В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее — страница 67 из 78

– То есть ты предлагаешь просто повернуться к тебе спиной и уйти, – сказал я. – Зная всех людей, которые… – я посмотрел вниз, на Анну, – которые, э, ушли из-за тебя. То есть я должен просто закрыть на все глаза. И ты собираешься, э, просто вернуться к работе на следующей неделе? Вернуть назад то, что было?

– Я – все, что у нее есть. Ее мать ушла. И, кроме того, ей приходится иметь дело со своим… состоянием. Ну, и ей нужно прожить жизнь, как и любой маленькой девочке. И ей нужно научиться с этим жить. Кто еще сможет научить ее? Кто еще поймет ее?

Он кивнул в сторону Джона и сказал:

– Смотри, ты действительно хочешь, чтобы твой друг выстрелил в меня из своего пяти-ствольного обреза? И чтобы потом правительство устроило облаву на Анну и дезинфицировало ее в лаборатории? Или чтобы толпа разорвала ее на куски? Нет, ты не можешь этого хотеть. Я знаю, что не можешь.

Я застонал и потер лоб.

– Ну, – сказал Джон, – а может кто-нибудь быстро объяснить отделу дробовиков: в кого можно стрелять и в кого нельзя?

– Этот мир устроен не так просто, приятель, – сказал Карлос.

– Могу тебе сказать, – сказал я, – что если бы кто-нибудь разработал видеоигру, основанную на этой ситуации, я бы, черт побери, ее не купил.

Карлос встал и взял руку Анны в свою.

– И все-таки я не… хочу сказать, я не думал, что дети могут заразиться, – сказал я.

– Тупица, она инфицирована не так, как остальные. Она такая уже много лет. Паразиты появились не вчера. Как можешь ты, из всех людей, этого не знать?

– Я… мне кажется… я…

– Ну, а я вообще ничего не понимаю, – сказал Джон.

– Маркони, – сказал я. – У него есть инфицированные пациенты, которых он изучает, и, по его теории, некоторые из них никогда не превратятся, и паразит может просто… жить в них.

– Значит, – сказал Джон, – по-твоему, все в порядке? Невидимые жуки размножаются внутри людей, а мы пожимаем плечами и уходим? Зная, что в любой день любой человек может превратиться и убить чертову уйму народа?

Карлос пожал плечами и сказал:

– А все так и есть, причем уже давно. Очень давно. Лучше спросите себя: вы уверены в том, что сами не заражены?

– Мы уверены, – сказала Эми.

– Да ну? Твой мужчина, он провел много времени в городе, в карантине и в подвале этого здания. И он не может даже сказать, где был последнюю неделю или вроде того. Ты на сто процентов уверена, что он вышел оттуда чистым?

Джон тоже пожал плечами и сказал:

– Ага, он и раньше не был чистым. Не обижайся, Дэйв.

– Пошел ты, Джон.

– Я не шучу, – сказал Карлос Эми. – Но как ты можешь на самом деле знать…

– Она знает, кто я такой, – сказал я.

– Но если бы ты заразился, то сразу стал бы все отрицать…

– Карлос. Она знает, кто я такой.

Молчание. Потом он кивнул и сказал:

– Хорошо. Значит, вы собираетесь оставить мою Анну – и всех остальных, вроде нее – гореть в дьявольском огне, который прольется на город?

– Мы должны остановить бомбы, – сказала Эми.

Я потер глаза и вздохнул:

– И как такое возможно, что это всегда ложится на наши плечи?

– Так устроен мир, – сказал Джон. – Все, что сказал Теннет на пресс-конференции – чушь. Улицы вовсе не полны шаркающими ордами. Они полны американцами всех возможных видов, вооруженных винтовками и защищающих женщин и детей. А Теннет врет, потому что знает: ему никогда не продать публике, что эти люди – зомби. Надо только показать их народу.

– А потом те, кто выглядят стопроцентными американцами, выйдут наружу, – сказал я, – и некоторые из них превратятся в зомби. И что произойдет тогда?

– Тогда мы опять встанем на сторону, – сказала Эми, – которая не разрешает убивать людей. Выбор всегда перед тобой. И лучше выбирать «не убий» так долго, как сможешь.

– Вот почему я хотел, чтобы ты осталась дома, – сказал я.

– Мы должны выключить их глушитель мобильников, – сказал Джон. – Двадцать тысяч телефонов, камер и интернет-соединений внезапно оживут. Люди смогут звонить, посылать друг другу сообщения и размещать в Интернете видео; со всего фарса сорвут покрывало.

Мне понадобилась секунда, чтобы понять слова Джона, так как он произнес «форс».

– И тогда президент осознает, – сказала Эми, – что в результате бомбежки потеряет кучу голосов на следующих выборах.

– Оставляя в стороне тот факт, – сказал я, – что у нас меньше часа на весь план, и что нас застрелят, как только мы выйдем из этого здания, у тебя есть какой-нибудь способ найти, где находится этот глушитель?

– Ну, я думаю, есть только одно место, где он может находиться. Он должен быть в зоне прямой видимости, верно?

– Допустим.

– Так что его надо разместить высоко. Чем выше, тем лучше.

– И где это?

– Где-то в районе водонапорной башни, верно? По той же самой причине.

– Водонапорной башне требуется прямая видимость?

– Нет, но она должна находиться на самой высокой точке.

– А.

– Гравитация толкает воду вниз, и именно это заставляет воду литься из твоего крана.

– Ага. Точно. Только что я это знал.

