– Ребятишки разбежались. Можете рассказывать, что привело вас ко мне. У нас гости бывают редко, а человека в одежде эльфа и в цепях гномов я вообще впервые увидел.
– Отец Лидии был королем гномов. Его убили моим мечом, поэтому в убийстве обвинили меня. Мы хотим найти настоящего убийцу. Степка нам просто помог дорогу отыскать, – торопливо объяснил Иван.
– Простите, но я такого не умею, – развел руками старик.
– Иван не все рассказал. Волшебник гномов Аристарх был другом моего отца. Мне сказали, что и вашим тоже, – добавила Лидия.
– Это правда, но что это меняет? Это он сказал придти ко мне?
– Нет, он тоже убит, только тайно и намного раньше, а все подстроено, как будто его случайно камнями завалило.
– Вы уверены, что Степке стоит все это слышать? – задумчиво спросил волшебник и посмотрел на мальчика.
– Я не боюсь, но чужие секреты мне ни к чему, – гордо заявил тот. – Я пойду с местными ребятами поговорю.
Когда Степка ушел, Лидия продолжила:
– Я просила помощи у эльфов, но они отказались из-за политики. Мне осталось только идти к вам. Если и вы не поможете, то гномы тем более не станут оспаривать решение своего короля.
– Кто же тогда посоветовал сюда придти? – спросил старик.
– Простите, этого я не могу сказать. Я дала слово хранить это в секрете.
– Все настолько сложно? Если я правильно догадался, кто это был, то, насколько я их знаю, они сказали намного меньше, чем знают. И все-таки, даже имея орудие убийства, я не смогу волшебством найти убийцу.
– Вы ведь можете заглянуть в прошлое. Если не отца, то хотя бы Ивана, чтобы увидеть, кто его меч брал, – настаивала Лидия.
– Это очень сложно, но могу. Вы ведь знаете, когда это случилось?
– Недели две назад. Можем точно подсчитать, если нужно.
– А услышать, что говорят, мы сможем? Он ведь мог быть не один, – с надеждой посмотрел на волшебника принц.
– Это еще сложнее, поэтому сначала посмотрим. Ваше высочество, подойдите к зеркалу.
Волшебник что-то долго бормотал, а затем отражение сменилось черным пятном. Все трое пристально всматривались в темноту, но не заметили там и проблеска света.
– Странно, – сказал Сидор после еще нескольких попыток. – Такое я вижу впервые. Кто же настолько силен, что смог скрыть ваше прошлое?
– Все верно! – воскликнул Иван радостно. – Я несколько дней в полной темноте блуждал. Вот зеркало темноту и показывает.
– Но меч-то у тебя вряд ли в темноте забрали, – заметила Лидия.
Они снова стали всматриваться в черную картинку, как вдруг в темноте мелькнул свет. Теперь можно было увидеть, что Иван лежал на полу пещеры, а к нему кто-то быстро приближался. Когда он подошел совсем близко и наклонился, чтобы забрать меч, они на мгновение увидели его лицо.
Сидор заставил изображение остановиться. Лидия сжала кулаки и гневно воскликнула: «Теодор! А еще заботливым прикидывался. Так вот почему он отказался твое прошлое рассматривать». Иван присмотрелся и добавил: «Я его тоже узнал. Это он был на границе, когда эльфы передавали меня гномам». Свет быстро удалился, а затем появился снова. Тот же Теодор вложил окровавленный меч назад в ножны.
– Выходит, он все сделал сам, чтобы стать королем, – сказал Иван. – Надо всем рассказать.
– Вряд ли мне поверят, – ответила Лидия, – а тебя и слушать не станут.
– Даже если показать им это? – спросил Иван. – Тут же каждый поймет, что Теодор во всем виноват.
– И ты думаешь, он позволит народу это увидеть? Отец его другом считал, а он его убил. Мы для него слишком опасны, и он прекрасно это знает.
– Позвольте остановить ваш спор. Мы не сможем показать это гномам, потому что я туда не пойду, – вмешался Сидор.
– Что же нам делать? – грустно спросил Иван.
– А тебе-то что? Ты невиновен. Я признаю это. Можешь идти, куда хочешь. Тебя ведь дома с принцессой ждут, – ответила Лидия.
– Ты мне помогла, я тоже должен тебе помочь. Надо найти гномов, которые встанут на твою сторону. Кстати, если удастся доказать им, что Теодор преступник, следующим королем ведь не его сын станет, а твой брат?
– С его мягким характером? Аркадий сразу откажется бороться за власть. А если завещание настоящее, то как раз сын Теодора и станет королем.
– Вот оно! Сидор, вы можете как-то проверить это завещание? – обрадовался Иван.
– Я, конечно, сильный волшебник, но вы явно переоцениваете мои возможности. Переночуете у меня, а до завтра я, может, что-нибудь и придумаю.
Старик пошел рыться в сундуке с книгами, а Иван с Лидией сидели молча, думая каждый о своем. Парень пытался придумать, как все рассказать гномам, но при этом не попасть снова в тюрьму. Девушка вспоминала, как отец уважал Теодора, как часто они подолгу беседовали, но не могла найти ни одного повода для такого коварного поступка.
