Когда зазвенел будильник, я сидела на полу в спальне и на коленях у меня мурлыкала Медея. Ну почему героиням приключенческих фильмов, никогда не приходится вставать и идти на работу?
Мне потребовался час, чтобы уговорить соседей разойтись по домам. Я сказала им, что ущерб причинен каким-нибудь рассерженным клиентом — ну или одной из местных банд. Да, я стреляла, чтобы отпугнуть их, но едва ли я кого-нибудь ранила. Возможно, они полагали, что никого нет дома. Конечно; я позвоню в полицию; сейчас вызывать полицейских уже поздно, Позвоню утром. Обязательно.
Я так и так собиралась поговорить с Тони, хотя сомневалась, скажу ли ему что-нибудь о нападении Литтлтона. В данном случае полиция бессильна.
Можно позвонить Зи и попросить заменить меня — только на сегодня, да ведь я все равно не усну. Нет, приберегу Зи на другой день. Я выключила звонок, сбросила протестующую Медею с колен и оделась, чтобы при свете утра взглянуть на ущерб, причиненный Литтлтоном моему трейлеру.
Ущерб был существеннее, чем казалось ночью. Литтлтон не только сорвал обшивку, он от крыши до земли разрезал ее на узкие полоски. Я также получила ответ на вопрос, как он пробрался под трейлер. В фундаменте из шлака была проломлена дыра, в которую легко мог пролезть человек.
Мой трейлер 1978 года, модель четырнадцать на, семьдесят футов, и его лучшие дни давно прошли. Конечно, не выставочный экспонат, но когда я вчера ложилась спать, он был цел. Стоимость ремонта свяжет меня по рукам и ногам — если вообще удастся его отремонтировать.
Тем более нужно браться за работу, иначе не будет денег ни на ремонт, ни на завтрак.
Под душем я думала о том, что узнала и чего не узнала. Я не знаю, где Литтлтон сейчас. Не знаю, сказались ли на нем мои выстрелы. Полученные три пули говорили «нет», но на них кровь, значит, какой-то ущерб они все же причинили. Не знаю, почему моя способность видеть призраков делает меня опасной для вампиров и как невосприимчивость к их магии может помочь мне в борьбе с вампиром, который сотворил такое с моим трейлером. Вдобавок после ночной демонстрации я поняла, что мне понадобится помощь Андре.
Перед уходом на работу я позвонила Адаму, узнать, как Уоррен. Вдобавок меня удивляло, что никто не пришел посмотреть, из-за чего стрельба. Телефон прозвонил десять раз, прежде чем трубку сняли.
— Привет, Даррил, — сказала я. — Как Уоррен?
— Жив, — ответил второй Адама. — Без сознания, но жив. Мы слышали ночью стрельбу; но волк, которого мы послали, сказал, что ты справляешься. Сэмюэль близко?
— Сэмюэль оставался на ночь там, — сказала я.
Он хмыкнул.
— Ну, сейчас его нет, и Адам ушел часа в два ночи. О Сэмюэле я охранника не спрашивал.
Должно быть, Даррил сильно встревожен, если говорит мне все это. Я потерла лоб. В два ночи — за несколько часов до прихода моего гостя.
— Кто-нибудь спросил у Кайла, о чем они говорили перед уходом?
— Друг Уоррена спал. Уоррен иногда приходит в себя, но при этом очень возбуждается. Он что-то знает, но его голосовые связки повреждены, и мы не понимаем, что он пытается сказать.
Он отвечал мне так, словно я имела право спрашивать. Как будто действительно говорил с подругой Адама.
— Что, по-твоему, случилось? — спросила я.
— Наверное, Адам — Сэмюэль тоже, если пошел с ним, — понял, где скрывается колдун. Думаю, иначе Адам не оставил бы Уоррена в таком состоянии.
Я тоже так не думала. Я ущипнула себя за переносицу.
— Это плохо.
— Почему?
— Вчера дядюшка Майк сказал мне, что сочетание вампир колдун это очень опасно. Демоны пагубно влияют на самоконтроль, а это ужасно плохо для вервольфов. Дядюшка Майк очень встревожен.
Он ненадолго задумался.
— Да, плохо. Лучше бы мы узнали об этом заранее.
— М-м-м.
Я вздохнула. Есть еще кое-что, о чем ему следует знать, но говорить об этом не хотелось. Но Сэмюэля и Адама нет, и было бы неразумно утаивать информацию от одного из немногих союзников.
Это Даррил. Он обращается со мной так, словно в стае я рангом выше его. К тому же сама по себе я вряд ли его интересую. Так что едва ли он станет мне что-нибудь запрещать.
— У дядюшки Майка я встретилась с Марсилией. Она хочет, чтобы я нашла колдуна и убила его.
Наступило долгое красноречивое молчание.
— Она считает, ты можешь это сделать?
Его недоверие мне не льстит, но я и сама чувствовала что-то подобное, так что все в порядке.
— Очевидно. Она дала мне в помощь одного из своих вампиров самого высокого ранга.
— М-м-м.
— Я думаю, тут все честно. Он друг Стефана.
— Адам тебе не разрешил бы.
— Знаю. Но Адама нет. Если Уоррен придет в себя, позвони.
Я дала ему сотовый номер, домашний номер и номер мастерской.
Когда он записал все телефоны, я сказала:
— Позвони Брану и все ему расскажи.
— Даже о тебе? — спросил он.
Он знал, что Бран подумает о том, что я выступила против вампира и колдуна.