– Черт побери, мы видели его, – сказал Джон. – Это большезадый черный полуприцеп, припаркованный около башни. Они поставили его там в первый же день. Отлично. Давай разнесем на клочки это дерьмо.

– Можешь вывести нас отсюда? – спросила Эми у Карлоса. – У нас нет фонарика.

45 минут до бомбардировки Неназываемого

Мы вывалились из лифта на первом этаже. Карлос с Анной остались в кабинке, Карлос придержал дверь.

– Мне бы не хотелось, чтобы это выглядело как отсутствие уверенности с моей стороны, – сказал я, – но вы можете подумать о том, чтобы попытаться сбежать из города. Учитывая мизерную вероятность того, что мы трое способны расстроить планы самой могущественной военной силы на планете.

Карлос покачал головой:

– Есть люди, которых я не могу оставить. Мы все рассчитываем на вас. Включая маленькую Анну.

Черт побери.

Мы повернулись и направились к парадной двери. Я заметил, что Молли осталась с Анной, и подумал, а не выбрала ли она команду получше.

– Стоп, – сказал Джон в вестибюле и обратился к Эми: – Нам нужно, чтобы ты открыла этот ящик.

– Нет, – сказал я. – О, нет.

– Дэйв, у нас нет выбора.

– Абсолютно исключено, Джон. Я думал, что мы таскали его повсюду только для того, чтобы им не завладели всякие злодеи. Было бы безответственно…

– По отношению к кому? Из-за риска что-то повредить? Дэйв, они собираются взорвать все это ко всем чертям. Если когда-то и будет время использовать… это, то сейчас.

Я недовольно поставил загадочный зеленый контейнер на пол.

Снаружи громыхнул гром.

– Не вижу защелку, – сказал я Джону. – А ты?

– А я вижу, сейчас.

Я уже говорил, что на контейнере не было видимой защелки или замка. И это правда. Но была невидимая. Я уставился на переднюю стенку ящика и сконцентрировался. Если глядеть достаточно усердно, то прямо на глазах из небытия всплывал простой рычажок. Но я уже давно не принимал Соевый соус. Наверно, Джон может видеть его более отчетливо.

Быть может, ты слышал о «призрачной конечности» – инвалиды чувствуют ее своим обрубком, их нервная система посылает ложные сигналы, и у них возникает иллюзия, что настоящая конечность все еще там. Ну, и если Джон глядел на отсутствующую кисть Эми, он видел самую настоящую призрачную конечность, полупрозрачную кисть. Если она закрывала глаза и сосредотачивалась, чтобы сжать и разжать кулак или согнуть пальцы, Джон – и любой под действием Соевого соуса – мог видеть, как пальцы сгибаются. Хотя сама Эми не видела. Способности Эми увеличивались и уменьшались, она никогда не принимала Соус, но я думаю, что она восприняла некоторые возможности от меня благодаря, э, передаче телесной жидкости.

Она прищурилась и сказала:

– Я могу видеть защелку, но с трудом. Просто мерцание, как в «Хищнике».

Однажды Эми уже проделала этот трюк с задвижкой. Она наклонилась и для постороннего наблюдателя обрубок ее левой руки оказался в нескольких дюймах от ящика. Но Джон видел, как ее призрачная ладонь схватила невидимый рычаг и потянула.

Щелчок. Крышка медленно поднялась сама по себе.

Внутри ящика находилось то, что выглядело как серый ком шерсти размером с футбольный мяч. На самом деле ком был металлический, и «шерсть» состояла из тысяч металлических волосков, жестких и прямых, каждый тоньше иголки. В первый раз, когда я увидел его, то сказал, что он выглядит как стальной дикобраз, а Джон ответил, что, скорее, как парик для робота. Единственная часть устройства, не покрытая металлическим мехом, была простой металлической ручкой, за которую его можно было держать. На рукоятке находился спусковой крючок.

Это было оружие. Что оно делало? Ну…

* * *

Летом, после того как мы взяли контейнер из кузова грузовика, мы принесли его домой и впустую провели несколько дней, пока не разглядели призрачную задвижку. Потом некоторое время разглядывали объект внутри и спорили, что с ним делать. Джон окрестил его «шерстобоем», потому что, как мы решили, это какой-то вид оружия, и, конечно, он покрыт металлической шерстью.

Потом, поздно ночью, мы с Джоном как следует набрались и вынесли шерстобой в поле, чтобы его проверить. Джон поставил три зеленые бутылки от пива Хейнекен на бревно, наставил оружие на них и нажал спусковой крючок.

Раздался звук, словно кто-то громко высморкался. Воздух замерцал, в нем появилась странная рябь, словно под ним развели огонь. Бутылка пива, стоявшая напротив устройства, внезапно стала в пять раз больше. Джон радостно заорал, заулюлюкал и заявил, что устройство испускает увеличивающие лучи. Он сказал, что направит его на кукурузное поле и избавит человечество от голода. Он опять выстрелил, в следующую бутылку. Та осталась того же размера, только стала белой. Подойдя к ней, мы поняли, что она превратилась в кучку картофельного пюре, имеющую форму бутылки. Джон все еще считал, что накормит все человечество, но, и это более важно, вспомнил, что думал о картофельном пюре в то мгновение, когда нажимал на спусковой крючок, и предположил, что это оружие может каким-то образом реагировать на мысли. Мы выстрелили в третью бутылку, и она мгновенно превратилась в двухголовый дилдо. Черный. Джон сказал, что это подтверждает его теорию.