Утонувшая Среда — страница 49 из 53

ный способ проникать туда и обратно, и спорю на что угодно, что они не ошиблись! Но «Мотылек» все же может нас вывезти, вернее, мы сможем выйти через него, потому что часть его помещений как бы и здесь, и в то же время вовне – внутри Дома.

– Чего-чего? – хором переспросили Сьюзи и Листок.

– Объясню, когда доберемся туда, – сказал Артур. – Эбенезер! Пошли кого-нибудь обратно в пещеру, пусть Верные, или последователи, или как вас там, не разбредаются по холмам, а всей толпой бегут в гавань! Да, и пускай приставят головы этим двум Жителям… с ними точно все будет в порядке?

– Выживут, – сказал Сазан. – Правда, они много месяцев будут страдать и примерно год не смогут ничего пить…

– Ну и ладно, – рассеянно кивнул Артур. – Тогда вперед! Сазан, я так понял, ты можешь освободить рабов, которых держат в городе?

– Теперь, когда больше нет Лихожаро, я могу снять с них кандалы прямо отсюда, – ответил Сазан. С этими словами он раздулся, точно рыба-еж, сверкнул на миг ярче солнца… и еще несколько секунд уже в своем обычном виде с немыслимой скоростью вертелся внутри баночки. Потом сказал: – Сделано!

К тому времени, когда они добрались до города, там все лежало в руинах. Внезапно освободившиеся невольники насели на пиратов, еще остававшихся на посту. А порабощенные совсем недавно – экипажи «Мотылька» и «Богомола» – под командой своих прежних офицеров уже готовили к плаванию корабли, снабжая их припасами и кое-чем ценным из награбленного пиратами, благо выбор в лабазах Лихожаро был богатейший.

Те из рабов, кто пробыл здесь долго, просто сидели сложа руки, ожидая приказов.

По прибытии на берег Артур сразу угодил в кратковременные, но очень прочувствованные объятия Солнцедыря, руководившего приготовлениями на «Мотыльке». Длительные объяснения пришлось отложить на потом – после нескольких шлепков по спине, от которых у Артура едва не рассыпались все внутренности, мальчик попросил Сазана задействовать его способность быть услышанным по всей гавани. Бывшим рабам сообщили, что мирок Лихожаро обречен. Если же они хотят выжить и возвратиться в Дом, им следует прибыть на «Мотылек». Причем с самым минимумом барахла.

Естественно, такой форс-мажор породил панику. Сазан едва сумел успокоить ее, на всю катушку используя свой всепроникающий голос. Эбенезер, Солнцедырь, Миска и другие помощники капитанов силовыми методами сдерживали толпу, желавшую немедленно втиснуться в четыре маленькие шлюпки, только и способные доставлять Жителей с мола на «Мотылек».

Листок тоже выпало сыграть важную роль – убеждать капитана Шика, что ему придется бросить «Летучий богомол», поскольку даже такой умелый и опытный маг-навигатор, как он, не сможет найти для корабля безопасный курс наружу. Капитан Шик уже успел испробовать все пазлы, что у него имелись, и безрезультатно, поэтому он понимал, что устами Листок с ним говорил здравый смысл. И все же ему было бесконечно трудно расстаться с кораблем, которым он командовал без малого десять тысяч лет.

Капитан Котопулька тоже явился немалым препятствием, только другого рода. Он наотрез отказался пускать кого-либо в свои хоромы просто потому, что опасался за судьбу своей бесценной коллекции марок. Но когда Артур в конце концов утратил терпение и как следует на него рявкнул, капитан Котопулька, что называется, сдулся и… спрятался в свою кровать. Икэбод с самым бесстрастным видом задернул за ним занавеси.

Артур все волновался, скольких Жителей сможет вместить странная комната на «Мотыльке», – в особенности оттого, что он ведь пообещал последователям Сазана, что сделает для их спасения все. Теперь вот оказывалось, что они прибудут самыми последними. Неужели придется их бросить? К его радостному удивлению, комната выглядела гораздо просторнее прежнего. Икэбод распихал горки и стеллажи по углам, отчего места сделалось еще больше. При этом он не уставал повторять Артуру, что государь должен переодеться, что его сапоги должны быть начищены… ну и так далее. Можно подумать, чудесное расширение комнаты посредством перестановки мебели было для него самым обычным занятием!

В общем, часов через пять после начала аврала комната была плотно набита как минимум тремя тысячами Жителей, к которым присоединились Артур, Сьюзи и Листок. Большинство присутствующих не имели возможности даже пошевелиться. Сардины в банке, да и только!

А снаружи трещины в небе простирались уже от солнца почти до самой земли. Сазан знай прорицал катастрофический прорыв – мол, мирок вот-вот рухнет окончательно и будет втянут в Бездну Пустоты.

– После чего, – вещал он, – если этот мирок правильно сконструирован, нарушенная граница Бездны вскоре затянется сама собой, так что более ничего не произойдет. Если же он сделан скверно, Пустота начнет распространяться повсюду кругом, заражая окрестности…

– Под которыми ты подразумеваешь брюхо Среды, – уточнил Артур.

