— Лорды и леди, попрошу внимания.
Ивон Малин казался крупнее и опаснее, чем помнила Виддершинс. Он прошел к одному из наполненных едой столов. Вокруг него десяток ворон держали пистоли и мушкетоны, направляя на перепуганных гостей и выживших стражей, что стерегли Карно. Часть стражей погибла в хаосе, с которого началось появление ворон. Несколько бандитов Ивона опускали засовы на дверях, которые они закрыли.
— Откуда они взялись? — прошипел Сирилл на ухо Виддершинс. Они лежали на животах на краю балкона на втором этаже и смотрели на кошмар внизу.
Виддершинс ошеломленно покачала головой.
— Не через главную дверь, это точно. Не с лесом стражи и констеблей снаружи.
— Шинс, внизу мама.
Она смогла лишь сжать его руку.
— Уверен, многие уже поняли, — продолжил Ивон, голос не гудел, а растекался по залу, — что вы вызвались помочь мне и моим друзьям с проблемкой. Если проще, вы заложники. Не поймите превратно. Вас всех можно убрать, это просто, — он вытащил пистоль из-за пояса и помахал на истекающих кровью стражей. — Они были солдатами. Они ждали смерти, и вы, мерзавцы, ждали этого от них.
Он без паузы и перемены в выражении поднял оружие и выстрелил в голову девушке-аристократке, что была не старше самой Шинс. Она рыдала до этого у стола.
Вопли ужаса и всхлипы казались осязаемыми, давили на стены комнаты и всех внутри. Они были, к счастью, достаточно громкими, чтобы скрыть вопль Сирилла и выдох Виддершинс. Она крепче сжала руку Сирилла, пока он другой рукой сжал ее руку.
— Думаю, — сказал Ивон, глядя на толпу, словно думая, кого купить, — мое послание понятно?
— Мы прекрасно тебя поняли.
Шинс невольно улыбнулась. Конечно, она первой заговорила в толпе.
— Почему бы не сказать, — продолжила Каланта Делакруа, каждое слово было сосулькой, — что ты хочешь от нас? Чтобы больше никто не умер.
— Леди Делакруа, такова природа людей. Думаю, все знают, что смерти еще будут, пока это все длится, — толпа шепталась и скулила. — Я…
Кто-то вышел из арки, Шинс не видела со своего угла, из какой, и подошел к Ивону, шепнул что-то ему на ухо. Виддершинс нахмурилась. Она видела мужчину лишь дважды, но…
— Это Джос Тремонт? — прошептала она.
Сирилл выглянул сильнее и кивнул.
— Ольгун? Мы можем его услышать?
Бог не успел проверить, мог ли так усилить слух, Джос закончил говорить и отошел. Лидер Тысячи ворон повернулся к заложникам.
— Отвечу, что пока я хочу, чтобы вы разбились на маленькие группы. Вам скажут, где ждать, в этом зале или соседних комнатах. Если побежите, будете перечить, будете медлить или говорить вне очереди, если я решу, что мне надоело иметь с вами дело, вас застрелят. Еще вопросы?
Один из выживших стражей поднял руку.
— Мы можем…?
Ивон вытащил пистоль поменьше и нажал на курок. Толпа охнула, несколько аристократов закричало, когда на них брызнула кровь стража и не только.
— И я не люблю вопросы, — он смотрел не на убитого, а на Каланту, говоря это. — Двигайтесь.
Шинс вдохнула, готовясь предлагать варианты, но Ольгун снова закричал в ее голове. Один из ворон взглянул в их сторону, и она схватила Сирилла за воротник, оттащила от края балкона, зажала другой рукой его рот, чтобы заглушить его испуганный вскрик.
— Ольгун? Он увидел нас?
Неуверенность, тревога и гнев, который она ощущала и в себе.
— Не двигайся! — шепнула она Сириллу и поползла на четвереньках, чтобы выглянуть чуть дальше. Она подняла пыль, пока ползла, ведь сверху убрали хуже, чем внизу, но просьба Ольгуну и покалывание силы не дали ей чихнуть, ведь это могло ее выдать.
Подобравшись к краю, она заметила, что мужчина, что смотрел наверх, теперь стоял рядом с Малином и тихо говорил. Через миг его босс повернулся к заложникам, а двое ворон пошли к лестнице.
— Хорошо, — выдохнула она. — Он думает, что что-то видел, но не уверен. Наверное, подумал, что это слуга. Он и его друг пошли проверить, — Ольгун послал ей вопрос. — Потому что так они ходят. Пистолеты в руках, но идут спокойно, да? Они не встревожены. Готовы к беде, но не ждут ее.
Она развернулась на животе, поползла обратно, остановилась, когда идея опустилась на нее, как сорванная паутина. Она тихим и странным крабом двинулась в сторону, прижалась к стене. Свет тут был неярким, и теней хватало, чтобы укрыться.
— Да, это подло, — сказала она Ольгуну, объяснив свой план, который вызвал его возмущения. — Но это лучший шанс не дать несчастным людям оказаться полными дыр и мертвыми. Ты… как можно быть полным дыр? Разве дыра — не отсутствие? Разве не лучше «пустой с дырами» или… Да, я их слышу! Не нужно так радоваться этому!
Это произошло быстро, она примерно это и ожидала. Два ворона появились на вершине лестницы, начали поиск и сразу обнаружили Сирилла. Юноше хватило ума попытаться скрыться, когда он услышал, как они идут. Но он не был Виддершинс.
Глаза расширились. Пистоли поднялись. Он вдохнул, готовый кричать угрозы.
