Уже не новичок — страница 27 из 44

— Если не перестанешь болтать, я так и сделаю.

Ну вот. Кажется, я допрыгался.

— Ладно, прости, Кассандра.

— Без ладно. Хочу чтобы ты понимал: я не делаю тебе одолжения.

Висеть вниз головой на немыслимой высоте, чувствуя, как нога постепенно выскальзывает из захвата и сознавая, что между тобой и коротким полётом к земле стоит лишь рассерженный убийца...

— Прости, Кэсси. Я был не прав. И буду очень благодарен, если ты меня вытащишь.

— Для тебя — Кассандра. Мы не друзья, ясно?

— А как же тот поце...

— ТЕБЕ ЯСНО?

— Да, прости ещё раз.

С недевичьей силой Кассандра принялась тащить меня вверх. Рывками, болезненно отзывавшимися во всех ушибленных местах. Но я не жаловался.

И вот, когда голова моя уже находилась на уровне драконьих зубов, я увидел...

Я ведь смотрел вверх, так? И кроме неба и драконьей головы разглядывать особо было нечего.

И когда я в очередной раз посмотрел на эту самую драконью голову, то увидел... Глаза. Зелёные, полные свирепой ярости и абсолютно живые.

Дракон был живым!

А то, что я увидел раньше и сделал совершенно неправильный вывод, было... ну не знаю, ноздрями? Или ушными раковинами... Я не силён в драконьей анатомии. Особенно, изнутри.

Увидев открытые злющие глаза, я заорал. Поймите меня правильно: всего лишь от неожиданности.

Не от страха.

Но крик отвлёк Кассандру, и она выпустила мои ноги... Я вновь заскользил в пропасть, но в последний миг, извернувшись, как кошка, сумел уцепиться рукой за клык.

Раскачавшись, ухватился за клык второй рукой, подтянулся, как на турнике, и закинул ноги обратно на драконий язык. Встал, и сразу шагнул вбок, подальше от края.

— Значит, ты не взяла контракт, — сказал я, обращаясь к Кассандре. Стоять, согнувшись в три погибели, было неудобно, и я вновь сел. — Тогда что ты здесь делаешь? Зачем ты следила за мной по всему городу?..

— Потому что я тебя охраняю, — слово "идиот" она не произнесла вслух. Но оно мельтешило в воздухе, как трусы на бельевой верёвке в очень ветреный день..

— А разве наш договор не закончился со смертью Бендероса? — осторожно уточнил я.

— Мы с Лолитой подумали, что дополнительная подстраховка не помешает, — пожала плечами опасная девушка. — И так как ЕЙ ты запретил себя охранять, я и... — она вновь пожала плечами и отвернулась.

— Я думал, меня преследует кто-то из твоих коллег, — сказал я. — Думал, до меня добрался убийца, и вот-вот закроет контракт. Этот жуткий взгляд между лопаток, и то, как ты зловеще сопела, поднимаясь сюда...

Кассандра посмотрела на меня, как на трёхногую собачку без головы.

— Макс, поверь, — наконец сказала она. — ТЫ НЕ МОГ ПОЧУВСТВОВАТЬ МОЕГО ВЗГЛЯДА. Я — профессионал. Как и любой член Гильдии. Когда мы встаём на след жертвы, она НЕ ЧУВСТВУЕТ НИЧЕГО. Это дело чести, понимаешь? Появиться из пустоты, выполнить контракт и уйти так же незаметно. Нас этому учат, без этого умения не получишь диплом убийцы.

А я вдруг вспомнил Бендероса. Каким бы стильным он не был, но появился он совершенно внезапно и бесшумно. И если бы не желание покрасоваться — спокойно, и без лишних усилий пришил бы меня прямо там, у стойки бара.

— Тогда... Кого я почувствовал?

— Не знаю, — несколько раздраженно ответила Кассандра. — Я никого не заметила. А впрочем... Я же следила только за тобой, и если...

— Если что?

— Если Эрос Аполлон вывесил открытый контракт...

— А это ещё что за зверь?

— Ну, сегодня же День всех Пустых, — я смотрел на неё наивными глазами младенца. — Сегодня отменяются правила всех Гильдий. Только один день в году. Можно делать всё, что хочешь.

— То есть...

— АБСОЛЮТНО всё. И в том числе — играть в наёмного убийцу.

— О, — я попытался представить эту самую безграничную свободу — хоть бы и на один день... Не получилось. — Как я понимаю, сами киллеры на этот день берут выходной. Играют в продавцов воздушных шаров...

— Этот день не облагается никакими налогами, — кивнула Кассандра. — Сегодня ты можешь делать всё, что взбредёт в голову, и тебе ничего за это не будет.

— Но я видел в толпе эцилопов.

— Они тоже люди, — усмехнулась Кассандра. — И им тоже может надоесть стоять на страже закона.

Мы замолчали.

Сидя у "стены", то есть, во внутренней, защёчной области в пасти дракона, я вдруг заметил, что голова его легонько раскачивается на ветру. Движение было таким плавным, таким успокаивающим, что глаза сами собой начали слипаться.

Встряхнувшись, я потёр щёки. Ещё не хватало здесь уснуть. Неизвестно же, что этой каменной скотине придёт в голову... Ну, кроме нас, конечно.

— Ты хочешь сказать, — начал я. — Что теперь любой, вот прямо таки кто угодно, может попытаться убить меня и получить за это деньги?

Глава 16

— До захода Задницы, — кивнула Кассандра. — До которого осталось... — она выглянула между зубов. — Часа три.