– Вот именно, – подтвердил Сазан. – Теперь о том, что касается нашего собственного спасения. Сдается мне, этой комнате такой катастрофы не пережить, ведь она связана с кораблем, который будет втянут в сущий водоворот Пустоты…

– Я знаю, что нам придется выбираться еще и отсюда, – перебил Артур. – Но поскольку эта комната на самом деле находится где-то в Доме, нам всего-то придется найти путь отсюда – изнутри – наружу в этом другом месте. Помнится, я еще несколько часов назад просил тебя поразмыслить над этим.

– Воистину просил, – признал Сазан. – Увы: хотя я и обнаружил, где именно пребывает эта комната, пути из нее наружу я так и не отыскал. Но даже если бы мне это и удалось, не представляю, чем оно могло бы помочь.

– Приплыли, – сказала Листок. – С чем тебя, Артур, и поздравляю!

Глава 29

– Почему ты говоришь, что мало проку будет нам выбраться из комнаты? – спросил Артур Сазана. – Как же иначе?

– Комната по-прежнему пребывает там, где находилась изначально, – проговорила золотая рыбка. – В прежней Порт-Среде, то бишь под водой. На какой глубине – точно не знаю. А кроме того, я не могу отыскать пути отсюда вовне этой комнаты.

– Потому, что такого пути не существует? – уточнил Артур. – Или тебе мешает что-то еще?

– Выход-то, возможно, и есть, – сказал Сазан. – Только эта комната, как бы сказать… странным образом деформирована, и у меня просто не было времени постичь ее конкретное место в ткани мироздания, то есть Дома. И я весьма сомневаюсь, по силам ли эта задача кому-либо, кроме самой Зодчей.

– Атлас!!! – внезапно осенило Артура. Сунув руку в ботфорт, он извлек зеленую книжицу. – Слушай, а воспользоваться Полным и так далее Атласом ты способен?

– Нет, – ответил Сазан.

Пока они таким образом разговаривали, у двери, что вела из комнаты во внутренние помещения «Мотылька», возникло какое-то движение. Артур вскочил на ящик, где помещалось постельное белье Котопульки, и бросил взгляд поверх голов тесно сгрудившихся Жителей. Солнцедырь стоял у самой двери, помогая втиснуться последним подоспевшим.

– Кусок неба отвалился и упал! – проревел он, сообщая последние новости. – А море начинает вращаться воронкой, точно вода в сливном отверстии!

– Выход непременно должен найтись! – воскликнул Артур.

Крепко схватив Атлас, он пристально вгляделся в него, вкладывая в этот взгляд всю свою волю.

– Артур… – начал было Сазан.

– Отстань! – прошипел Артур. Костяшки пальцев побелели от судорожного напряжения. – Я сосредоточиться пытаюсь.

– Артур, – повторил Сазан.

Мальчик пропустил его обращение мимо ушей, силясь задать Атласу один, самый важный вопрос.

«Как выбраться из этой комнаты обратно в Дом?»

Атлас, однако, упрямо отказывался открываться. Без Ключа он попросту не слышал Артура.

– Артур! – рявкнул Сазан таким страшным голосом, что у мальчика заложило уши. – Сам я Атласом воспользоваться не могу, но я способен помочь тебе им воспользоваться! Приложи правую ладонь к стеклу моей банки!

Эбенезер поднял баночку, и Артур поспешно пришлепнул к ней ладонь. Сазан прижался мордочкой с другой стороны и как бы поцеловал ему руку сквозь стекло – раз, другой и третий. С каждым разом золотая рыбка сияла все ярче, и некая толика этого света проникала наружу, омывая пальцы Артура.

– Теперь задавай свой вопрос!

Артур отнял руку от банки и опять схватился за Атлас, мысленно повторяя вопрос и приказывая книге открыться с таким небывалым сосредоточением, что весь окружающий мир на несколько мгновений просто перестал для него существовать.

Секунды три ровно ничего не происходило.

– Наверное, – начал было Сазан, – нам следовало бы…

И тут Атлас с громким хлопком распахнулся. Артур свалился с ящика для белья, но до пола не долетел – его подхватили Эбенезер, Сьюзи, Листок и прочие жители.

Он, впрочем, ничего не заметил. Все его внимание было посвящено стремительной каллиграфии невидимого писца, заполнявшего для него пустую страницу Атласа.


Офис главного клерка Второй счетной конторы компании «Голубая луна» был семь раз изогнут вбок и наклонен на двенадцать градусов в сторону невероятного; это случилось в ходе некомпетентного косметического ремонта. Существует три способа покинуть упомянутый офис. Первый путь ведет на корабль под названием «Мотылек» и осуществляется через бывшую входную дверь. Второй путь направлен в Бездну Пустоты; соответствующий выход в запечатанном состоянии находится под полом, в десяти шагах левее входной двери. Третий же путь выводит в башенку корабельного телеграфа компании «Голубая луна» в прежней Порт-Среде. Попасть туда можно посредством зеркального задника прежнего шкафа для бумаг, ныне используемого в качестве гардероба…


– Нет! – вскрикнул Икэбод, но его мало кто услышал: толпа Жителей загудела и колыхнулась в сторону гардероба.

– Всем стоять! – рявкнул Сазан. – Мои Верные, возьмитесь же за руки!

– Мотыльковцы – стоять!!! – взревел Солнцедырь.

– Богомоловцы – ни с места! – поддержал Миска.