Первый из ворон отлетел, нога Виддершинс взмахом выбила из-под него ноги, а он даже не успел ее заметить. Она развернулась, выпрямилась и набросилась с рапирой, ее вело ее острое зрение и влияние Ольгуна. Плоская сторона кринка выбила пистоль из кулака мужчины в зал. Она знала, что порох вылетит из оружия, чтобы оно не выстрелило, когда ударится. Ее невидимый напарник проследит за этим.
Напарник павшего бандита оказался хитрее. Он отпрянул на шаг, когда первый ворон упал, и до него не удавалось легко добраться. Его пистоль уже был готов стрелять. И хотя Шинс и Ольгун могли устроить трюк с заранее стреляющим оружием, выстрел вызвал бы снизу больше ворон.
Даже с усиленными Ольгуном реакциями у нее был лишь один способ остановить его раньше выстрела.
Она скривилась мысленно, желудок сжался. Внешне этого не было видно, лишь на миг дрогнули уголки ее глаз и губ, она бросилась в идеальной позе из учебника, и ее рапира прошла между ребер мужчины и пронзила его сердце.
Это были не минуты и не секунды, но Шинс казалось, что прошло столько времени, пока он оторвал от нее потрясенный и возмущенный взгляд и съехал с рапиры кровоточащей кучей.
— Да, — огрызнулась она на попытки Ольгуна утешить. — Я уже убивала, когда приходилось. Не проблема.
Этой лжи хватило бы, чтобы заполнить банкетный зал внизу. Она упрямо цеплялась за эту ложь, хоть не признавалась, почему. Ее беспокоило убийство бандита?
Или потому что это беспокоило ее не так сильно, как она ожидала?
Она повернулась к сбитому бандиту. Он хрипел, как рыба — удивленная рыба после долгого бега — только теперь восстанавливая воздух, что она выбила из него. Виддершинс смотрела на него, а потом наступила на его пах.
Что-то, что могло быть звуком — ей требовался слух собаки, чтобы убедиться — вылетело меж его бледных губ.
— Где ты была?!
Она вздохнула от этого хрипа и вспомнила о Сирилле, который теперь стоял рядом.
— А если бы ты не успела?
— Я успела, — она опустилась, прикусила губу, пока вытирала клинок о штаны мужчины, а потом встала. — В чем проблема?
— А если бы не успела? Ждать пришлось дольше, чем…
— Мне нужно было убедиться, что они отвлечены, ясно?
Губы Сирилла двигались, но запас звуков закончился.
— Я был наживкой? — выдавил он.
— Если так лучше, ты отлично постарался. А теперь, — продолжила она поверх его невнятного лепета, — помоги оттащить их куда-нибудь в сторону.
— Я… ты… Ах! Ладно.
Оттащить живое и мертвое тело в комнату, где Шинс и Сирилл были до этого, не было сложно. Они не могли ничего поделать с пятнами крови, но надеялись, что плохое освещение скроет их хотя бы на время.
— Помоги найти, чем его связать, — Шинс тщетно озиралась в пустой комнате.
— Мы должны убить его.
Шинс застыла так внезапно, что заболела шея.
— Что? Нет!
— Почему? — Сирилл искренне растерялся. — Ты уже убила одного из них.
— Это другое! Я защищалась! Защищала тебя!
— Мы еще защищаемся, — Сирилл указал на дверь и балкон. — Посмотри, что внизу, что они уже сделали! А если он придет в себя, если выберется из веревок, если закричит? Нас убьют раньше, чем мы остановим их!
Нас? Остановим? Но это потом, а пока…
— Сирилл… — часть ее, большая часть, думала, что он прав, а она глупа. Так было проще. Она видела, что могли вороны, и убийство первого бандита не вызвало у нее такую реакцию, какую она ожидала.
И они с Ольгуном все время злились.
— Я не могу, Сирилл. Просто не могу.
— Это глупо!
«Я об этом и думала».
Шинс шагнула к нему, замерла и повернулась. Бандит смотрел на них большими глазами, и Виддершинс не винила его. Она переступила его и прошла к углу, куда они бросили оружие павшего бандита.
— Вот, — один из поясов ворон с рапирой в ножнах пролетел по воздуху и попал прямо в ладонь юноши. — Хочешь, чтобы он был мертв? Сделай это сам.
Он кивнул, выхватил рапиру, взмахнул ею пару раз. Сирилл пересек комнату в три шага, прижал кончик лезвия к горлу мужчины. Бандит булькал что-то, зажмурился.
Прошла долгая минута. Еще одна.
Сирилл вздохнул, убрал оружие в ножны и отошел. Он робко улыбнулся в ответ на искреннюю улыбку Шинс и принялся возиться с поясом.
Конечно, Сирилл почти не ошибался.
— Ольгун?
Он кивнул эмоциями.
Виддершинс обошла раненого, опустилась на колени и обвила рукой его горло. У него не был сил, чтобы извиваться, а потом он отключился. Она надеялась, ведь ей помогал Ольгун, что долгосрочный вред нанесен не был.
Чтобы убедиться, но стараясь не перегнуть, она ударила рукой по горлу ворона.
Она пожала плечами, когда ее напарник испуганно охнул.
— Даже если он проснется раньше, чем я думаю, он не сможет позвать. Он дня три не сможет четко говорить. Принесешь пояс, чтобы я связала… Зачем ты это надел?
Сирилл закрепил пряжку, и пояс оказался на нем как влитой.
— Эм, чтобы как-то носить это? — он постучал по рукояти рапиры бандита. — И это, — он прошел по комнате и взял пистоль и мешочек с порохом.