— Ты безмерно мелочен для человека, выросшего в роскоши, — сузив глаза, уколол собеседника боксер.
— А ты глуповат, раз считаешь, что злить меня — это хорошая идея.
Клубы цитрусового пара молочно-белыми потоками вырвались из ноздрей и рта Альберта.
— Но я прощу тебе эту осечку, — через пару секунд продолжил главарь вампов. — И даже о новом долге позабуду. Если ты спокойно согласишься следовать моим указаниям и станешь телохранителем Дамира. Без вопросов, без претензий и позерства.
— Это просто удивительная способность выворачивать все в свою пользу… — едва слышно проворчал себе под нос Герман.
— Я не расслышал твой ответ.
— Ты мне не оставляешь выбора, Альберт. Мне придется согласиться, что бы я сам лично ни думал по этому поводу.
— Рад, что ты все же отличаешься благоразумием.
Главарь засунул вейп обратно в карман, и лицо его выражало крайнюю степень довольства. Уже поднявшись было с диванчика, он был остановлен Германом:
— Постой… Я кое о чем еще хочу узнать.
— Говори. — Альберт опять присел на свое место.
— Я вроде как нужен тебе, все же неплохо справляюсь с возложенной на меня работой и довольно часто тебя слушаюсь, нет? Так, может, ассоциация и мне будет полезна в миг нужды? Я вовсе не умаляю значение теплого крова и холодной крови, но…
— Скажи уже прямо. — Альберт нетерпеливо вздернул бровь.
— Ты сам слышал, люди Султана добрались до моей сестры Елены и маленького племянника в Абакане. Я обязан им помочь.
— Ну так помогай, при чем здесь я и В.А.М.П.?
— Я не могу бросить твою работу и просто уехать из Москвы в Сибирь! — возмутился Герман. — Ты сам потом меня за такое четвертуешь!
— Верно. Даже не думай о таком.
— И как ты предлагаешь мне помочь ей, Альберт? — Герман дернулся вперед, вытягивая шею. — Если я не могу выехать из города, а она там совершенно одна и беззащитна! Пошли своих подчиненных приглядеть за ней. Даже пары вампов будет достаточно, чтобы я был спокоен.
— Исключено, — жестко сказал, как отрезал, главарь ассоциации.
— Почему?!
— Я не могу никого сейчас высылать из города. У меня каждый человек на своем месте, на своей работе. Многие задействованы в операциях, к которым мы готовились долгие месяцы. И просто так дернуть пару вампов в Сибирь у меня нет возможности.
— Но как же быть мне? За моей сестрой могут вернуться и снова ее пытать!
— Герман, это твои личные проблемы, а не дела ассоциации. Потому решай их сам, пожалуйста.
Герман отпрянул назад, одновременно разозленный и раздосадованный услышанным ответом.
«Хотя чего я еще ожидал от этого самовлюбленного сноба?»
— Пора возвращаться в штаб. Поехали, я тебя подброшу. А то если ты в метро в таком виде появишься, то не избежишь ненужного внимания.
Глава седьмаяМаленький плут и злодей
Дорога до Старой Москвы была долгой, и хоть мотоцикл мчался на полной скорости, золотистой молнией летя по магистрали, добрались до штаба они очень нескоро. У боксера и вовсе онемели пальцы, которыми он впивался в сиденье, чтобы его не снесло потоками воздуха. Ничего приятного в подобном способе передвижения он не нашел, но хотя бы дождь закончился, и ему удалось не промокнуть насквозь повторно.
Альберт заехал к театру с заднего двора, свернув с узкой улицы к старым металлическим воротам. Разобравшись с замком и закатив мотоцикл под навес одной из стен здания, главарь накрыл свой транспорт чехлом и только после повернулся к Герману, с наслаждением разминавшему затекшие пальцы на руках.
— Наведайся к Доку. Он посмотрит твою бровь.
— Да, надо бы. — Боксер осторожно тронул рассеченную бровь, и она мгновенно стрельнула болью.
С черным шлемом подмышкой Альберт махнул свободной рукой, приглашая Германа последовать за ним к неприметной двери запасного выхода. Они нырнули в неосвещенный узкий коридор с потертым линолеумом на полу. Здесь всюду висели древние уже утратившие яркие краски бумажные плакаты и афиши театра. Пока Альберт вел боксера по переплетениям ходов и темных пролетов, Герман приглушенно поинтересовался:
— Там на парковке я видел, что ты пил кровь одного из людей Султана. Зачем ты сделал это?
— Кровь с привкусом адреналина незабываема на вкус, — бросил через плечо главарь вампов.
— Неужели звериная кровь кажется тебе настолько неприемлемой в качестве пищи? Ведь почти вся ассоциация питается именно ей. А ты так рискуешь… И ради чего? Вкуса?
Они дошли до узкой винтовой лестницы, поднимавшейся наверх. В этом же помещении было несколько дверей, ведущих куда-то вглубь театра. Альберт остановился, облокотившись на перила лестницы, повернулся лицом к Герману и в полумраке старого коридора, пропахшего пылью и прелью, пару секунд молча обдумывал, что же ответить своему подчиненному.
— Понимаешь, Герман, это как сравнивать виноградный сок и выдержанное вино. И то и другое имеет в своей основе виноград, подходит, чтобы утолить жажду, но одно лишь промочит тебе глотку, а от второго ты опьянеешь, погрузишься в пучину эйфории и непременно захочешь еще.
