В шатре, действительно, не было уже ни души. Задернув полог, О-Бирнс сбросил тонкито и надел что-то вроде узкой набедренной повязки, перехваченной тонким кожаным ремешком. Затем натянул плотные шерстяные носки, подбитые деревянной подошвой и водрузил на голову некое подобие берета. Артему ничего не оставалось, как последовать его примеру. Но до чего же смешным показался он себе в этом странном одеянии!
Однако это было еще не все. Одетым таким образом «спортсменам» предстояло вернуться под тент и обменяться с претендентками на титул распорядительниц праздник.: традиционным эрхорниотским приветствием, то есть коснуться друг друга ладонями вытянутых рук. А ведь среди них была О-Стелли! Подойдя к ней, Артем готов был провалиться сквозь землю от стыда за свой «олимпийский» костюм. Однако О-Стелли не только улыбнулась ему, как никогда прежде, но еще и тронула кончиками пальцев его подбородок, как бы говоря: «Выше голову, Артем!»
Наконец все приготовления закончились. О-Брайн поднял руку. Девушки тотчас смешались с толпой, а участники состязания спустились к подножию пригорка, выстроились в линию и по сигналу О-Брайна устремились вперед.
Забег начался. Но как вести себя дальше? Вложить ли в борьбу все, на что он способен, или отдаться воле случая? Взвесив еще раз все «за» и «против», Артем решил не делать ни того, ни другого: ни в коем случае не бороться за первенство, но сделать все возможное, чтобы не оказаться в числе последних. Поэтому, не зная оптимального маршрута и способностей всех бегущих, он счел за лучшее выбрать кого-нибудь из лидеров и, не отставая, бежать за ним.
Впрочем, первые сотни метров все бежали сплошной массой и в таком темпе, какой не требовал от Артема ни малейшего напряжения. Он начал даже подумывать, что эрхорниоты вообще не умеют бегать и все состязание превратится для него в сплошной нелепый фарс. Но так продолжалось недолго. Стоило миновать крутой подъем, как трое из бегущих резко увеличили скорость и сразу вырвались вперед. Это были О-Бирнс, О-Гейм и какой-то незнакомый Артему рыжеватый мужчина.
«Ну, так вас ненадолго хватит!» — усмехнулся Артем. Он также увеличил темп, ни мало не сомневаясь, что это всего лишь кратковременный рывок.
Однако на следующем подъеме все трое не только не снизили скорость, но побежали еще быстрее. Это бы уже сверх всякого ожидания. Артем понял, что жестоко ошибся в оценке своих соперников: все они были, видимо, отличными бегунами, и ему придется изрядно попотеть, чтобы не опозориться на финише. В самом деле, темп бега не снижался теперь ни на секунду.
«Что тут удивительного, это же потомственные пастухи», — вспомнил Артем в свое оправдание. Но теперь ему приходилось напрягать все силы, чтобы не отстать от лидирующей тройки.
А вот и первый залив, узкий, шага дна в ширину, но с вязкими заболоченными берегами. Все трое перепрыгнули его не сбавляя темпа.
«Ловко!» — отметил про себя Артем и попытался так же с ходу преодолеть это первое, не очень значительное препятствие. Но те, трое, видимо, точно знали место, где следовало оттолкнуться от берега. Артем же соблазнился самым узким местом, ноги его завязли, хорошего толчка не получилось, и он плюхнулся в воду. Благо, залив оказался неглубоким, выбраться из воды не составило труда. Но разрыв между ним и лидерами увеличился на добрый десяток метров.
Артем начал входить в азарт. Нет, он по-прежнему не собирался прибежать первым. Но отстать от О-Гейма… А разрыв все увеличивался и увеличивался. Да и бегущие сзади начали наступать на пятки. Двое из них бежали уже вровень с Артемом. Он попытался снова увеличить скорость. Но все напрасно! Те трое приближались уже ко второму заливу.
Артем окинул его взглядом. Залив был достаточно широк, по-видимому, довольно глубокий, и вдавался и берег не менее чем на сто пятьдесят — двести метров. Как поведут себя здесь соперники Артема: бросятся вплавь или пойдут в обход? Это было очень немаловажное обстоятельство: когда-то Артем имел первый разряд по плаванию, и едва ли кто из эрхорниотов сможет обойти его на воде. Да, только это и могло помочь ему вновь сравняться с лидерами. А если они плавают не хуже него?..
Но нет, О-Гейм и рыжебородый, обставившие теперь О-Бирнса, резко свернули в сторону и пошли вдоль берега залива.
«Прекрасно!» — мысленно воскликнул Артем. Теперь эти двое не страшны. Можно сбавить темп и немного передохнуть. Однако О-Бирнс продолжал бежать к заливу. Что он, собирается плыть? Да, подбежав к берегу, наставник Артема на миг замешкался, словно не решаясь ступить в воду, затем решительно прыгнул и поплыл.
«Что же, это даже лучше, — подумал Артем. — В противном случае было бы не совсем удобным воспользоваться этим правом одному». — Он с ходу последовал за О-Бирнсом и, легко обойдя юношу уже на первых метрах, в считанные минуты достиг противоположного берега.
Но что это? Сзади послышался крик. Крик о помощи!
О-Бирнс? Артем живо обернулся: юноша, не проплыв и половины пути, отчаянно махал рукой, явно не в силах плыть дальше. Артем, не раздумывая, бросился к нему, подхватил под руку, с трудом выволок ни берег. О-Бирнс тяжело дышал, руки его дрожали, лини покрыла мертвенная бледность.
