– Но я не могу оставаться в бездействии, когда возникает такая угроза, – сверкнул глазами грузинский лидер. – Что делать, если уж мой министр обороны признается в полном бессилии?
– Думаю, нужно обратиться к нашим американским друзьям, – предложил Джапаридзе. Он был одним из немногих людей в стране, точно знавших, что скрывается за недавним сообщением о взрыве на артиллерийском полигоне в Аджарии, унесшем жизни десятков солдат. Лишь единицы в грузинском Генштабе знали, что на самом деле эти солдаты погибли под русскими бомбами, когда вели огонь через границу по окружившим чеченских боевиков десантникам. Джапаридзе отлично выполнил первую часть своего задания, сделав все аккуратно, в обстановке строжайшей секретности, а теперь он должен был убедить своего президента сделать именно тот шаг, которого так ждали за океаном. И министр старался вовсю, зная, что в случае успеха его ожидает более чем щедрая награда.
– Вам нужно встретиться с президентом США, – посоветовал посол. – Вы уже доказали свою приверженность демократическим ценностям и общечеловеческим идеалам, и такой человек, как Джозеф Мердок, не бросит вас. Попросите о помощи, и я вас уверяю, что вы получите все, что угодно. На Кавказе должен наступить мир, и если придется, мы пошлем сюда войска, которые живым щитом станут между вами и русскими. Подумайте об этом, господин президент, и если что-то решите, дайте мне знать. Я устрою вам встречу с президентом, и он выслушает вас.
Пресса, после того, как поселок покинули официальные лица, также стала собираться в обратный путь. Кое-кто пытался брать интервью с местными жителями, но здесь сказывалось плохое знание языка, и то, что большинство местных сами пребывали в подавленном состоянии не только от бомбежки, но еще и от появления президента. Убедившись, что сделать из бессвязных рыданий и брани горцев качественный материал не получится, даже самый упорные из представителей "пятой власти" оставили эти попытки, принявшись сворачивать свое оборудование.
– Так что же, черт возьми, здесь произошло, – Бойз, пакуя камеру, дабы та не повредилась во время обратного пути по ухабистой горной дороге, еще раз взглянул на селение, по которому все так же бродили охваченные горем местные жители. – Кому и какого дьявола понадобилось бомбить эту глухомань?
– Знаешь, Билли, для того, чтобы устроить грандиозный пожар, порой достаточно одной искры, – задумчиво пробормотал Хопкинс, смотря при этом куда-то мимо своего собеседника. – И я боюсь, что именно нам с тобой в числе прочих довелось стать свидетелями того, как разгорается пламя из этой искры.
– Думаешь, будут серьезные последствия?
– А ты сомневаешься, – иронично произнес Гарри, покачав головой. – При таком уровне организации глупо думать, что все это – разовое событие. Нас вытащили сюда аж из самой Москвы, потратив уйму денег на один только фрахт самолета, да и прочие наши коллеги, похоже, собирались в большой спешке. И при этом мы появились едва ли не раньше официальных лиц, тем более опередив русских.
Нет, все это неспроста, уж поверь мне. Скоро из Тбилиси на весь мир зазвучат панические вопли их бесноватого президента, подхваченные толпой этих дикарей, и у Москвы возникнут большие проблемы. Здесь в ход пойдут не факты и доказательства, а эмоции, а их у горцев в избытке. И оправдаться русским будет ой как не просто, тем более, наверняка Грузию поддержат и европейцы, да и Штаты, как обычно, не будут стоять в стороне.
Британцы, встав у своего джипа, за рулем которого сидел, затягиваясь сигаретой, флегматичный водитель-грузин, молча провожали взглядами своих коллег. Колонна из полудюжины автомобилей разных марок и цветов, украшенных эмблемами известных телекомпаний или просто лаконичным сочетанием букв TV, покидала разрушенный поселок, оставляя жителей Верхнего Чохора наедине со своим горем. Журналисты, достаточно отсняв и увидев, спешили подготовить и скорее выдать в эфир сенсационный материал, обличающий зверства русской военщины.
Следом за машинами с прессой убрались из поселка и санитарные микроавтобусы, сейчас битком забитые трупами погибших грузин, упакованными в стандартные пластиковые мешки. По полной воспользовавшись трагическими событиями, и получив все, что хотели, заинтересованные стороны теперь спешили вернуться к цивилизации, дабы в полной мере реализовать результата дальней поездки. Жители же Верхнего Чохора вновь оказались предоставлены самим себе и теперь оставались наедине со своим горем. О них забыли так же быстро, как и вспомнили.
Глава 2Персидские сваты
Москва, Россия
15 апреля
Вой сирен разорвал монотонный гул большого города, и москвичи, которым довелось в эти минут оказаться возле Красной площади, оборачиваясь на звук, останавливались, провожая взглядами вереницу автомобилей, двигавшихся к резиденции главы государства. Сопровождаемый пронзительным завыванием, караван на полной скорости пронесся по брусчатке, направившись к Спасской башне.
