Китайские артистки. Старинная открытка
Учитывая, что для театральной труппы отбирались во дворец самые красивые дети, там было много и юных прелестных девушек. Как известно, одна из них так вскружила голову императору Юнчжэну, что он даже взял ее в свой гарем. Плодом этой любви стал сын, который под именем Цяньлуна (1736–1796 гг.) унаследовал в 1736 г. престол своего отца и оказался одним из самых мудрых и справедливых властителей в истории Китая. В первый год его царствования мать его, вероятно, желая уничтожить всякое воспоминание о своей прежней профессии, упросила императора запретить женщинам появляться на подмостках сцены. Цяньлун не только исполнил ее просьбу, но и пошел еще дальше. Зная, что и актеры-мужчины часто бывают опасны для слабых женских сердец, которые находятся во дворце, он запретил выступать на театральных подмостках императорского дворца и мужчинам. И с этих пор все актерское сословие императорского двора должно было состоять из евнухов.
Вдовствующая императрица Цыси вновь ввела во дворец актеров извне. Первого и пятнадцатого числа каждого месяца в императорском дворце устраивались театральные представления. Во время традиционных китайских праздников — Начала лета и Середины осени — спектакли продолжались целых три дня, а на Новый год — с самого сочельника до шестнадцатого января. Торжественно обставлялся и день рождения императрицы Цыси. Актеры должны были играть три дня до ее рождения и четыре после.
Специально в летней резиденции императрицы (Ихэюань) Цыси построила особый театральный павильон для представлений на открытом воздухе. Перед каждым спектаклем исполнители главных ролей в костюмах, но еще без париков, совершали на открытой сцене по три земных поклона в сторону Дворца радости. Во время данной церемонии сановники Управления двора тоже поднимались на сцену и стояли рядом с актерами.
Император Цяньлун был рожден от актрисы придворной труппы. Художник Джузеппе Кастильоне
Официально императорскому двору принадлежала труппа южной куньшаньской драмы, отличавшейся от столичного театра. Куньшаньский театральный жанр был распространен уже в период Мин. Как и в пекинской музыкальной драме, в ней играли мужчины, но певшие еще более высокими голосами. Большинство при дворе не любило таких голосов, но куньшаньская драма была завещана предками, поэтому ее не разрешалось ни упразднить, ни изменить. Цыси любила куньшанскую драму, причем, по утверждением современников, не только любила, но и изучала. По ходу пьесы она посматривала в партитуру пьесы, иногда отбивала ладонью такт и чувствовала малейшую ошибку исполнителя. Но главное место в спектаклях занимала столичная драма, исполнителей которой привозили евнухи из города.
Известно, что Цыси любила различные представления, особенно носящие эротический характер. Как-то раз шло представление с непристойной по китайским понятиям сценой. Присутствующая супруга императора Тунчжи Алутэ отвернулась и не стала смотреть на эту сцену. Цыси сразу же заметила такую реакцию Алутэ и пришла в ярость: выходит, невестка считает себя более благопристойной, чем свекровь.
Главный евнух Ли Ляньин прежде отвечал за охрану личных покоев Цыси, и никто не мог войти в ее апартаменты без его разрешения. Добившись полного доверия вдовствующей императрицы, он, по существу, стал хозяином и распорядителем императорского двора — любой обитатель двора без его согласия не мог быть разжалован, понижен в должности или казнен.
Вплоть до своей смерти (по некоторым источникам, его отравили) Ли Ляньин с помощью интриг, вероломства, лести и подкупа преданно служил своей повелительнице, извлекая из этого огромные выгоды. Его личные богатства оценивались в два миллиона фунтов стерлингов.
Поведение главного евнуха Ли Ляньина не нравилось Цы-ань, и она возненавидела его так же, как и покойного Ань Дэ-хая. Как-то вечером, неожиданно войдя в покои Цыси, она стала свидетельницей такой картины: ее сорегентша сидела на коленях главного евнуха. Это еще более обострило отношения между Цыань и Цыси.
Большая сцена Летнего дворца имела скрытые люки и двери, через них могли внезапно появляться феи, подвешенные на веревках, и другие театральные персонажи
У Цыси был необычайно богатый опыт дворцовых интриг. Она беспощадно расправлялась со своими врагами как во дворце, так и за его пределами, отличалась холодной жестокостью, вела, судя по многочисленным материалам, расточительный и распутный образ жизни. Но большинство фаворитов были ей милы лишь в минуты необузданных оргий, и потому они разделяли с ней только ложе, но не власть. Многие из них трагически поплатились за эту высокую честь. О кутежах императрицы с евнухами, под видом которых тайком проводились во дворец в нарушение всех правил Запретного города молодые люди, о красавцах-юношах, принимавших участие в этих оргиях и исчезавших бесследно после каждого такого пиршества, слагались всевозможные легенды.
