В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке — страница 18 из 29

– Ваша работа, не так ли? – сказал директор. – Кто-нибудь в ней не участвовал? Если такие есть, говорите. Я жду.

Стояла тишина, если не считать мырг, мырг, мырг, мырг, мырг. Я отчетливо слышал это проклятое моргание. Оно было похоже на звук, с которым неизвестное насекомое откладывает миллионное яйцо нашего провала.

– Значит, это сделали вы все. Зачем?.. Зачем вы написали на спинах у первоклассников «Рыбалка в Америке»?

И тут директор разыграл свой знаменитый, как E = MC2, трюк для шестиклассников, к которому он прибегал всякий раз, когда имел с нами дело.

– Разве не будет смешно, – спросил он, – если я приглашу всех учителей к себе в кабинет, попрошу повернуться и мелом напишу на их спинах «Рыбалка в Америке»?

Мы нервно захихикали и слегка покраснели.

– И хотите ли вы, чтобы учителя целый день ходили по школе с «Рыбалкой в Америке» на спинах, обучая вас при этом Кубе? Они выглядели бы глупо, не правда ли? Хорошо бы это было?

– Нет, – сказали мы подобно греческому хору: кто голосом, кто кивком головы, и после этого снова мырг, мырг, мырг.

– Я так и думал, – сказал директор. – Первоклассники смотрят на вас с тем же уважением, с которым учителя относятся ко мне. Я не стану писать на их спинах «Рыбалка в Америке». Вы не возражаете, джентльмены?

Мы не возражали.

Говорю же, этот проклятый трюк действовал безотказно.

Еще бы он не работал.

– Хорошо, – сказал он. – Буду считать рыбалку в Америке исчерпанной. Согласны?

– Согласны.

– Согласны?

– Согласны.

– Мырг, мырг.

Однако, так быстро все не закончилось, потому что понадобилось время, чтобы убрать рыбалку в Америке с одежды первоклашек. Большая часть рыбалки в Америке исчезла на следующий день. Об этом позаботились матери, надев на детей чистую одежду, но с некоторых первоклашек родители просто стерли мел и отправили их в школу в тех же нарядах – «Рыбалка в Америке» неясно проступала у них на спинах. Прошло несколько дней; как и было предопределено, рыбалка в Америке исчезла, и в первом классе наступила осень.

Рыбалка в Америке и ФБР

Дорогой Рыбалка в Америке,

на прошлой неделе я шел на работу мимо торговых рядов и заметил в витрине плакат: ИХ РАЗЫСКИВАЕТ ФБР. Края у объявления были загнуты с обеих сторон, и я не смог прочесть его целиком. На фотографии – довольно красивый мужчина с правильными чертами лица, веснушками и курчавыми (рыжими?) волосами


РАЗЫСКИВАЕТСЯ:

РИЧАРД ЛОУРЕНС МАРКЕТТ

Известен под именами:

Ричард Лоуренс Маркетт,

Ричард Лоренц Маркетт

Приметы:

26 лет, родился 12 декабря 1934 года в Портленде, Орегон

170–180 фунтов

худощав

светлый шатен, стрижется коротко

голубые

Цвет лица: румяный

Раса: белый

Национальность: американец

Профессии:

Автослесар

дорожный рабочи

дорожный инспект

собые приметы:

6-дюймовый шрам после удаления грыжи; татуировка “Мама” на

апястье правой руки

лный верхний зубной протез, может также носить нижний зубной протез.

По отзывам часто посещает

ы и фанатик рыбной ловли.


(объявление загнуто с обеих сторон, поэтому ничего больше разобрать не смог, даже за что его ищут.)

Твой добрый друг,

Пард.


Дорогой Пард,

После твоего письма я наконец понял, что искали на прошлой неделе у форельного ручья агенты ФБР. Они исследовали тропу, которая проходит мимо деревьев, огибает огромный гнилой пень и прерывается у глубокой заводи. Форель обычно поднимается в эту заводь по ручью. Агенты изучали тропу, деревья, гнилой пень, заводь и форель так, словно это были дырки в перфокартах. Послеполуденное солнце двигалось по небу, меняя все вокруг, и агенты ФБР менялись вместе с солнцем. Я решил, что они тренируются.

Твой друг,

Уорсвик

Никакой романтики не было в горячем ключе Уорсвика. Кто-то перегородил досками ручей. Только и всего.

Получилась запруда, похожая на огромную ванну, – ручей перетекал доски и отправлялся за тысячу миль к океану, как пригласительная открытка.

Говорю же, в горячем ключе Уорсвика не было никакой романтики, ничего общего с модными курортами. Вокруг ни одной постройки. У края ванны валялся чей-то старый башмак.

Сам источник пробивался из земли на холме и мутной оранжевой пеной тек через полынь. Он вливался в ручей прямо в ванне, и это было самое интересное.

Мы оставили машину у пыльной дороги, разделись сами и раздели ребенка; нас тут же облепили слепни и не отставали до тех пор, пока мы не залезли в воду. Края ванны заросли зеленым илом, а на поверхности воды плавало не меньше дюжины мертвых рыб. Тушки подернулись белизной, точно железные двери на морозе. Глаза застыли.

Рыбы просто ошиблись; они слишком далеко спустились по ручью и оказались в горячей воде, напевая: «Когда теряешь деньги, учись терять»[19].

