Ужас фокус-покуса — страница 1 из 14

Р. Л. СтайнУЖАС ФОКУС-ПОКУСА

Берегись, читатель!

Сам выбрал наш ужастик — никто тебе не поможет!

Магическое шоу вот-вот начнётся! Великий Мистерио сейчас выберет из зала двух добровольцев. Конечно же это ты и твой друг Зак! Но это означает, что вы в смертельной опасности. Почему? Потому что Мистерио злой маг.

Вот взгляни: он уже пропускает через щенка заряд электрического тока, чтобы тот лаял. Так, как задумал Мистерио!

А следующим можешь стать ты! Если выберешь участие в этом представлении, то пройдёшь через приключение с колодой карт, чьи края острее бритвы. И эти карты направлены прямо в тебя!

Если ты решишь украсть чемоданчик трюков Мистерио, то встретишься на своём пути с такой крутой вещью, как порошок исчезновений. Просыпь его на себя и можешь больше никогда не появиться… Разве что в виде страшного зелёного монстра!

Начинай со страницы 3.

Далее следуй инструкциям в конце каждой страницы. И делай выбор. Если твой выбор будет удачным — вернешься домой целым и невредимым. Но если примешь неверное решение — БЕРЕГИСЬ!

3

— Потрясающе! — твой друг Зак хватает тебя за руку.

Вы оба сидите в первых рядах нового городского Центрального зала. Вы пришли посмотреть магическое представление Великого Мистерио. Зак здесь, потому что без ума от фокусов! Дурачок! Свято верит, что фокусы — настоящее чудо.

Ты же здесь потому, что на своём представлении Мистерио использует животных. А поскольку ты — большой любитель и защитник животных, ты хочешь убедиться, что Мистерио не издевается над бедными собаками или котами.

На сцене, прямо напротив вас, Мистерио вытаскивает из своей шляпы букет цветов. Вспышка света — и букет превращается в белого голубя. От изумления твой рот раскрывается. Круто. Может, Мистерио действительно обладает магической силой? Птица пролетает через сцену и исчезает. Зал аплодирует.

— Я же говорил тебе, что Мистерио настоящий волшебник! — Зак толкает тебя в бок.

— Найдутся ли в зале два добровольца? — спрашивает Мистерио.

— Мы! — кричит Зак. Он вскакивает с места и тащит тебя за собой. — Мы добровольцы!

Ты пытаешься ухватиться за сиденье. У тебя нет никакого желания выставлять себя на посмешище всего зала. Но уже поздно.

— Вы, в четвёртом ряду, — показывает Мистерио на тебя и Зака. Его странные глубокие глаза пронизывают вас. — Пройдите через дверь слева.

Перейди на страницу 4.

4

Ну и ну! Очень странно.

Пока ты идёшь по узкому коридору, дух захватывает, словно при быстром спуске на лифте. Ощущение такое, будто пол, потолок и стены качаются и расплываются, как в нечётких кадрах кино.

Лицо Зака становится зелёным.

— Меня тошнит, — жалобно произносит он.

— Давай выбираться отсюда, — предлагаешь ты. — Тут что-то странное происходит.

— Что? Потерять свой шанс появиться на сцене с самим Великим Мистерио? — восклицает Зак. — Ни за что. Мы станем знаменитыми.

— Да, я уже вижу заголовки газет, — с издёвкой произносишь ты. — «Местные парни заблевали всю сцену на магическом представлении. Зал неистовствовал!»

Зак фыркает и хлопает руками, как цыплёнок крыльями.

— Ну ладно, — ворчишь ты. — Но помни, это твоя идея.

Вы с Заком идёте дальше по тускло освещённому коридору и толкаете самую последнюю дверь. Зак делает шаг…

О нет! Он останавливается так внезапно, что ты врезаешься в него.

— Что-то не так? — спрашиваешь ты.

— Что не так? Ты посмотри только! — шепчет Зак.

Чтобы узнать, что не так, иди на страницу 88.

5

Ты вытаскиваешь карту из середины колоды и смотришь на неё. Туз пик.

Мистерио подносит карту ко лбу.

— Твоя карта — пиковый туз, — объявляет он.

Ты оказался прав. Маг заранее знал, какую карту ты выберешь. Этот трюк давно устарел.

— Раз ты вытянул эту карту, ты избранный, — продолжает Мистерио. — Ты будешь удостоен чести получить Полёт Драконов. А твой приятель будет тебе ассистировать.

В тебе снова нарастает тревога. Ты понятия не имеешь, что представляет собой этот «Полёт Драконов», но если это часть представления Мистерио, ты уверен в одном: радости тебе он не принесёт.

Обратись к странице 49.

6

Ты сможешь в секунду догнать Зака. А сейчас тебе нужно сделать Ральфа видимым. Пока не стало слишком поздно.

Ты направляешь баллончик спрея на открытый чемодан и нажимаешь кнопку.

Из распылителя со свистом вылетает густое облако тумана. Оно окутывает чемодан, полностью скрывая его.

Тебе кажется, что внутри облака образуется какая-то форма. Чтобы лучше рассмотреть, ты склоняешься над чемоданом.

Это Ральф!

Ты сделал это! Ты его спас! Ты протягиваешь руку, чтобы приласкать щенка.