— И это действительно так? — усомнился боксер.
— Да. Человеческая кровь — это букет вкусов и оттенков. Страх, адреналин или восторг способны сделать из нее уникальное блюдо, равного которому ты не найдешь ни среди звериной крови, ни среди человеческой пищи, больше недоступной нам.
— Выходит, все эти вампы в ассоциации, что добровольно отказываются от человеческой крови в пользу звериной, на самом деле многое теряют?
— Так и есть. Но, видишь ли, тут дело еще и в том, что для некоторых стремление попробовать людскую кровь означает отказ от собственной человечности. Не все вампы готовы заниматься этим своеобразным каннибализмом. Если зверей они ели и до заражения в том или ином виде, то выпить кровь такого же разумного собрата кажется им неправильным.
— Но мы ведь никого не убиваем…
— Чаще всего да, — хмыкнул Альберт. — Одному вампу, пусть даже очень голодному и обессилевшему, не удастся выпить пять литров крови. Слишком большой объем.
Герман задумчиво уставился куда-то в угол коридора, где беспорядочно валялись рулоны афиш начала века. С них на мужчину смотрели улыбавшиеся лица загримированных актеров. Аристократичные дамы, хитроумные мошенники, прожженные ловеласы и печальные девы — все они играли свои роли в поставленных кем-то свыше спектаклях, как и боксер.
— Наверное, и мне следует все же попробовать человеческую кровь? — выдавил из себя наконец Герман. Вопрос этот прозвучал неуверенно и как-то жалобно.
— А ты хочешь этого?
«Если бы я сам понимал, чего я действительно хочу!»
— Думаю, я должен попробовать.
Развернувшись, Альберт медленно начал подниматься по узкой лестнице.
— Ты вовсе не должен делать это, Герман, — едва слышно произнес он, не оборачиваясь. — Более того, я даже приказываю тебе не думать сейчас о человеческой крови.
— Почему?
Герман стоял у подножия лестницы, задрав голову наверх, и следил за тем, как неспешно главарь В.А.М.П. преодолевал ступеньку за ступенькой, отдаляясь от него.
— Ты новичок. Слишком молодой вамп, который еще толком ничего в жизни не пробовал. Ты уже привык к звериной крови и этот резкий и неожиданный переход на человеческую ни к чему хорошему не приведет. Повремени пока.
Голос его окончательно потерялся за звуком глухих шагов.
— И сходи к Доку!.. — донесся до слуха Германа последний приказ Альберта через пару секунд.
«Он будто считает, что я какой-то младенец, которому еще рано пить вино! И потому, мол, меня надо поить только этой безвкусной звериной кровью».
Хмуро поглядев вслед главарю, Герман подергал за ручки все двери, которые были в небольшом темном коридоре. Одна из них поддалась и вывела боксера прямо в главный холл театра, откуда он неторопливо спустился в подвал, в обитель Дантиста. Как и всегда, там было прохладно и пахло сыростью. Совершенно неясно было, почему единственный медик ассоциации облюбовал именно это неприглядное место.
Герман вежливо постучал в дверь кабинета и через пять секунд открыл ее, так и не услышав ответ. Комната была пуста: прибранные столы блестели чистотой и порядком, все приборы были аккуратно разложены по местам, а на потолке работала кварцевая лампа, бросая на предметы мертвенные синеватые отблески. Хозяина кабинета на месте не было.
Хмыкнув себе под нос, Герман уже собирался отправить наверх, в общие спальни, когда заметил тусклую полоску света, вырывавшуюся из-под соседней двери в коридоре. Он повернул ручку и сунул голову в проем, не особенно надеясь кто-то там обнаружить.
Но это был Дантист, как и всегда в своей привычной шапочке и халате, с которыми он не расставался. Он сидел спиной к двери в крохотной комнатушке, куда не помещалось ничего, кроме узкой койки, стола и трех шкафов. Слабый свет настольной лампы подрагивал, создавая пугающие тени на стенах, но медика это не отвлекало, ведь он, совершенно сосредоточенный и сконцентрированный занимался тем, что при помощи щипцов помещал змею в банку, заполненную прозрачной жидкостью.
Герман не решился отвлечь Дантиста от подобного дела и просто стоял на пороге в молчании, как истукан, лишь с приоткрытым ртом оглядывая многочисленные раритетные книги на полках и обилие банок всех форм и размеров, в которых плавали заспиртованные лягушки, ящерицы, скорпионы и чьи-то органы. Их было так много, что в шкафах не хватало места для этой необыкновенной коллекции, и свободное место под столом и кроватью тоже было заставлено банками и широкими колбами.
— Ну, чего встал, дверь распахнув? — проворчал Дантист и чуть обернулся, все еще держа щипцами змею. На нем была тонкая пластина очков с откидной бинокулярной лупой, из-за которой серо-голубые глаза казались еще глубже и льдистее. — Не выпускай теплый воздух. И так вон обогреватель из последних сил кочегарит.
Док кивком головы указал на небольшой инфракрасный обогреватель, примостившийся в углу комнаты. Без него в этом помещении наверняка даже находиться было невозможно из-за подвального холода и отсутствия хоть какого-либо намека на отопление.