Мы плескались в ванне. Зеленый ил и мертвые рыбы плескались вокруг, оплетая нас зыбкой сетью.

Я был рядом с женщиной, и у меня появилась идея – можно назвать это так. Пришлось повернуться, чтобы малышка не заметила эрекции.

Я, как динозавр, погружался в воду все глубже и глубже, а зеленый ил и мертвые рыбы окружали меня все плотнее и плотнее.

Женщина вытащила ребенка из воды, дала ей соску и положила на заднее сиденье машины. Малышка устала. Ей действительно пора было спать. Женщина достала из багажника одеяло и завесила им окна машины, повернутые к воде. Край одеяла она положила на крышу и, чтобы оно не сползало, прижала по углам камнями. Я хорошо запомнил, как она стояла у машины.

Потом, облепленная слепнями, она вернулась в воду, и тут наступило мое время. Через некоторое время женщина сказала:

– У меня нет с собой колпачка, да и все равно он в воде не работает. Тебе, наверное, не стоит в меня кончать. Как ты думаешь?

Подумав, я решил, что она права, и сказал «хорошо». Я знал, что еще долго не захочу детей. Зеленый ил и мертвые рыбы окружали наши тела.

Помню, как мертвая рыба проплывала у женщины под шеей. Я ждал, когда рыба вынырнет с другой стороны, и вскоре она действительно показалась над водой.

Никакой романтики не было в Уорсвике.

Я кончил, выскочив из нее в последнюю долю секунды, словно аэроплан в старом фильме, выходящий из пике в нескольких метрах от школьной крыши.

Сперма вылилась в воду – непривычная к свету, она превратилась в нечто туманное, волокнистое, размазанное, точно след от падающей звезды, и я увидел, как мертвая рыба заплывает в мою сперму, изгибая ее в самом центре. Глаза у рыбы застыли, будто железо.

Отправка Коротышки Рыбалки в Америке Нельсону Олгрену[20]

Коротышка Рыбалка в Америке появился в Сан-Франциско прошлой осенью, восседая на великолепной, сияющей хромом инвалидной коляске.

Он был безногим уморой-алкоголиком тридцати с чем-то лет.

Он обрушился на Норт-Бич, как глава из Ветхого Завета. Он стал причиной осенней миграции птиц. Ничего другого им не оставалось. Он был холодной стороной земли, злым ветром, сдувающим сахар с ее поверхности.

Он останавливал на улице детей и говорил:

– Я безногий. Форель откусила мне ноги в Форт-Лодердэйл[21]. А вы с ногами, ребята. Вам форель ничего не откусывала. Закатите-ка меня вон в тот магазинчик.

Ошеломленные перепуганные мальчишки закатывали Коротышку Рыбалку в Америке туда, куда он просил. Чаще всего это был винный магазин, в котором Коротышка Рыбалка в Америке покупал выпивку; дети выкатывали его обратно на тротуар, где он откупоривал бутылку и опустошал ее прямо посреди улицы, как если был бы по меньшей мере Уинстоном Черчиллем.

Через несколько дней дети, едва завидев Коротышку Рыбалку в Америке, стали убегать и прятаться.

– Я возил его на прошлой неделе.

– А я вчера.

– Прячься!

И пока Коротышка Рыбалка в Америке катился в коляске мимо, мальчишки отсиживались за мусорными баками. Дети ждали, затаив дыхание. Обычно Коротышка Рыбалка в Америке направлялся в Стоктаун к «L’Italia» – стенду с итальянской газетой на углу Норт-Бич и Грин-стрит. У газеты постоянно толклись итальянцы – постоять, подпирая стены, погреться на солнышке и поболтать о том о сем, ближе к смерти с каждой минутой.

Зажав в руке бутылку, Коротышка Рыбалка в Америке вкатывался в их гущу, как в стаю голубей, и начинал громко ругаться на фальшивом итальянском.

– Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Спа-гет-тиии!

Помню, как Коротышка Рыбалка в Америке валялся в отключке на площади Вашингтона прямо перед памятником Бенджамину Франклину. Он выпал из коляски лицом вниз и так лежал, не двигаясь.

Громко храпя.

Над ним, словно башенные часы, возвышалось со шляпой в руке железное воплощение Бенджамина Франклина.

Коротышка Рыбалка в Америке лежал у его ног и пускал по траве волну, как мощный вентилятор.

Как-то мы с друзьями завели разговор о Коротышке Рыбалке в Америке. Мы решили: самое лучшее, что с ним можно сделать, – это запаковать в большой посылочный ящик, сунуть туда пару коробок вина и отправить Нельсону Олгрену.

Не зря же Нельсон Олгрен писал о Железнодорожном Коротышке – это герой «Неоновой Пустыни» (зачинатель «Лица на полу бара») и погубитель Голубки Линкхорн в «Прогулке по джунглям».

Мы решили, что Нельсон Олгрен найдет Коротышке Рыбалке в Америке подходящее применение. Например, построит музей. Коротышка Рыбалка в Америке станет первым экспонатом знаменитой на весь мир коллекции.

Мы заколотим его в посылочный ящик и прилепим этикетку.


Содержимое:

Коротышка Рыбалка в Америке

Специальность: