Японец, естественно, ни слова не понял из гневной королевской тирады и, вежливо откланявшись, удалился. Да, легче живую рыбу руками в бассейне изловить, чем без привычки подцепить рис палочками... Возле самых губ срываются проклятые зерна и падают, дразня, обратно, в посудину. Саша огляделся: нет ли кого поблизости? Кругом пустые столики, значит, можно запустить в миску пятерню. Только собрался это проделать, как Илья дернул за рукав.
- Тьфу, ты, - сплюнул с досады командор, но тут же заметил приближавшегося к ним человека.
Вот некстати, будто других мест нет! Но незнакомец шел с явными намерениями сесть именно за их стол.
- Сразу видно - компанейский, - с издевкой произнес Илья...
Японец быстро-быстро закивал головой - видимо, в знак приветствия - и протянул ребятам маленький бумажный квадратик.
"Разрешите сесть вместе с вами", - прочел Королев английский текст.
"Черт с тобой, садись", - подумал Саша, но вслух ответил:
- Пожалуйста!
Однако незнакомец ухватился пальцами за свои уши.
- Не слышит он, - догадался Илья. - Ты ему черкни на бумажке.
Королев черкнул. Японец признательно заулыбался. Подскочил официант. Новый посетитель что-то долго объяснял ему жестами.
- И немой к тому же, - почему-то на ухо прошептал Бромберг Саше.
- Веселый получается собутыльник, - не в пример другу громко произнес командор и с досадой отодвинул от себя миску с рисом: при постороннем с палочками совсем ничего не получается. Японец тем временем подсунул новую записку. "Вы кто такие?" - любопытствовал он. "Русские", - ответили путешественники.
"О, интересно! Эмигранты?"
"Нет, советские граждане".
"Не откажите ответить, что интересует вас в Японии".
"Мы путешествуем".
"В такое тревожное время?"...
Поглощенный перепиской, глухонемой не обратил внимания на принесенную официантом пищу. Видимо, она его в данный момент мало интересовала. А заказ сделан так, для проформы. Японец строчил одну записку за другой; проявлял совсем нескромное, как показалось ребятам, любопытство. Его вопросы все более носили политический характер:
"Все ли довольны Советской властью в России?", "Как вы относитесь к восстанию в Шанхае?"
- Слушай, Саша, - Бромберг многозначительно посмотрел на Королева, - не пора ли унять этого беднягу-инвалида?
Командор отложил карандаш в сторону!
- А как это сделать?
- Надо подумать.
- Может быть, писать какие-нибудь глупости? Пусть тешится на здоровье! Ведя разговор, Александр мельком взглянул на японца и, к удивлению своему, заметил, что тот явно прислушивается. Да, да, ошибки тут не было!
"Эге, да ты прикидываешься..." - подумал Королев и вспомнил вдруг прощальные слова Ивана Степановича: "Будьте осторожны, и в Шанхае вас не обижал вниманием кое-кто. В Японии встретитесь с тем же. Только на более подготовленной основе. Японская охранка - организация с большим опытом. Знайте, рядом с вами всегда будет недремлющее око представителя власти. Рядиться он может в кого угодно. К опекунам привыкайте, не нервничайте. Ведите себя достойно, на провокации не поддавайтесь".
"Вот и вырядился глухонемым, шпик проклятый!" - Саша помрачнел, настроение у него совсем испортилось. Написал что-то быстро на бумажке, но сунул ее не японцу, а Бромбергу.
"Шпик!!!" - прочел тот и понимающе подморгнул.
Ребята встали и ушли с палубы. Больше до самого Кобе "глухонемого" они не видели, словно сгинул "шпик" в пучине морской или затаился где до поры до времени.
Старина "Шанхай Мару" притерся шелудивым боком к причалу. Ржаво запела якорная цепь, крякнул на прощание, многопудовый якорь нырнул к ракушкам. Спустили трап.
В гавани царствовала тишина. Пустынно. Лишь похожие на паучков корявые японские сосенки сбежали с зеленых холмов, чтобы встретить мореплавателей. Ни криков, ни любопытства. Все чинно, спокойно. Даже грустно как-то стало велосипедистам. Еще слишком свежи в памяти воспоминания о шумном, разноликом Шанхае.
Но ведь так им и говорили: японцы - народ степенный, выдержанный, чувства прятать глубоко умеют. Кремень - не люди. Чтобы искорку живую выбить, мастерство нужно, слово доброе и подход особый. Зато вежливы островитяне необычайно. Убаюкают вежливостью, спеленают. Вот чиновник перед ними портовый, властью облеченный. В другой стране гаркнул бы посильней, сунул бумагу и скомандовал: "Заполнить побыстрей!" Здесь другое: каждый вопрос в сладкую облатку запрятан:
- Я должен задать вам несколько вопросов, на которые вы будьте добры ответить...
И все это на чистейшем русском языке.
Уселись ребята на услужливо подставленные стулья и уши от соловьиного обхождения развесили. Чиновник же воркует.
- Скажите, пожалуйста, кто вы такие и надолго ли приехали в Японию?
Были бы наши велосипедисты поискушеннее, они обязательно заметили бы, что задан этот вопрос формально, что человек в форме все о них уже прекрасно знает, но интересно ему, как поведут себя эти странные русские, решившие зачем-то проехать по Японии на велосипедах.
Но тон чиновника настолько, благожелателен, что хочется раскрыть душу перед этим приятным собеседником, поделиться своими планами, попросить совета - ведь такой не откажет в помощи...
- Вот думаем полтыщи верст прокатиться по вашим дорогам, - улыбаясь, начал Саша. - Пароход "Ракуйо Мару" отходит в Мексику через десять дней, как нам сказали, так что время у нас для пробега достаточно. Если вас что беспокоит, то у нас документы в порядке.
Королев полез в карман, но чиновник молниеносным жестом показал, что не надо, что формальности его не интересуют и руководит им в данный момент не долг, а личный интерес. Лучше ответьте на такой вопрос:
- А кто ваши папа и мама?
На "личный интерес" ушло добрых два часа. Пришлось рассказать и где росли, и где учились, и как на хлеб зарабатывали, и с чем в пути встречались.
После такого "душевного" разговора таможенные формальности показались сущим пустяком. Что за формальности? Просто потрясли их жалкое имущество и пометили мелом. Так, крест-накрест. Перечеркнули и выпустили на волю.
ТЕНИ ЗА СПИНОЙ
Они обгоняли идущие параллельным курсом поезда. И ничего удивительного. О таком шоссе велосипедисты не могли и мечтать. Гладкое, блестящее, как размотанный рулон кинопленки, оно дразнило, подбадривало: а ну еще прибавим скорость, а ну еще поднажмем! Прибавляли без особых усилий, нажимали от души, так, что ветер колотил в грудь, а в глазах рябило от мелькания придорожных деревьев. Гонку вели по самым что ни на есть велосипедным законам: шли колесо в колесо, поочередно выходя вперед на место лидера, принять на себя воздушный поток. Высокому темпу, безусловно, способствовала и радостная, солнечная обстановка. Кругом как на картинке: бледно-зеленые квадратики рисовых полей, красно-желтые домики, холмы, напоминающие рельефные топографические макеты из папье-маше, яркие щиты рекламы табачных, кондитерских, нефтяных и прочих фирм. Ухоженная, прилизанная, приглаженная земля. И ни дождя тебе, как в центральной России, ни морозов, как в Сибири, ни жары, как в Китае. Сплошная умеренность. Ну как тут не поспорить в скорости с поездами! Километры до Осаки проскочили на едином дыхании. Остановились лишь однажды, на контрольном пункте, указанном велоклубом Кобе. Человек, которому надлежало сделать отметку, нисколько не удивился появлению на шоссе путешественников, как будто они приехали не из Москвы, а из соседней деревни. Во всяком случае, на его пергаментном лице удивления не заметил даже такой признанный физиономист, как Илья. Хоть бы спросил: "А где третий, что указан в документах?" Нет, не спрашивает. Считает излишним или обо всем прекрасно осведомлен? Кто знает! В конце концов, пришли к выводу ребята, во всем виновата традиционная японская сдержанность. И, успокоенные этим, они вновь выкатили машины на шоссе.
А как же объяснялись москвичи, на контрольном пункте? Китайский опыт выручил. В кармане Королева теперь постоянно находился богатый набор маленьких открыток с японским текстом. Фразы заготовлены на выбор: "Где дорога туда-то?", "Мы русские велосипедисты, следуем в Токио", "Где можно закусить?", "Сделайте отметку"... Саша страшно дорожил этими лингвистическими сокровищами - подарком шанхайского консула - и возлагал на них большие надежды. Но странное дело, после того единственного случая на контроле командору почти не приходилось запускать руку в свой карман.
Решили остановиться на ночлег в Киото. Тут как тут японец, говорящий по-русски. Показывает: вот ваш отель, располагайтесь, отдыхайте и платите по счету. Это в первый день. Путешественники проезжали затем город за городом, селение за селением, но ни разу не сбились с пути: всегда на трудном перекрестке как бы случайно маячил кто-либо, кто точно показывал направление.
Это был или мотоциклист, не спеша едущий впереди, или велосипедист, пристроившийся сзади, или, наконец, автомобилист, лежавший под машиной где-нибудь на обочине.
Удивительно ли, что москвичам пришла в голову мысль о руке, опытной руке, ведущей их незримо по японскому лабиринту!
Вечерело. Малиновый закат гасил краски уходящего дня. В быстро сгущающихся сумерках под велосипед Бромберга чуть было не угодил вдруг выбежавший на шоссе крохотный мальчуган. Илья, как лихой джигит, на полном ходу соскочил с седла и плюхнулся на шершавые булыжники. Малолетний проказник, сообразив, в чем дело, стремглав юркнул в щель забора.
Инцидент пустяковый. Обычный дорожный случай, но отнял он несколько минут. К перекрестку подъехали почти в темноте.
Казалось бы, вот и пришло время поблуждать. Так нет, на развилке двое. Один в штатском, другой - полицейский. Беседуют о чем-то своем. Вроде бы не замечают спортсменов. Саша, сойдя с машины, полез за карточкой, но штатский опередил его. Прервав разговор, он любезно вытянул руку направо. Так прямо и вытянул, не дав нашему герою, что называется, рта раскрыть, не узнав, что, собственно, тот хочет.