— Что с тобой, друг? — склонился над ним Артем.
— Чуть не утонул… Я же совсем не умею плавать.
— Зачем же поплыл?
— Очень хотел опередить того, рыжебородого. Он же… Он давно уже пялит глаза на мою О-Кристи. И если ему удастся прийти раньше меня… Если Мудрейший из Мудрейших поженит их… То лучше мне не, жить, Артем.
Артем перевел глаза на соперника О-Бирнса. Тот уж обогнул залив и нога в ногу с О-Геймом стремительно приближался к берегу озера. Но путь к финишу был еще не близок.
— Ничего, друг! Вставай, бежим! Мы еще посмотрим, кто кого!
— Нет, теперь уже все, — обреченно махнул рукой О-Бирнс. — Этот заплыв отнял у меня все силы. Беги дальше, Артем. Беги, ты еще обставишь их. А я…
— Ну, хватит ныть! — Артем рывком поднял его за руку. — Мужчина ты в конце концов или нет? Да если бы видела тебя сейчас твоя О-Кристи… А ну — вперед!
Они снова побежали вдоль берега. Но те, двое, срезав угол между заливом и озером, опережали их теперь метров на тридцать и расстояние это продолжало возрастать. Встретившиеся вскоре на их пути два заливчика оказались слишком мелкими, все четверо проскочили их вброд.
А финиш был уже совсем близко. По сути дела они выходили на последнюю прямую. Победа тех двух, казалось, предрешена. Нечего было и думать преодолеть столь большой разрыв на оставшихся сотнях метров. Да для самого Артема это по-прежнему не имело ни малейшего значения. Но О-Бирнс! Бедный О-Бирнс! Артем видел, как он судорожно хватает ртом воздух, стараясь выжать из себя последние силы. Но все впустую. Счастливые соперники уходили все дальше и дальше. Особенно О-Гейм. Артем не мог не отдать должного его тактическому расчету. Он сознательно приберег силы на конец дистанции и теперь уверенно наращивал скорость, тогда как все его соперники, в том числе и рыжебородый, могли лишь еле-еле поддерживать прежний темп.
Но вот и последний подъем. Последний пригорок, за которым откроется праздничный навес и толпа ожидающих их эрхорниотов. Как волнуется там, наверное, бедняжка О-Кристи. Как молит судьбу, чтобы ее возлюбленный смог возложить ей на голову заветный венок. И какой удар ее ждет.
«Нажми, О-Бирнс! Нажми хоть сейчас, на этом подъеме!» — мысленно подбадривал он бегущего рядом юношу. Но где там! Головы лидеров уже скрылись из глаз. Теперь они на спуске. Бегут, наверное, так, что только пятки сверкают.
Сжав зубы, Артем рывком поднялся на пригорок и чуть не вскрикнул от неожиданности: прямо перед ним, в каких-нибудь двух-трех десятках метров, блестела на солнце широкая лента воды. Залив! И, видно, глубокий. Потому что лидирующая пара успела свернуть в сторону, торопясь обогнуть эту последнюю преграду. Но ведь это шанс!
— О-Бирнс, давай прямо! — крикнул он, не сбавляя хода. — Проскочим вплавь!
— Нет, как можно, я утону.
— Не утонешь, я помогу тебе!
— Нет-нет, я боюсь. Тут глубоко, а я… — он с тоской взглянул на залив, потом на удалявшихся соперников и в замешательстве застыл на месте.
— Да слушай, что я тебе говорю! — взорвался Артем и, схватив юношу за руку, силой повлек его вниз по склону. — Я отличный пловец, ты же видел. Ухватишься мне за плечи, и проскочим залив в одно мгновенье. Ну!
Больше О-Бирнс не сопротивлялся. Вернувшаяся надежда будто влила в него новые силы. Они без труда преодолели залив и, выбравшись из воды, готовы были кричать и смеяться от восторга. Артем радостно похлопал молодого эрхорниота по спине:
— Ну, теперь кто кого?
— Идет! — весело отозвался О-Бирнс.
Артем скосил глаза вправо: О-Гейм с рыжебородым едва успели обогнуть залив. У них с О-Бирнсом оказалось в запасе не меньше двух-трех минут. Но им уже окончательно овладел азарт борьбы. Благо вода освежила его. И последние сотни метров он пролетел, как ветер, видя перед собой только длинную тонкую планку, которую держали перед входом под тент два подростка и которую, как ему сказали, он должен был поднять над головой и, пронеся ее перед всеми собравшимися, торжественно вручить самому Мудрейшему из Мудрейших.
Все последующее промелькнуло как во сне. Положив планку на стол, за которым восседал О-Брайн, он неловко поклонился ему и остановился в полной растерянности, не зная, что делать дальше. Однако Мудрейший из Мудрейших, на лице которого Артем ни разу не видел даже улыбки, неожиданно рассмеялся и сказал:
— Сегодня ты не мне кланяйся. Сегодня я здесь — никто. И от тебя самого, от твоего выбора будет зависеть, кому все мы будем поклоняться.
Артем снова в нерешительности оглянулся. Но тут же одна из пожилых женщин, видимо, приближенная О-Брайна, вложила ему в руки большой венок из живых цветов и подвела к выстроившимся как на параде претенденткам на роль распорядительниц праздника. Их было человек пятнадцать, смущенных, застенчиво улыба