В китайских материалах часто упоминается, что главный евнух устраивал весьма изощренные оргии для Цыси. В «Рассказах Летнего дворца», вышедших в Шанхае в 1915 г., анонимный автор писал, что Ли Ляньин пристегивал к себе ремнем молодых людей так, чтобы нижняя часть их тела заменяла его собственную, в то время как в остальном он был «яростен, как рыкающий лев». Писатель добавляет, что и драконша-импера-торша, и дракон-евнух были настолько ненасытны, что приходилось выстраивать целую очередь из мужчин, готовых в любую минуту быть пристегнутыми к евнуху.
Сын императрицы Цыси, император Тунчжи с помощью преданных евнухов в ночное время тайно покидал Запретный город для посещения публичных домов. В конце концов его разгульная жизнь стала известна придворным. Великий князь Гун о похождениях Тунчжи сообщил Цыси, но она никак на это не реагировала и не предпринимала никаких действий, чтобы урезонить своего сына. Она готова была рисковать жизнью собственного ребенка ради сохранения своей власти.
Систематическое посещение публичных домов, поощряемое Цыси, не прошло бесследно для Тунчжи: он серьезно заболел, подхватив сифилис. Цыси пригласила для его лечения известных врачей, но состояние больного все ухудшалось. Царствование Тунчжи продолжалось всего три года — с февраля 1873 г. по январь 1875 г. И в этом были повинны как его мать Цыси, так и евнухи императорского двора.
Императрица Цыси. Торжественная процессия с евнухами
После внезапной смерти молодого девятнадцатилетнего бездетного императора Цыси собрала Верховный императорский совет для срочного определения наследника трона. На нем вдовствующая императрица Цыси сама определила наследником престола своего племянника — сына от брака князя Чуня и своей младшей сестры. К тому времени новому императору Гу-ансюю исполнилось всего лишь пять лет, и Цыси, став регентшей, сохранила всю власть в своих руках.
Но шли годы, в марте 1889 г. Гуансюю исполнилось 18, и он должен был вступить на трон Дракона. По старым китайским законам император, вступая на престол, обязан уже состоять в браке, поэтому его свадьба должна была состояться до официального возведения на трон.
Во дворце были две сестры-наложницы — Чжэнь и Цзинь. Императору нравилась одна из сестер — младшая Чжэнь. Вот как эту историю красочно рассказывает китайский писатель Цзэн Пу в романе «Цветы в море зла», где наложница Чжэнь выступает под именем Бао.
«Дело в том, что вдовствующая императрица приходилась государю теткой, а будущая молодая государыня была его двоюродной сестрой и племянницей вдовствующей императрицы. Смысл этого брака состоял в двойном скреплении родственных уз: крови рода Айсинь Гиоро предстояло еще раз слиться с кровью племени Нара (Айсинь Гиоро — род, к которому принадлежали все маньчжурские императоры, Нара — род, из которого вышла Цыси. — В. У.). Такова была цель старой императрицы…
Но надо сказать, что среди фрейлин находились также две сестры из рода Татара — Цзинь и Бао. Во дворце их называли просто Старшей и Младшей красавицами, потому что обеих природа одарила редким очарованием. Особенно прелестной была Младшая красавица: живая, умная, отличная поэтесса и художница, она очень нравилась государю, и он мечтал сблизиться с ней. Девушка была достаточно смышленой, чтобы понять намерения молодого императора. В мире только любовь не разделена на классы и по-настоящему бесстрашна. Поэтому как ни высоко было положение государя и как ни сурова была вдовствующая императрица, влюбленные все же умудрялись обмениваться взглядами и перебрасываться словами…
Император Гуансюй на старой открытке
Однажды, выйдя из Зала радости и долголетия, где Гуансюй помогал вдовствующей императрице просматривать доклады, он неожиданно встретил Младшую красавицу. Держа в руках какой-то предмет, она проходила мимо зала. В тот день на ней был розовый вышитый халат, цвет которого очень гармонировал с ее белым личиком и ясными глазами. Императору она показалась еще прелестней, чем обычно, и он невольно залюбовался ею. Младшая красавица тоже остановилась и устремила на него смеющийся взгляд. Влюбленные, конечно, не ожидали, что в этот самый момент из зала величественно выплывет старая императрица в синем шелковом халате, расшитом аистами, и фиолетовой накидке с жемчужной бахромой. В прическе у нее торчала серебряная шпилька, украшенная жемчугом, а с пуговицы халата свисали жемчужные четки. Увидев, что император в испуге бросился бежать, старуха тотчас подозвала девушку к себе и отпустила фрейлин.
Младшая красавица дрожала всем телом, не зная, что ее ждет, но, подняв глаза на старую императрицу, не обнаружила на ее лице гневного выражения.
— Почему император стоял с тобой рядом? — спросила старуха.
— Просто так, — пролепетала Младшая красавица.
— Не обманывай меня, я ведь не дура!
Девушка бросилась на колени и отвесила земной поклон:
— Разве я посмею!
— Наверное, ты понравилась императору?