В атмосфере любви — страница 41 из 53

— Мэгги фыркнула.— Да, заслуживает,— повторила Гвин.— И я уверена, что Алек согласится со мной.

Ответный взгляд экономки был так холоден, что Гвин поежилась.

—Не рассчитывай на это,— сказала Мэгги и стремительно вышла из кухни.


Хоть Алек слушал то, что рассказывала Гвин вполуха, но вполне уловил суть. Кэботы, которые на днях останавливались в гостинице, предложили за нее очень большую сумму. И дали Поппи время на размышление до Нового года. А Поппи серьезно подумывает о том, чтобы купить небольшую квартирку в Лаконии, а остальные деньги вложить так, чтобы Гвин и Алек — которые оба фигурируют в его завещании — получили неплохое наследство.

От всего этого Алеку стало не по себе.

—Ты можешь в это поверить?— Гвин поерзала на пассажирском сиденье «блейзера» и прижала к груди свою большую кожаную сумку.— Он столько лет упорно цеплялся за Лейквуд…— Алек не отрывал глаз от дороги. Честно говоря, ситуация не вызывала у него энтузиазма.— Это ведь замечательная новость, правда?

—Не знаю.

—Что значит — не знаешь?

—Послушай, я только что услышал об этом. Лейквуд значит для меня очень много. И для Поппи. Мысль о том, что он больше не будет здесь жить, что гостиница перестанет быть частью моей жизни, жизни всех нас… Мне просто надо хорошенько обдумать все это.— Он вывел машину на шоссе, ведущее в город.— Но внутреннее чувство подсказывает мне, что это неправильно.

—Неправильно для кого? Я думала, что могу рассчитывать на тебя. Что ты на моей стороне.

—Я ни на чьей стороне, Сверчок. Я просто хочу, чтобы все было хорошо и правильно.

—Тогда подумай об этом логически. Поппи осталось жить еще лет десять или чуть больше. Он наконец понял, что не может управляться с гостиницей, и собрался отойти от дел. Хочет пожить простой спокойной жизнью.

Алек вдруг понял, что больше всего беспокоит его в этом деле.

—Ха! Поппи не протянет долго, если его жизнь станет простой и спокойной. Он с ума сойдет, если ему нечего будет делать. Он всегда жил, преодолевая трудности, и не может без этого.

—Он изменился. Ты не разговаривал с ним вчера, а я разговаривала. Говорю тебе, он устал и хочет уйти на покой.

Алек понял, что Гвин продолжает спорить, чтобы не потерять лицо. Ее голос дрожал, и ее убежденность наверняка тоже дрогнула. Но признавать поражение было не в ее характере.

После долгого молчания Алек тихо сказал:

—За последние два года я провел с ним гораздо больше времени, чем ты. Меня не проведешь.

—Спасибо за напоминание, что ты более заботливый внук.— Дрожь в ее голосе усилилась.

—Я не это имел в виду.

—Вот как? Тогда что же? Что лучше знаешь мысли и настроение Поппи, хотя не присутствовал вчера при разговоре? Только потому, что ты все время торчал здесь, а у меня хватило смелости уехать и начать свою жизнь?

—Мы отклонились от темы, Гвин,— спокойно сказал Алек.

Вспыльчивость была такой же неотъемлемой чертой Гвин, как и ее огромные карие глаза. В конце концов, она внучка своего деда.

—Иди к черту, Алек Уэйнрайт! Когда же ты наконец перестанешь быть таким рассудительным!

—Кто-то ведь должен сохранять благоразумие.

—Зачем? Кому это нужно? Почему бы хоть на время иногда не забывать о благоразумии?

Они въехали на школьную автостоянку. Отлично. Через десять минут у них беседа с директором, а учительница, которую он нашел на замену, пребывает в истерике.

—Гвин, дорогая, успокойся.

—Не хочу успокаиваться. Я хочу злиться. Кстати, если ты не знаешь, это полезно для здоровья.

—В таком случае, у тебя, наверное, отменное здоровье.

—Стараюсь.

Алек повернулся к ней и взял за руку.

—Гвин, посмотри на меня.— Она с нарочито громким вздохом слегка повернула голову в его сторону.— На случай, если ты не помнишь: мы только что провели двадцать четыре часа, совершенно забыв о благоразумии. Чтобы быть с тобой, я отбросил всю свою логику и всю рассудительность.

Глаза Гвин холодно блеснули.

—Ну что же, Алек Уэйнрайт, спасибо, что оказал мне любезность, занявшись со мной любовью. Я и не предполагала, что это потребовало таких огромных жертв с твоей стороны.

Она выдернула руку, вышла из машины и хлопнула дверцей с такой силой, что у Алека еще целых пять минут звенело в ушах.


Она бы с удовольствием кинула Алека в ближайший сугроб и забыла об этом. Он опять ведет себя с ней, как взрослый с неразумным ребенком, думала Гвин, устремляясь к дверям школы.

Впрочем, сама она тоже виновата. Как обычно, уклонилась от темы. Как обычно, позволила эмоциям взять верх. Эмоциям, которые еще не улеглись, после стычки с Мэгги. И как обычно, умудрилась сделать то, что поклялась не делать: позволила Алеку думать, что их интимные отношения для нее значат больше, чем для него.

