Ужас фокус-покуса — страница 5 из 14

43

Как только вы заходите в дом Зака, чемодан как будто становится легче.

— Как странно, — замечает Зак. — Почему чемодан…

— Не знаю, — обрываешь его ты.

Ты не хочешь думать об ответе. Особенно, если он предполагает магию Мистерио. Ты просто хочешь освободить Ральфа и вернуть чемодан мистеру фокуснику. Тогда этот странный вечер наконец-то закончится.

В доме темно. Родители Зака ушли на вечеринку. Вы проходите через прихожую в зал. Зак включает свет, и ты открываешь чемодан. Но комната всё равно кажется тускло освещённой. Ты содрогаешься. Такое впечатление, что по стенам крадутся тени.

«Отключи своё воображение!» — приказываешь ты себе.

Зак хватает тебя за руку.

— Смотри! — и показывает на окно.

За окном стоит одетая в чёрную мантию и в маске человеческая фигура и смотрит на открытый чемодан.

О нет! Неужели Мистерио шёл за вами?

— Он не сможет забраться сюда! — уверяет тебя Зак. — Окна забиты.

Злоумышленник поднимает руку и делает какой-то жест. Ты слышишь щелчок. Окно начинает открываться.

Забитое окно.

Убегайте на страницу 60.

44

Как же тебе спасти Зака?

В отчаянии ты оглядываешь задник сцены. Немного в стороне ты видишь лестницу, ведущую к осветительным приборам. Ты смотришь вверх. Пространство над сценой пересекают канаты, на которых держатся занавесы и декорации.

Канаты сослужили хорошую службу Тарзану. Почему бы им не послужить и тебе?

Ты стремглав бросаешься к лестнице. Добравшись до поперечины, выбираешь канат попрочнее и пытаешься отвязать его.

Внизу, на сцене, Мистерио силой усаживает Зака на электрический стул. Ты тщательно рассчитываешь расстояния и углы. Ты никогда не любил высоты, но сейчас возникла чрезвычайная ситуация.

Крепко, обеими руками затянув вокруг себя канат, ты набираешь в грудь побольше воздуха и прыгаешь с лестницы.

— Ай-е-е-я-я-я-й-ю! — пронзительно кричишь ты, срываясь вниз.

Мистерио встревожено смотрит вверх. Но тебе хватает этого мгновения, чтобы с размаху вонзиться обеими ногами ему в живот.

Забрось себя на страницу 76.

45

Зубы Ральфа прокусывают твой рукав и добираются до руки. Ослабев от боли, ты поднимаешь палочку и направляешь её на Ральфа.

Из наконечника вырывается поток белых искр. Они ударяются о шею собаки и гаснут.

Ничего не происходит.

Рыча и ноя, Ральф всё глубже впивается в твою руку.

Твоё сердце падает. Увы, палочка не волшебная. Это очевидно. Неважно, что ты нашёл её в чемодане трюков фокусника. Наверное, это фальшивка. Что же тебе теперь делать? Неужели твоё предназначение — стать пищей для собаки?

Ты снова пытаешься взмахнуть палочкой. На этот раз ты ударил ею собаку. Из палочки вылетает больше искр, чем в первый раз.

Ральф отпускает твою руку и начинает скулить.

Неужели волшебная палочка сработала?

Узнай это на странице 39.

46

— Думаю, лучше подождать, — заявляешь ты, поднимая чемодан. — Безопаснее будет открыть его у тебя дома.

Зак живёт в десяти минутах ходьбы. Вы проходите полпути, когда в верхушках деревьев начинает завывать холодный ветер. Вокруг вас заклубился такой густой туман, что вы перестаёте видеть дорогу.

«Всё это так странно», — думаешь ты, дрожа.

Ещё минуту назад было тепло и ясно… И что это за звук, похожий на вой? Почти явственно в тумане слышится: «Во-о-ор! В-о-о-р!»

Или это голос твоей совести? А может, ещё хуже: Мистерио узнал, что его вещь украли?

Зак оглянулся через плечо:

— Тебе не кажется, что за нами кто-то идёт?

— Н-не думаю, — отвечаешь ты.

Ты всматриваешься в туман, но не можешь ничего разглядеть. И голос вроде бы замолчал.

Но что, если магия Мистерио реальна? Мог ли он изменить погоду? Или послать за вами призраков?

Ты решаешь не делиться с Заком своими страхами. Он и так здорово напуган. Кроме того, все эти опасения могут быть ничем иным, как плодом разыгравшегося воображения.

Продолжи путь на странице 10.

47

— Я хочу… Я хочу…

— Ну, — торопит джинн, — что же ты хочешь?

Твои мысли скачут. Если ты попросишь славы, то ведь можешь прославиться как самый несчастный человек в мире. Но если у тебя будет достаточно денег, то сможешь купить всё, что твоей душе угодно.

— Я хочу золота! Много золота!

Кривая улыбка появляется на лице джинна.

— Готово! — объявляет он.

Что приготовил джинн, смотри на странице 98.

48

Пригнувшись, ты стремительно бежишь к месту сражения. Ты замечаешь тусклое голубое свечение, схожее цветом с двумя шарами, окружающими колдунью и магического полицейского. Когда один из огненных шаров сталкивается с голубым свечением, он вспыхивает и гаснет.