— Пфу, — я махнул рукой. — Ерунда. Продержаться каких-то три часа. Посидим, поболтаем. Узнаем друг друга получше...

— Есть одна проблема.

Кассандра придвинулась ко мне поближе и взяла за руку. Я не возражал. Раз убийца — это не она... Ну, в смысле, раз она не хочет меня убить... Значит, можно возобновить отношения?.. Их, правда, ещё нет, но ведь могут быть, правда? Надеюсь, вы не запутались.

Потому что я — таки да. Запутался.

Что я испытываю по отношению к Кассандре? Она мне нравится, я готов за ней приударить, или... Всё время буду думать: пришла она на свидание, или взяла новый контракт?

Не знаю. И пока не готов узнавать.

— Макс, ты меня слушаешь?

— О. Извини. Так что ты говоришь?

— С приближением ночи дракон окаменеет.

— Но это же... Хорошо? Разве нет?

— Нет.

— Но мне кажется, что сидеть на языке ЖИВОГО дракона — куда опаснее, чем... ну, ты поняла.

— Кстати, а зачем ты вообще сюда забрался? — Кассандра придвинулась ещё ближе, и я, осмелев от собственной наглости, обнял её за плечи. Она не возражала.

— Убегал от убийцы, конечно, — я даже фыркнул: неужели непонятно?

— Да, но зачем ты вообще попёрся сюда, к Травяному морю?

Упс... За последними треволнениями я как-то и сам забыл, зачем оказался на окраине, у подножия маяка.

— Видишь ли, я обещал донне Карлотте позаботиться о Зебрине.

— Ты.

— Ну да.

— Взял на себя шефство над молодой, непредсказуемой паяльной лампой?

— Э... Если рассматривать Зебрину с точки зрения подростковой неуравновешенности...

— Пока что она пребывает в состоянии летающей фабрики магических фейерверков, — заметила Кассандра. — И в состояние э... подростковой неуравновешенности её ещё надо ВЕРНУТЬ.

— ВОТ ЗА ЭТИМ я и решил влезть на маяк! — моему торжеству не было предела. Наконец-то я смог всё отлично объяснить.

— Ничего не понимаю, — захлопав глазами, Кассандра вдруг стала похожа на маленькую девочку, и мне захотелось её поцеловать. Что я и сделал.

Поцелуй был долгим и очень приятным.

Я что хочу сказать: в делах любви Кассандра не была профессионалом. Ну, как мои девочки, например. Она смущалась, краснела, совершала массу неловких движений... Совсем, как я. Мы с ней были похожи. И вот ЭТО — было приятно.

А после поцелуя я ей улыбнулся. А она опустила глаза. И это тоже было приятно. Сознавать, что не только меня захлёстывает буря эмоций...

— Продолжим с того же места? — спросила Кассандра. Я с готовностью подставил губы. Но она уклонилась, прикрыв мой рот своей ладошкой. — Ты обещал рассказать, зачем припёрся к Травяному морю, — укоризненно пояснила она. И какая здесь связь с драконицей.

— О, Это очень просто, — я махнул рукой. — Мне подсказали в городе, — заметив в глазах девушки нетерпеливый огонёк, я поспешно продолжил: — Я спросил, какое здание в городе самое высокое, и мне ответили, что это маяк на краю травяного моря. Вот я и решил взобраться на него, чтобы попытаться поговорить с Зебриной.

— То есть, с драконицей, которая до сих пор носится по небу, как психованная шаровая молния.

— Эй, за что ты её так не любишь?

— Поверь: есть причины.

— Ладно, ладно... У вас, девчонок, вечно есть причины "ненавидеть" друг друга.

— Так же, как и у вас, мальчишек, — не осталась в долгу Кассандра. — Поверь: войны начинаем не мы.

— Позволь с тобой не согласиться, — запальчиво возразил я. — В истории моего мира БЕЗДНА историй о том, как войны начинались из-за женщин.

— ИЗ-ЗА женщин — совсем не то же самое, что женщины.

— Ой, не придирайся. Женщины, из-за женщин... главное — что начинались.

— Расскажи хоть одну.

— Э... Ну например, одна французская королева подарила английскому хахалю свои подвески. А муж, то есть, король, об этом заподозрил. То есть, не он сам, а один его советник... Ну и, король, значит, приказывает королеве надеть на бал эти самые подвески...

— Что такое подвески? Что-то неприличное? Звучит именно так.

— Да нет, какая-то ерунда на бантике. Но это не важно. Главное, что это был подарок короля...

— Ты меня совсем запутал. Кто кому и что подарил?

Я терпеливо вздохнул.

— Знаешь, что? Когда-нибудь я научусь прыгать по измерениям, сгоняю на Землю и привезу тебе полное собрание сочинений Дюма.

— Книги?

— Ну да. Получишь огромное удовольствие.

— Постой. Ты сказал: "когда-нибудь научусь"?

— Обычно так и говорят, когда чего-то не умеют, но хотят научиться. И при этом всё же не очень верят, что получится.

Кассандра рассмеялась.

— Да, согласен. Это довольно забавно, — я решил, что не стоит обижаться. — В моём мире говорят: благими намерениями выложена дорога в Ад.

— Что-то я не понимаю, — теперь она нахмурилась. И мне это тоже понравилось: брови у Кассандры были очень красивые. Про такие говорят: соболиные. — Чтобы попасть в Ад, не нужны никакие намерения. Достаточно портала.

Я вздохнул. Вот он: конфликт менталитетов. Что для меня является сказкой, для жителей Сан-Инферно — суровая реальность.