В глубине, на командных высотах, в населенных пунктах и на опушках лесов имелись опорные пункты и узлы сопротивления, приспособленные к круговой обороне и находящиеся между собой в огневой связи.
Правый берег Северного Донца на участке, намечавшемся для форсирования, господствовал над левым берегом, что значительно затрудняло наблюдение с нашей стороны. Мы должны были так подготовить наблюдательные пункты, чтобы во время форсирования реки не потерять управления боем. Наши разведчики и саперы излазили весь берег в поисках удобных позиций для наблюдательных пунктов, откуда можно было бы просматривать местность в глубине обороны противника во время боя…
В общем, к началу наступления, к началу форсирования Северного Донца система обороны противника была изучена нами неплохо. Мы установили с полной достоверностью, что войскам Юго-Западного фронта в Донбассе противостоят 6-я полевая и 1-я танковая армии из группы армий «Юг».
Читатель, незнакомый со структурой вермахта и исходящий в своих сравнениях из структуры Красной Армии военных лет, наверное, спросит: как же так, двум фронтам противостояли всего лишь несколько гитлеровских армий, потребовалось и время и усилия, чтобы сбить их с позиций, прорвать их оборону и погнать с нашей земли! Чем это объяснить? Объясняется это различным насыщением армейских единиц. Так, 6-я полевая армия Паулюса подходила к Сталинграду, имея в своем составе около 20 дивизий, в том числе три танковые и две моторизованные, в то время как 62-я армия, оборонявшая город, имела лишь восемь стрелковых дивизий и три бригады очень слабого состава. Корпус вермахта доходил, как правило, до шести пехотных дивизий, что равнялось нашим двум корпусам, да и то по формальному признаку. Численность укомплектованной дивизии противника была намного выше численности нашей полностью укомплектованной дивизии.
Исходя из установок Военного совета армии, штаб армии разработал подробный план операции, разбив ее на подготовительный этап — в шесть суток и на этап форсирования Северного Донца и прорыва обороны противника — в двое суток. Третий этап планировался на трое суток. На третьем этапе перед армией ставилась задача выйти главными силами на рубеж Красноармейское — Константиновка и совместно с войсками Южного фронта окружить донбасскую группировку противника в районе Сталино (Донецк).
Для того чтобы скрыть наши намерения, слово «наступление» в оперативных документах, в радиопереговорах, в устных указаниях командиров всех подразделений не употреблялось. Только оборона, оборона…
Войска фронта в основном были укомплектованы. Предстояла только передислокация сил в оперативных целях, незаметное сосредоточение частей на исходных рубежах для атаки. В районе дислокации 8-й гвардейской армии природные условия были благоприятны для скрытых передвижений. Наш левый берег Северного Донца, его поймы были покрыты густым лесом. Леса эти рассекались грунтовыми дорогами. В ночное время мы имели возможность совершать незаметные для врага перегруппировки.
В старых районах расквартирования оставались войска вторых эшелонов и тыловые части, перед ними была поставлена задача имитировать подготовку крупных войсковых соединений к обороне.
И вот совсем как будто бы незначительный фронтовой эпизод смял наш прицел на внезапность.
В расположении 74-й гвардейской дивизии два бойца ночью пошли купаться. Заблудились и вышли не к старице, как собирались, а к берегу Северного Донца. Полезли в воду и были схвачены разведкой противника.
Обстановка была крайне напряженной. Враг опасался нашего наступления. Два наших солдата были для них находкой. В отчете разведывательной группы немецкого батальона (он попал в наши руки в первые часы наступления) говорилось:
«Закончив допрос захваченных пленных и узнав от них о подготовке наступления русских, это было уже на рассвете, мы тут же сообщили в штабы батальонов и рот нашего полка о данных допроса. Тут же была объявлена боевая тревога. А через несколько минут началась артиллерийская подготовка русских».
Нам удалось установить, что наши бойцы и под пытками не назвали час начала нашего наступления. Предупреждение командованию противника, как мы видим, поступило за несколько минут до начала артиллерийской подготовки. И все же это было предупреждением. Противник получил ориентировку.
На рассвете 17 июля началась авиационная и артиллерийская подготовка на участках 1-й гвардейской и 8-й гвардейской армий. Артиллерийская подготовка длилась 1 час 30 минут. Мы сосредоточили для стрельбы прямой наводкой до 19 орудий на один километр фронта и 75–90 стволов с закрытых позиций.
В начале артиллерийской подготовки на мой наблюдательный пункт армии прибыли командующий фронтом генерал армии Р. Я. Малиновский и член Военного совета генерал-лейтенант А. С. Желтов.
Солнце еще не всходило. Светлела, разгоралась над степью знойная июльская заря с ее яркими оранжевыми красками. Били слепящими залпами гвардейские минометы. Над рекой, над камышом, над кустарником по ее берегам потянулась густым туманом и окутала все непроницаемая дымовая завеса.