«Ну и ну!» — думаешь ты. У каждого из них свои собственные силовые поля. Как плохо, что у тебя такого нет.

Ты прячешься за кустом в нескольких шагах от чемодана и затаиваешь дыхание.

Господи! Один из огненных шаров стремительно летит к тебе! Ты прижимаешься к земле. Шар взрывается. В мгновение ока от кустарника ничего не остаётся, кроме искрящейся пыли.

Ого! В тебя чуть не попали! Это не то место, где можно ошиваться. Ты ждёшь, когда твоё сердце успокоиться и начнёт работать в нормальном ритме. Потом выглядываешь из-за своего убежища.

«Сейчас или никогда», — говоришь ты сам себе.

Обратись к странице 131.

49

Мистерио показывает одну из карт.

— На первый взгляд это обычные игральные карты, — говорит он зрителям. — Но это не так. Это знаменитая Колода Драконов. В руках мастера эти драконы могут летать на дальние расстояния и становиться смертоносным оружием. Сейчас я вам это покажу.

В горле у тебя пересыхает.

— Смертоносное оружие? — восклицает Зак. — Постой! Что ты собираешься делать с моим другом?

Да, тебе бы тоже хотелось услышать ответ на этот вопрос! Но ты настолько испуган, что боишься даже спрашивать.

Мистерио наставляет на Зака палец. Тот, оцепенев, застывает на месте.

На сцену поспешно выходит Золтан, неся круглую деревянную мишень. Он ведёт тебя к дальней стене, поворачивает так, чтобы ты смотрел на Мистерио, и даёт тебе в руки мишень. Ты держишь её перед собой.

Она значительно тяжелее, чем могло показаться.

Мистерио поворачивается к тебе и поднимает вверх туза пик.

— Вот карта, которую ты выбрал, — говорит он. — Не шевелись. Если ты сдвинешься с места, твоя жизнь окажется в опасности.

Двигай на страницу 68.

50

— Я не прятался, клянусь! — кричишь ты ему вслед.

Зак останавливается и оборачивается.

— Ну и где же ты был? — требовательно спрашивает он.

— Я потом тебе объясню, — отвечаешь ты. — Но спасибо, что брызнул на меня спреем. Ты спас мне жизнь.

Зак озадаченно смотрит на тебя:

— Я просто хотел убить москитов.

Внезапно ты вспоминаешь бедного Ральфа. Наверное, ещё не прошло время, обозначенное на ящике с порошком как необратимое для действия порошка исчезновения.

Ты хватаешь баллончик проявляющего спрея.

Но прежде чем успеваешь его применить, слышишь какой-то стук. Это хлопает дверь театра.

— Должно быть. Мистерио! — выдыхает Зак.

Быстро! Беги на страницу 27.

51

Ай-й-й!

Что есть силы ты отшвыриваешь летучую мышь в темноту. Слышишь хлопанье крыльев. Потом наступает тишина.

Превратилась ли летучая мышь снова в шарф? Или летает где-нибудь поблизости, готовясь впиться своими зубами в твою шею?

Ты передёргиваешься. Тебе хочется убежать домой, прыгнуть в кровать и с головой укрыться одеялом. Но ты не можешь. Ты не можешь оставить лучшего друга, когда он пойман в ловушку невидимости!

Ты ещё раз обследуешь чемодан. И находишь тёмно-синюю бутылку с надписью: «Мгновенное произнесение заклинания».

Можно ли применить это средство? И поможет ли оно проявиться Заку?

Ты достаёшь бутылку. Потом замечаешь пластмассовую баночку с красной надписью: «Призрак Плюс». А может, содержимое этой банки заставит Зака появиться вновь?

Какое вещество ты выберешь?

Чтобы применить «Мгновенное произнесение заклинания», иди на страницу 96.

Чтобы применить «Призрак Плюс», иди на страницу 72.

52

В ужасе ты оглядываешь задник сцены. Где здесь спрятаться вам с Заком? Всё, что ты видишь, — голый пол, свисающие канаты и кирпичные стены.

У дальней стены ты замечаешь лестницу, но её нижние ступеньки хорошо просматриваются. Вам не хватит времени забраться так высоко, чтобы вас не заметили.

В нескольких шагах от лестницы у края сцены висит сильно сборенный занавес. Не самое лучшее место для пряток, но разве у вас большой выбор? И много времени?

Ты хватаешь Зака за плечо.

— Занавес! — шепчешь ты. — Быстрее! Прячемся за ним!

Обратись к странице 71.

53

— Смотри, это просто кролик, — шепчешь ты. — Бьюсь об заклад, что Мистерио вытащил его из своей шляпы!

— А почему он послал к нам этого кролика? — удивлённо спрашивает Зак.

Хороший вопрос. Он что, хочет отвлечь вас? Чтобы вы не заметили, как он подкрадывается?

Ты выглядываешь из своей мусорки. Нет, Мистерио всё ещё стоит в конце аллеи. Проклятый салат на твоей щеке начинает раздражать тебя. Ты приподнимаешься, чтобы смахнуть его. И замираешь.