— Да.
Я не хотела ставить его в такое положение, чтобы Бран на него сердился. На меня Бран может сердиться когда-то это случалось довольно часто. Может, я могла бы снова к этому привыкнуть. Успокаивало то, что он за сотни миль отсюда, а у меня в сотовом есть определитель номеров.
И все равно…
— Но только если он спросит, — торопливо добавила я.
Даррил рассмеялся.
— Да, помню, я использовал эту уловку с матерью. Надеюсь, в твоем случае это сработает успешнее, чем в моем.
Я повесила трубку.
Адам и Сэмюэль исчезли до того, как Литтлтон начал свое небольшое представление у моего трейлера.
Литтлтон знал голос Сэмюэля. И уже несколько часов Адам не звонил, чтобы узнать, как Уоррен. И Сэмюэль не звонил.
Они оба у Литтлтона. Если Литтлтон подобен другим вампиром, днем он неактивен. Есть шанс, что они еще живы. Литтлтон любит смаковать добычу.
Надо найти их до ночи.
Я позвонила Елизавете и услышала автоответчик.
— Говорит Елизавета Аркадьевна. Сейчас я не могу взять трубку. Пожалуйста, оставьте свое имя и номер телефона, я перезвоню.
— Говорит Мерси, — сказала я после гудка. — Адам и Сэмюэль пропали. Где вы? Позвоните мне или Даррилу, как только сможете.
Я недостаточно знаю о ее волшебстве, чтобы понять, может оно помочь или нет. В крайнем случае можно расспросить ее о вампирах и колдунах. Можно убедить ее, что приказ Адама не разговаривать со мной несколько устарел.
Я набрала все три номера Тони и попросила его позвонить мне на сотовый. Позвонила Зи, но и там отозвался автоответчик. Я и Зи оставила подробное сообщение. Так и Даррил, и он будут знать, что я собираюсь делать.
Потом я взяла сотовый и поехала на работу. Отправлю Гэбриэла на весь день домой и закрою мастерскую.
Часы показывали, что я приехала на пятнадцать минут раньше обычного, и поэтому я удивилась, увидев миссис Ханну. Она сильно отклонилась от своего обычного расписания.
Когда я припарковалась на всегдашнем месте, она была рядом. Как я ни спешила, присутствие миссис Ханны требовало вежливости.
— Здравствуйте, миссис Ханна. Что-то вы сегодня рано.
Пауза. Потом миссис Ханна посмотрела на меня и как будто не сразу узнала. Я подумала: еще месяц-два, и от ее личности останется мало.
Но сегодня ее лицо немного погодя просветлело.
— Мерседес, девочка. Я надеялась тебя сегодня увидеть. У меня есть для тебя особый рисунок.
Она безуспешно принялась рыться в своей тележке, все с большим волнением.
— Все в порядке, миссис Ханна, — сказала я. — Я уверена, вы его найдете. Потом. Отдадите мне завтра.
— Но он только что был здесь, — раздраженно сказала она. — Портрет хорошего парня, которому ты нравишься. Того смуглого.
Это Адам.
— Завтра — тоже нормально, миссис Ханна. А что вы сегодня так рано?
Она осмотрелась, словно вопрос поставил ее в тупик. Потом расслабилась и улыбнулась.
— О, это все Джо. Он велел мне сменить маршрут, если я хочу навещать его.
Я улыбнулась. При жизни она говорила то о Джо, то о Питере. Не знаю, были ли у нее действительно такие бойфренды, или она только делала вид, что они есть.
Она доверительно наклонилась ко мне.
— Мы, женщины, должны постоянно меняться ради наших мужчин.
Я удивленно смотрела на нее. Именно. Я чувствую, что Адам меняет меня.
Она заметила, что ее слова попали в цель, и довольно кивнула.
— Но они того стоят. Бог любит их. Они того стоят.
И пошла своей обычной шаркающей походкой, которая помогала покрывать удивительно большие расстояния.
Глава десятая
— Нет, сэр, ее здесь нет. — Когда я вошла, Гэбриэл поднял голову. — Минутку. Она здесь.
Я взяла трубку, думая, что это Тони или Елизавета.
— Мерси слушает.
— Говорит Джон Бекворт. Я звоню из Виргинии. Простите, забыл о разнице во времени.
Голос знаком, а имя нет.
— Мистер Блэк? — спросила я.
— Да, — ответил он чуть смущенно. — На самом деле Бекворт. Я только что говорил по телефону с Браном Корником. Он считает, что в Тройном городе какие-то неприятности.
— Да, тут у нас напряженная обстановка.
Либо вчера Брану звонил Адам, либо Даррил вспомнил о Блэке-Бекворте и позвонил сегодня.
— Так сказал мистер Корник. Он предложил нам прилететь в Монтану в начале следующей недели. — Он помолчал. — Он, кажется, не в такой степени на взводе, как Адам Хауптман.
Да, это Бран, тихий и спокойный, пока не разорвет тебе горло.
— Вы звоните спросить, можно ли ему доверять? — спросила я.
— Да. Его не было в списке, который вы мне дали.
— Если бы у меня была дочь, я без колебаний оставила бы ее у Брана, — искренне сказала я, уходя от вопроса, почему имени Брана нет в списке. — Он хорошо позаботится о вас и о вашей семье.
— Он разговаривал с Карой, моей дочерью. — В голосе Бекворта звучало огромное облегчение. — Не знаю, что он ей сказал, но я уже несколько лет не видел ее такой счастливой.