Из зарослей, из прибрежных лесов по-пластунски или бегом, пригибаясь к земле, спускались к берегам передовые батальоны пехоты. Под дымовой защитой отчаливали одна за другой весельные лодки.
Ветер минутами срывал дымовую завесу с реки. На том берегу сейчас же оживали огневые точки. Но они тут же гасились прицельным артиллерийским огнем.
Первые лодки причалили к противоположному берегу. Гвардейцы коротким броском достигли первого ряда траншей. В траншеях завязался жестокий рукопашный бой. Артиллерия перенесла огонь в глубину обороны противника, а от нашего берега отчалила новая партия весельных лодок.
К 8 часам утра наши батальоны захватили первую и вторую траншеи, закрепились там, под их прикрытием мы подвели к берегу понтонные парки и приступили к наведению переправы для артиллерии и танков.
Переправившиеся войска получили приказ продвигаться вперед, расширяя плацдарм на вражеском берегу. Но результаты атак на удалении от берега не были столь успешными, как переправа. Нарастало сопротивление противника. Сказывался и недостаток в боеприпасах. Активизировала свои действия вражеская авиация, нанося удары по нашей переправе. Поминутно над рекой вспыхивали ожесточенные воздушные бои. Противник располагал здесь значительными воздушными силами.
План операции начал нарушаться по срокам.
К наступлению темноты 17 июля части 8-й гвардейской армии лишь закрепились на правом берегу Северного Донца, в глубину развить наступление не удалось.
Армейские танковые части и части 1-го гвардейского механизированного корпуса в бой введены не были: они запоздали с переправой.
Наступила поздняя и короткая июльская ночь. Тревожная ночь. Местами, как доносили из батальонов, еще не утихли бои. Начали обработку позиций противника ночные бомбардировщики. Штабы корпусов и дивизий готовились к новому бою на рассвете. Для меня лично это были трудные часы: первое наступление нашей армии после сталинградских боев, и ни одна из поставленных задач не решена.
Задуматься было над чем. Что случилось? Почему к середине дня наши атаки повсеместно захлебнулись, несмотря на то, что враг нес большие потери? В донесениях, которые проверялись и перепроверялись, указывалось, какие потери он понес. Над полем боя дымились танки противника, на нашу сторону наносило смрад от горящей краски на броне.
Наши войска взяли много пленных. Начинала слегка приоткрываться загадка столь сильного и активного сопротивления врага.
Противник создал на участках прорыва фронта глубокоэшелонированную оборону. Подбросил новые части. Наутро, как теперь явствовало из показаний пленных, нас ожидали крупные силы противника. Пленные показали, что к частям, расположенным на нашем участке фронта, подходили на подмогу соединения двух немецких танковых дивизий: 17-й и «Викинг».
Этой же ночью нам передали через командование фронта, что наступление противника на Курской дуге потерпело полный провал, что наступление войск Западного, Брянского и Центрального фронтов успешно развивается — наши войска взломали оборону противника, и в прорыв вводятся значительные силы. Враг, отчаянно обороняясь, начал отступление…
Должен сказать, что в те дни получить полную информацию о битве на Курской дуге было трудно. Кое о чем мы могли только догадываться. В те дни мы не могли получить и достоверного представления о масштабах выигранного нами сражения. Теперь, зная весь ход операций наших фронтов в июле сорок третьего года после оборонительных сражений на Курской дуге, можно сказать с уверенностью: нашим наступлением в Донбассе мы ослабляли вражеский фронт под Курском и под Харьковом. Стало быть, уже одно то, что противник из-за удара на нашем участке фронта вынужден был распылять свои силы, оправдывало наши действия. Вместе с тем, когда фронт в одном месте тронулся и враг потерпел значительное поражение от наших соседей, надо было наступать, чтобы лишить его возможности маневрировать войсками.
Мы досадовали, что не удается расширить наступление, между тем, самый факт наступления нашего Юго-Западного фронта и захват нами оперативной инициативы у противника были уже немалым успехом в стратегическом замысле огромного масштаба.
Стало быть, наступать, давить на противника по всему фронту — и ни на минуту не ослаблять этого давления!
Поздно вечером я принял решение: с утра 18 июля, на второй день наступления, ввести в бой второй эшелон армии и танковую группу М. Г. Вайнруба в составе двух танковых и самоходно-артиллерийского полков. В ночь с 17 на 18 июля танки М. Г. Вайнруба были переправлены на правый берег Северного Донца.
Всю ночь напряженно работали переправы. Надо было пропустить не только войска, но и перевезти массу грузов, артиллерию, танки, боеприпасы, кухни. Но даже и ночью не прекращались удары авиации противника по переправам. Было ясно, что на нашем участке фронта наращиваются авиаци