На дворе почти стемнело, когда пришел Степка. Он сразу смекнул, что все сидят тихие и грустные не просто так. Он тоже сел в уголке и затих. Хозяин распределил, кто где будет спать, а волшебство в тот вечер больше не использовал.
Утром после завтрака Степка попросил корзинку и пошел с местными ребятами в лес за ягодами, а Сидор сказал:
– Нашел я один способ, только очень ненадежный и сложный. Есть у вас какая-нибудь вещь отца?
– Монеты, которые я из казны по завещанию получила, подойдут?
– Нет, надо что-то из личных вещей или хотя бы его подарок, но чтобы он обязательно держал этот предмет в руках.
– Возможно, мой кулон подойдет? Он со мной, сколько я себя помню, но я не знаю, кто именно мне его дал. Родители всегда повторяли, что он меня защитит, но я ни в коем случае не должна его снимать, – показала Лидия свой каменный кулон.
– Хорошо, попытаемся сделать так, чтобы не снимать. Кладите его на стол перед зеркалом. Поглядим, что из этого выйдет.
Для начала волшебник что-то прошептал и в зеркале появилось хранилище королевских документов. Там на одной из полок они заметили конверт, а волшебство показало и его содержимое.
– Да, это то завещание, которое нам прочли, – подтвердила Лидия. – И почерк похож на отцовский, и печать его. Выходит, настоящее…
– Не спешите с выводами. Я искал лишь завещание, по которому Теодор стал королем. Теперь поищем все варианты завещания, написанные вашим отцом.
Сидор положил руку на кулон и продолжил работать. В зеркале то появлялись, то исчезали разные образы, большинство которых с гномами вообще не связано. После долгих усилий нашлось целых три конверта с разными датами. Одно завещание совсем старое, которое прошлый король написал, лишь взойдя на трон, другое – после женитьбы. Оба в том же хранилище.
А вот третье, написанное после рождения сына, оказалось в кабинете Теодора в большой шкатулке, запертой на маленький замочек. Старику пришлось повозиться, прежде чем в зеркале появился текст из этого конверта. Как и следовало ожидать, в нем отец завещал корону своему новорожденному сыну.
– Это странно, что в более новом корона перешла к Теодору, но ничего не поделать. По закону силу имеет только последнее завещание, – развела руками Лидия.
– Ты ничего не забыла? – удивленно спросил Иван.
– Мне сейчас не до загадок. Если есть, что сказать, то говори, – грустно ответила она.
– В этот раз нашлось не четыре завещания, а только три.
– Выходит, последнее написал не мой отец? – с надеждой посмотрела она на Сидора.
– Похоже на то, но я не уверен. Написать под диктовку и писарь мог. Сейчас еще проверим, куда он печать ставил. Это он уж точно никому не доверил бы.
Среди документов, на которые ставил печать прежний король, того самого завещания не оказалось. Вывод все сделали одновременно и без колебаний. Обнародованное завещание – подделка.
– Осталось собрать сторонников, которые поверят тебе на слово, найти волшебника, который сможет показать это же всем гномам, и схватить Теодора, – сказал Иван.
– Пожалуй, надо придумать, как показать всем сразу, что именно он – убийца. Ведь стража верит королю, а он начнет мешать, как только узнает, что мы задумали.
– А это станет очевидным, когда он увидит нас вместе, – кивнул Иван.
– Ты прав. Возможно, я должна вернуться одна. Тебя ведь только я понимаю, а остальные гномы до сих пор считают убийцей.
Они обсудили несколько вариантов, каждый из которых останавливался на моменте, когда Теодор обо всем узнает. Пока они говорили, Сидор тихо листал одну из своих толстых книг.
Глава 6
В избе было тихо. Каждый задумался о своем, пытаясь придумать, как быть дальше. Сидор отложил книгу и нерешительно попросил:
– Лидия, могу я попробовать сделать с вами кое-что странное?
– Мне будет спокойнее, если вы расскажете, в чем именно опасность, – настороженно ответила девушка.
– Вряд ли это опасно. У меня есть догадка, но я сам не знаю, хочу ли я, чтобы она оказалась правдой, или нет. Я попрошу вас обоих сесть спиной к зеркалу, а я положу руку вам на голову.
– Ладно, но я надеюсь узнать подробности хотя бы после этого, – согласилась Лидия.
Они отвернулись от зеркала, а старик положил ей на голову руку и снова долго возился со своим волшебством. Затем он отступил назад со слезами на глазах, с трудом стал на колени и торжественно произнес:
– Я рад приветствовать ваше высочество в моем доме, Лидия, принцесса королевства Левзея. Теперь наша страна будет спасена.
– Что вы такое говорите? – удивленно спросила девушка. – Такого просто не может быть.
– Степка говорил, что Левзея – человеческое королевство. Как же такое возможно? – добавил Иван.
– Позвольте, я помогу вам встать, а вы нам все расскажете, – подошла к старику Лидия и взяла за руку.
– Да, я все расскажу, а что смогу, покажу в зеркале. Я тогда уже отошел от дел и жил здесь в уединении, – начал он. – Когда налоги стали непомерными и сюда пришли беженцы, я нанял человека, который с большим трудом добыл мне одну из вещей короля Панцерии. Благодаря волшебству зеркала, я узнал обо всем, что случилось, но уже ничего не мог изменить.