Один за другим в кремлевские ворота проехали два черных лимузина, над капотами которых трепетали иранские флажки. Длинные приземистые автомобили, почетный милицейский эскорт которых остался снаружи, за крепостной стеной, одновременно затормозили, останавливаясь перед резиденцией российского президента. Так, весьма скромно, без лишнего шума, иранская делегация прибыла в российскую столицу, завершая недолгое, но весьма насыщенное турне по великой северной державе.
Визит иранских министров обороны и экономики в Россию был не то, чтобы вовсе неожиданным, но все же казался несколько внезапным. При этом первым делом высокопоставленные гости направились даже не на встречу с президентом Швецовым, а на полигон Двадцать первой Таганрогской Краснознаменной ордена Суворова мотострелковой дивизии, расквартированной под Красноярском. В этой поездке их сопровождали министр обороны России Лыков, а также начальник танкового департамента министерства оборонной промышленности России Зайцев, выступавшие в роли гидов. Такой маршрут, одобренный самим президентом, был обусловлен той целью, с которой иранцы прибыли в Россию – закупкой оружия и переоснащением своей армии.
Устроители экскурсии позаботились о том, чтобы произвести впечатление на иранских гостей, и смогли добиться желаемого результата. Первым делом министрам из южной страны показали учения танкового батальона, проводившиеся на полигоне Двадцать первой дивизии. Иранцы и группа сопровождавших их высокопоставленных военных и гражданских чиновников расположились на наблюдательном пункте, на краю огромного поля, где должно было состояться зрелище.
– Задачей танкового батальона, поддерживаемого мотострелковой ротой, является порыв линии обороны условного противника, закрепление на занятом рубеже и переход к обороне на случай возможной контратаки, – пояснял заинтересованным иранцам комдив Артемьев, указывая при этом на пустое пока поле.
Здесь, в глубине евразийского материка, весна еще не вступила в свои права, хотя морозы уже ослабели, и потому на равнине лежал слой снега, сиявшего под лучами солнца. Непривычные к такому климату иранцы кутались в длинные пальто, но сопровождавшие их офицеры, привыкшие к сорокаградусным морозам, воспринимали установившуюся погоду, как зной.
– Батальон поддерживает батарея самоходных орудий, которая проведет артиллерийскую подготовку перед атакой, – сообщил генерал внимательно слушавшим его гостям. – Сейчас танки и мотопехота на БМП выдвигаются в район сосредоточения, и через считанные минуты начнется учебная атака с боевой стрельбой. Тем временем будет нанесен воздушный удар по командному пункту условного противника, чтобы парализовать управление его войсками.
Над полем на малой высоте – не более пятидесяти метров – внезапно пролетел, надсадно ревя турбиной, странный летательный аппарат. Выполненный по ставшей весьма популярной на западе схеме "летающее крыло", он походил на морского ската. Чем-то этот "скат" напоминал американский бомбардировщик-невидимку В-2А "Спирит", но был меньше по размерам, не превышая габаритами легкий истребитель, и, главное, не имел даже намека на кабину. Там, где мог располагаться пилот, у этого странного самолета находился воздухозаборник турбореактивного двигателя, жадно всасывавший морозный воздух.
– Уничтожение штаба проучено ударному беспилотному аппарату "Скат", вооруженному управляемыми бомбами с телевизионным наведением, – сообщил проводившим недоумевающими взглядами странный летательный аппарат иранцам маршал Лыков. – Это опытная разработка фирмы "МиГ", известной своими истребителями. Дистанционно управляемый аппарат имеет массу десять тонн, практическую дальность до четырех тысяч километров, и способен нести широкий спектр управляемого оружия "воздух-поверхность". Боевая нагрузка может достигать двух тонн. "Скат" является в значительной степени аналогом американского ударного беспилотника UCAV, работы над которым идут за океаном полным ходом.
Тем временем, оказавшись в километре от блиндажа, изображавшего командный пункт "врага", самолет набрал высоту, делая горку, и в это мгновение оператор, управлявший его полетом, навел на хорошо различимую цель перекрестье прицела.
– Есть захват, – пальцы оператора, которого при всем желании сложно было называть пилотом, коснулись нескольких кнопок на консоли: – Пуск!
Две бомбы, выпав из внутрифюзеляжный отсеков "Ската" устремились к цели по пологой траектории, поразив ее точными попаданиями. В небо взметнулись снег и земля, а на месте блиндажа осталась лишь глубокая воронка. Командование "противника" было уничтожено.
– Американцы используют свои беспилотные разведчики не только для наблюдения, но и для боевых операций, – обращаясь, прежде всего, к что-то потрясенно бормотавшим иранцам, произнес Лыков. – В частности, их беспилотный самолет-разведчик MQ-9 "Рипер" способен нести противотанковые ракеты "Хеллфайр" или бомбы с лазерным наведением "Пэйвуэй-2". "Скат" ни в чем не уступает американскому аналогу по боевым возможностям, при этом отличаясь намного меньшей заметностью, поскольку в его конструкции широко использована технология "стеллс". Управлении таким аппаратом