В нормальной ситуации она бы просто ускользнула куда-нибудь, чтобы в одиночестве зализать свои раны. Но ситуация была ненормальной. Она не знала, что ей следует делать, куда идти и какие уроки стоят в ее расписании. Поэтому в вестибюле школы ей пришлось остановиться и подождать, пока Алек догонит ее. Когда он открыл входную дверь, она отвела глаза.

—Мы поговорим позже,— холодно сказал он ей, попутно кивая кому-то, кто вошел следом.— Идем. Надо оформить бумаги.

Тронув ее за локоть, он повел ее в дирекцию. Но, не дойдя до дверей кабинета, Гвин остановилась и схватила его за рукав.

—Подожди.— Он остановился, глядя куда-то в пространство.

—Ладно, я потеряла контроль над собой,— тихо сказала она.— И сожалею об этом. Но пойми, именно это,— она указала на кабинет директора,— заставляет меня нервничать.

Алек наконец-то посмотрел на нее, но его взгляд говорил о том, что он ей не верит. Или, во всяком случае, верит не до конца. Она нервничала не только из-за школы.

—Идем, нам пора,— коротко сказал он и ввел ее в кабинет.


Полчаса спустя Гвин уже стояла за учительским столом перед двадцатью учениками. На всех девочках было больше косметики и украшений, чем на ней, а многие мальчики были выше ее ростом. Она напомнила себе, что, по крайней мере, она старше их. Не помогло.

—Доброе утро,— с усилием проговорила она.— Меня зовут мисс Робертс.

—Мисс Робертс? Кто она такая?— пробежал по классу шепоток.

—Я буду вести у вас уроки драмы в течение следующих двух недель.

Девочка со смутно знакомым лицом подняла руку.

—Да?— откашлявшись, сказала Гвин.

—Вы, конечно, не помните меня, мисс Робертс, но я Сэнди Макинтош, сестра Глории Макинтош. Моя сестра играла…

—Я помню твою сестру,— сказала Гвин.— Она играла мою мать, то есть мать Эмили, когда мы ставили в школе «Наш город».

Сэнди кивнула, ее длинные светлые волосы блеснули в свете флуоресцентных ламп.

—Я видела тот спектакль,— сказала девочка.— Мне тогда было десять лет, и я помню, как вы замечательно играли.

Эта похвала доставила Гвин неожиданное удовольствие. Тепло прилило к ее щекам. Она снова откашлялась и перестала теребить руками край свитера.

—Спасибо. Как поживает Глория?

—В прошлом году она вышла замуж. Недавно у нее родился малыш,— с гордостью ответила Сэнди.

На долю секунды Гвин испытала укол зависти.

—Это чудесно. Передай ей привет от меня, хорошо?

Поднялись еще несколько рук. Оказалось, что кто-то тоже видел спектакли с участием Гвин либо слышал о ней от старших братьев и сестер. Через несколько минут Гвин почувствовала себя достаточно свободно, чтобы подойти к первой парте.

—А вы долго здесь будете?— спросил долговязый парень с заднего ряда.

Его лицо тоже казалось знакомым. Зовут Майкл, фамилию она не расслышала.

—До Рождества,— ответила она.

На угловатом лице мальчишки расплылась улыбка, и Гвин вспомнила, что в выпускном классе встречалась с его старшим братом. Как его звали? Брант? Брент? По счастью, там не о чем было рассказывать Алеку. Иногда запоздалое созревание имеет свои преимущества.

Парень отбросил назад прядь темных волос, падающую на выразительные синие глаза, и кивнул.

—Классно.

Может быть, все будет не так уж плохо, подумала Гвин.

—Ну что же, тогда…— Она взяла со стола план урока, составленный Марианной, просмотрела его, поморщилась и отложила в сторону.— Давайте-ка сдвинем парты назад и займемся импровизацией!


Ванесса Филипс соглашалась отвечать устно, только если Алек выслушивал ее наедине. Иначе она едва не падала в обморок. Поэтому после четвертого урока Алек не пошел обедать, а остался в классе, чтобы выслушать доклад Ванессы. Или попытаться выслушать. Сегодня ему с трудом удавалось сосредоточиться. Что не удивительно после этих безумных выходных. И дурацкой ссоры с Гвин…

Ванесса закончила говорить и теперь смотрела на него темными испуганными глазами. Листы с записями шелестели в ее дрожащих руках.

—Отлично, Ванесса,— с улыбкой сказал Алек.

—Спасибо,— пробормотала она, опуская глаза.

—Твой доклад очень интересен, и я бы хотел, чтобы его послушал весь класс.

Лицо девочки побелело.

—Я не смогу…

—Тебе достаточно лишь повторить то, что ты рассказала сейчас,— спокойно сказал Алек. Увидев слезы на глазах Ванессы, он добавил: — Просто подумай об этом. Я уверен, что всем ребятам будет интересно послушать.

Она молча кивнула и засунула листочки в тетрадь.

Алек никак не мог понять, почему у столь общительных родителей такая болезненно застенчивая дочь. При отличных успехах в учебе и миловидной наружности она должна была бы излучать уверенность.

—Можно я останусь в классе и почитаю?— спросила Ванесса, доставая из сумки свой завтрак.

По правилам учащимся не разрешалось есть в классе, за исключением тех случаев, когда устраивалась вечеринка. Но Алек понимал, что отправить девочку в столовую с опозданием значит повергнуть ее в еще большее смущение. К тому же он уже давно понял, что большинство правил содержат мало смысла.

—Конечно, оставайся.

Ванесса вспыхнула благодарной улыбкой и села на заднюю парту у окна.