Он рычит и вцепляется в твою руку.

Ничего себе! В испуге ты отскакиваешь.

О нет! Ральф не помнит тебя. Он думает, что ты враг.

Переходи на страницу 21.

7

Ты отскакиваешь от Мистерио. И смотришь на палочку. «Как эта штука работает?» — бьётся в твоём мозгу вопрос. Лучше бы выяснить это, и побыстрее!

Ты пытаешься взмахнуть палочкой. В воздухе остаётся след из мерцающих белых огоньков. Очень мило, но толку ноль. От взмаха палочкой в другом направлении в разные стороны разлетаются сине-зелёные искры.

«Если бы я знал, как заставить эту штуку работать…» — думаешь ты.

Наконечник палочки начинает светиться.

Ага, получилось! Она слушается твоих желаний!

Когда Мистерио подходит к тебе, ты мысленно посылаешь ему сигнал, в который вкладываешь всю мощь своего желания. Ты чувствуешь, как из твоих пальцев начинает струиться энергия. Она растёт и растёт, пока весь дом не начинает от неё вибрировать. И тогда ты закрываешь глаза и освобождаешься от этой энергии.

«Я ХОЧУ, ЧТОБЫ МИСТЕРИО УШЁЛ!» — думаешь ты.

Поднимайся на страницу 73, чтобы посмотреть, как это сработало.

8

Джинн поднимается вверх.

— Считайте, что я не слышал этого, — хмыкнул он. — А теперь, желает ли кто-нибудь поиграть в слова?

— НИ ЗА ЧТО! — кричите вы оба с Заком в один голос.

Облако голубого дыма сжимается до размеров баскетбольного мяча.

— Вы уверены? — с мольбой в голосе спрашивает джинн. — Как насчёт слова сизигий? Это так просто! Всё, что вам нужно, так это запомнить, на какой слог падает ударение.

— Мы слишком рискуем. Играя в твою игру, мы ставим под у-д-а-рение себя, — заявляешь ты. — Полезайте в свою бутылку и ждите других дураков.

Голубое облако уменьшается до размеров теннисного мячика. А потом — чпок! — залетает в горлышко бутылки и исчезает. Ты быстро вставляешь в бутылку пробку и снова бросаешь её в чемодан.

— Теперь нам надо решить, как быть с Ральфом, — говоришь ты Заку.

Зак предлагает убраться отсюда подобру-поздорову, пока ещё чего-нибудь не случилось.

— А что может произойти? — интересуешься ты.

И вдруг сзади раздаётся грохочущий бас:

— Вы парни очень и очень пожалеете о том, что сунули нос не в своё дело и связались со мной!

— Мистерио! Он выследил нас! — кричишь ты. — Бежим отсюда!

Беги на страницу 84.

9

Ты слышишь тревожный голос Зака, зовущий тебя по имени. Он доносится до тебя словно откуда-то сверху.

Но где он?

Ты хочешь крикнуть, но губы и язык ведут себя как-то странно.

Вместо слов ты издаёшь лишь высокочастотный писк.

Ты смотришь через плечо. Твоя спина покрыта серо-коричневой шерстью. За тобой тянется длинный голый хвост. Твой маленький розовенький нос в испуге дёргается, от чего и твои усики начинают дрожать.

Усики? Господи! Ты больше не человек! Ты… ты…

Смех женщины пугает тебя.

— Веди себя как крыса, парень, и будешь ею!

Ты выглядываешь из высоких зарослей травы и видишь ведьму, держащую чемодан.

Крысы!

Ты принял тогда неправильное решение! И похоже, этой маленькой игре в кошки-мышки пришёл конец.

10

Ты продолжаешь идти к дому Зака. Неизвестно почему, чемодан становится с каждой минутой всё тяжелее. Словно кто-то тянет его вниз.

Ты ставишь чемодан на тротуар, тяжело дыша.

— Не поможешь мне донести его? — спрашиваешь ты Зака.

— Конечно. — Зак берётся за один конец чемодана, ты — за другой. — Ого! Он намного тяжелее, чем кажется.

— Да, — судорожно сглатываешь ты. — Он был легче, когда мы тронулись в путь.

— Наверное, мы просто устали, и от этого он кажется тяжелее, — предполагает Зак.

Ты киваешь, соглашаясь. Тебе не нравится мысль, что в этом чемодане что-нибудь может тяжелеть…

Закончи путь на странице 43.

11

Ты замечаешь баллончик спрея под завалом из разноцветных шарфов. Всё, что ты можешь на нём прочитать, так это окончания слов:

…ЩИЙ

…РЕЙ


Это может быть концовкой надписи: «проявляющий спрей». Но с таким же успехом надпись на баллончике может означать и «умерщвляющий спрей».

Ты протягиваешь руки, чтобы отбросить шарфы в сторону.

Но твоя рука проходит сквозь них.

Ого.

Ты пытаешься снова. Всё повторяется.

Даже если это нужный тебе баллончик, что в нём толку, если ты не можешь его взять и применить?

Что же делать?

Зак!

Ты выпрямляешься. Нужно заставить его брызнуть на тебя спреем. Но как? Ты не можешь ничего швырнуть в Зака, чтобы привлечь его внимание, — ты просто не в состоянии ничего поднять!