из-за этой его озорной сексуальной улыбки.
– Ты специально пошел со мной танцевать, чтобы позлить брата.
Адриан расхохотался, плавно маневрируя мимо пары, танцующей медленнее, чем они.
– Виновен по всем пунктам. Но я не мог удержаться. – Его рука как будто нечаянно скользнула с талии ниже. – Я всегда наслаждаюсь, когда в моих руках оказывается такая красивая женщина. Да и не так часто случается вывести его из себя. Очевидно, ты его очень волнуешь. Конечно, это не очень красиво с моей стороны, но, черт побери, он так смешно реагирует.
Лиз еще раз перехватила взгляд Стива, пристально наблюдавшего за ними со своего места в баре. Казалось, он с удовольствием задушил бы братца за то, что тот обнимает Лиз.
– Тебе этот злой взгляд кажется смешным?
– Ага. – Голос Адриана стал низким и снисходительным. – Не могу припомнить, когда в последний раз он вел себя с женщиной как собственник.
Лиз было очень приятно, но вместе с тем и немного страшно слышать это.
– По-моему, ты неправильно все воспринимаешь. Мы со Стивом вместе расследуем одно дело, которое, как я надеюсь, скоро раскроется.
– Ох-хо-хо, – он быстро закружил ее в танце и снова схватил за талию.
– Я знаю своего брата, Лиз, и могу тебя уверить, что его радар настроен на твою волну и ни на какую другую. Он, конечно, никогда не признается в собственнических настроениях, но мне это представление доставляет огромное удовольствие. И ты тоже, – добавил он, быстро подмигнув. – Сейчас, когда я увидел тебя, я могу понять, почему Стива так к тебе тянет. Ты очень красивая, естественная и при этом открытая и веселая. Именно такая подруга нужна Стиву.
Этот искренний комплимент согрел Лиз душу, и поскольку девушка не собиралась посвящать Адриана во все подробности своих отношений со Стивом, она снисходительно приняла это высказывание.
– Спасибо.
Адриан перевел взгляд куда-то за ее спину и радостно улыбнулся.
– Вспомни черта, и он тут как тут.
Стив вмешался и остановил их кружение.
– Вот пиво, – произнес он, всучив Адриану в руки бутылку. – Подошла моя очередь.
Адриан безропотно ослабил хватку и передал Лиз Стиву.
– Не волнуйся, большой брат, клянусь: она невредима, и ее добродетель не пострадала.
– Не сомневаюсь, – проворчал тот.
Адриан рассмеялся и направился к шведскому столу, по пути здороваясь с приглашенными. Оркестр заиграл медленную мелодию, Стив воспользовался возможностью и притянул Лиз к себе, обхватив рукой ее талию. На девушке были юбка-саронг и топ, жар его тела проникал сквозь ткань одежды, ее гормоны с сумасшедшей скоростью вырвались на свободу, ускорив биение сердца. Лиз вдруг захотелось, чтобы они оказались наедине, захотелось целовать его и ласкать его тело. И чтобы он делал то же самое.
Танцуя, она блаженствовала от его пьянящего мужского запаха и оттого, что все его внимание было обращено на нее. Обвивая руками его шею, прижимаясь чувствительным бюстом к его груди, она улыбнулась ему:
– Твой брат…
– Заноза в заднице? – закончил он за нее.
Заметив веселый огонек в его ярко-синих глазах, она расхохоталась и покачала головой.
– Я хотела сказать, что твой брат просто очаровашка.
– Хм-м. – Стив нежно притянул ее голову к себе на плечо и ласково коснулся волос. – Думаю, бывают моменты, когда и он ведет себя как пай-мальчик.
Расслабившись в сильных и надежных руках Стива, Лиз с удовольствием прикрыла глаза и позволила ему укачивать себя под ритм медленной музыки. Давно уже мужчина не заботиться о ней, еще дольше никто не давал ей возможности почувствовать свою уникальность, неповторимость. Песня закончилась слишком быстро, и вместо музыки из колонок послышался голос Эрика, обращавшийся к участникам вечеринки.
– Минуточку внимания! Я хочу сделать заявление, – стоя на помосте для оркестра, произнес он в микрофон, и все глаза устремились на него. – Сначала я хочу поздравить отца и пожелать ему долгих лет жизни. Стив, Адриан и я купили ему подарок, которым наш папа наверняка будет часто пользоваться – сейчас, когда он вышел на пенсию. Но у меня сегодня особый подарок, который предназначен для обоих моих родителей. Где вы, мама, папа? – Взгляд Эрика пробежал по собравшимся во внутреннем дворике, пока не нашел Анжелу и Пола, которые махали ему руками из толпы гостей.
– Обратите внимание, – сказал он родителям с широкой улыбкой на лице, указав на стол, за которым раньше сидели Лиз и Стив. – Джил, можешь подойти сюда, дорогая?
Девушка очень удивилась приглашению на сцену, но выполнила просьбу Эрика. Видно было, что она очень волнуется. Очевидно, она понятия не имела, что он задумал. Никто не знал, кроме, может быть, Стива, с гордостью наблюдавшего за братом.
Как только Джил оказалась рядом с ним, все затихли и с интересом стали наблюдать за происходящим. Эрик поднял левую руку девушки и, глядя ей в глаза, сказал:
– По-моему, лучшего места для того, что я задумал, нет. Здесь мои добрые друзья, родственники и моя семья.
Он опустил руку в карман брюк, достал черную бархатную коробочку и со щелчком открыл крышку, показав красивое сверкающее обручальное кольцо с бриллиантом.
– Джил, ты выйдешь за меня замуж? – спросил он спокойно, звонко и уверенно.
Джил открыла рот от удивления, потом прикрыла его ладонью, глаза ее расширились от услышанного. Она недоверчиво переводила взгляд с кольца на Эрика и обратно. Тишина затянулась, и Эрик улыбнулся:
– В чем дело, бриллиант недостаточно большой?
– Он само совершенство, – голос Джил сорвался, а рука, которая потянулась к бархатной коробочке, задрожала. – Ох, Эрик, ты это серьезно?
От такого смешного вопроса он передернул плечами:
– Милая, я люблю тебя. Конечно, я серьезно.
Ее глаза наполнились слезами, она взглянула на него с обожанием:
– Я тоже люблю тебя, Эрик.
– Скажи ему «да» и избавь от мучений! – заорал Адриан через двор, и все заулюлюкали и закричали.
Эрик улыбнулся брату и снова обратил свой взор, полный надежды, на Джил: