В годы большой войны — страница 21 из 112

— Как все это ужасно, — сказала она, — но ужаснее всего, что теперешняя Германия все больше погружается во мрак средневековья…

— Не будем сегодня об этом… Не надо…

Вольфганг старался отвлечь Ильзу от мрачных мыслей. Кажется, ему удалось это сделать. Ильза снова повеселела при свете солнца.

Солнце уже клонилось к западу. Ровным и мягким светом оно озаряло горы, исчезавшие за горизонтом, открывшуюся впереди Ильзенскую долину, далекий и романтичный замок Генриха… В воздухе стояла легкая мгла, создающая удивительно мягкий рассеянный свет. Они поднимались все выше каменистой тропой вдоль склона горы. Могучие пихты подступали к самой тропе, их корни, причудливо извиваясь, цеплялись за валуны, выползали, как змеи, из расщелин скал. Внимание Ильзы и Курта привлекали то особая синева леса на горизонте, то малахитовый цвет пихт, ярко освещенных солнцем, то причудливые изломы корней, будто застывших в вековой схватке, в единоборстве с камнями-валунами.

— И все-таки я не хотела бы стать камнем, — сказала Ильза, отвечая каким-то своим мыслям. — Уж лучше корнем… Камни живут долго, веками лежат на месте, спокойно и равнодушно, а корни умирают раньше, но вступают в борьбу, дают жизнь…

— Удивительно! — воскликнул Курт. — Я тоже подумал об этом.

Перебрались через горный ручей, стремительно сбегавший вниз по камням. Вышли на открытую поляну. Дальше был глубокий обрыв, и тропа круто сворачивала в сторону.

— Ильза, дай я тебя сфотографирую. Сядь на тот камень. — Он достал из рюкзака аппарат. — Хочешь яблоко?

Ильза поймала яблоко и впилась в него зубами. Пока Курт готовил аппарат, она ждала, сидя на краю скалы, наклонив голову, и задумчиво глядела вниз. Но взор ее был устремлен внутрь себя. Лицо сделалось строгим, почти холодным. Курт, не предупредив, навел аппарат и нажал спуск… Услышав щелчок, Ильза подняла голову.

— Ну, что с тобой, что? — ласково спрашивал Курт, положив руку на ее плечо.

— Знаешь, Курт, я, вероятно, просто устала от бесконечного ожидания наших встреч… Впервые я ощутила здесь радость от нашей близости. Теперь будет особенно грустно… Ведь мы могли бы всегда быть вместе. Пойми меня, Курт, мне временами бывает так одиноко…

— Но ты знаешь, Ильза, пока иначе нельзя.

— Почему, Курт? — Они снова шли по каменистой тропе, и Вольфганг бережно придерживал ее за плечи. Ильза резко повернула к нему лицо. — Почему? Почему мы не можем быть вместе, работать вместе, жить вместе?!. Я не хочу быть колокольчиком, который ты слышишь издалека. Это красиво звучит, но… Я всегда так тревожусь за тебя, Курт! Недели, месяцы не знаю, что с тобой, как ты живешь, о чем думаешь… Мы можем быть вместе! Сделай это!

Они стояли лицом друг к другу, обуреваемые одним чувством. Замок на другой стороне долины был виден в прозрачном воздухе со стереоскопической ясностью. Они шли сюда, чтобы полюбоваться видом замка, но сейчас совсем о нем забыли.

— Мне тоже, Ильза, трудно, когда я думаю о нас… Но поверь, девочка, я не хочу подвергать тебя опасности.

Ильза иронически взглянула на Курта:

— А ты боишься опасности?

— Для себя — нет, но это касается тебя.

— Ну какая разница, Курт: работаю ли я одна или буду рядом с тобой заниматься тем же делом? Опасность не возрастет, но я перестану тосковать. Придумай что-нибудь, Курт, чтобы мы были вместе… Ты ведь знаешь — я умею быть осторожной. Ты заметил — даже здесь я не называла тебя твоим настоящим именем.

В голосе Ильзы звучали мягкие, просительные нотки.

— Не от меня ведь это зависит, — печально сказал Курт. — Попробую поговорить с товарищами…

— Ты обещаешь?.. Да? Обещаешь?! — Она прильнула к нему, заглядывая в лицо. В глазах Ильзы уже не было той холодной отчужденности, как там, на скале у обрыва.

6

На Курфюрстендамм в Берлине, ближе к Гедехтнискирхе, еще и сейчас стоит фешенебельный ресторан «Ам-Цоо» с просторными мрачноватыми залами и открытой верандой на тротуаре, отгороженной от улицы барьером посаженных в ящики лиловых рододендронов, камелий или других цветов, в зависимости от сезона. В летние дни на открытой веранде за мраморными столиками всегда много посетителей. Они пьют из маленьких чашечек кофе, потягивают прохладительные напитки, просматривают газеты или просто разглядывают пешеходов, фланирующих по тротуарам Курфюрстендамм.

Именно в этом многолюдном месте в предвечерний час Курт и Пауль назначили очередную встречу. Они «неожиданно» столкнулись у входа, вместе прошли на веранду, выбрали пустующий столик в углу у цветочного барьера. Разговоры о пустяках перемежали фразами, ради которых встретились в ресторане «Ам-Цоо».

Курт все еще находился под впечатлением Вернигероде, разговоров с Ильзой. В самом деле, почему бы не попытаться перетащить ее в Варшаву? Об этом он и заговорил с Паулем. Пауль вдруг рассмеялся.

— Да ты просто читаешь мои мысли! — воскликнул он. — А я собирался тебя уговаривать. Что она сейчас делает? Я ее давно не видел.

— Почти ничего… Ты же знаешь, «Берлинер тагеблат» все-таки закрыли. Теодор Вольф уехал в Женеву и приглашает меня сотрудничать в швейцарских газетах. Но я не могу. На мне висит рекламное бюро моей фирмы… Ильза ездила ненадолго к Вольфу, писала для «Цюрихер цайтунг», но занималась главным образом нашими делами. Побывала в Вене, в Румынии, тоже корреспонденткой. У нее это получается. Держится уверенно, спокойно.

— Что касается тебя, — сказал Пауль, — тебе сейчас все равно нельзя уехать из Варшавы. Дело не в рекламном бюро.

— В том-то и соль. Я согласился работать корреспондентом «Прага-пресс», оставаясь в Варшаве. Часто бываю в Праге, пока преуспеваю — в первую же поездку получил интервью президента Бенеша. Расстались друзьями. Помимо интервью, много говорили о германской политике, так сказать, не для печати. Он пригласил снова побывать у него, как только я появлюсь в Праге. Мне кажется, что он недооценивает угрозу, которая нависает со стороны Генлейна[4].

— Ну, а как поживает Рита? Я так давно ее не видел, — спросил вдруг Пауль. Он умышленно громко спросил о мифической Рите.

С присущей ему способностью наблюдать все, что происходит вокруг, Пауль обратил внимание, что женщина, сидевшая неподалеку за столиком, уж слишком усердно перечитывает одно и то же газетное объявление… Перед ней стояла недопитая чашка кофе. Конечно, посетительница, вызвавшая подозрение, не могла слышать их разговора, сидела она довольно далеко, а разговаривали они тихо, как два старых друга, доверительно и неторопливо рассуждающие о своих делах. Тем не менее было совершенно ясно — женщина наблюдает за ними.

Они расплатились с кельнером, неторопливо поднялись и вышли из кафе. На другой стороне улицы остановили такси. Курт оглянулся. Женщина, сосредоточенно читавшая газету, стояла у выхода из «Ам-Цоо» и озиралась, видимо потеряв заинтересовавших ее мужчин…

Так бывало в их жизни. Они постоянно ходили как по краю пропасти, окруженные всюду подстерегавшей их опасностью.

В такси Пауль сказал:

— Расстанемся ненадолго… Лучше не искушать судьбу. — Он взглянул на часы. — Разговор продолжим на Потсдамском вокзале, встретимся через час, а пока разойдемся и погуляем…

Разговор продолжили на Потсдамском вокзале, расхаживая по перрону в ожидании пригородного поезда. Снова вернулись к Ильзе Штёбе.

— Мне кажется, — сказал Пауль, — Альте надо работать в корреспондентском пункте того же Франца, который занимается спортивной информацией. Или, быть может, у тебя в рекламном бюро. Но самый идеальный вариант, на мой взгляд, устроиться ей на службу в посольство, чтобы быть поближе к Арийцу. На этот счет в Центре есть некоторые соображения.

— Работа в рекламном бюро исключена, — возразил Вольфганг. — Я сторонник рассредоточенных действий. Альта должна быть возможно дальше и от тебя и от меня.

— Это верно, но ты же не сможешь изолировать ее от себя, — усмехнулся Пауль. Он знал об отношениях Ильзы и Курта.

— Альта моя жена, — просто сказал Вольфганг. — Но для других она только моя знакомая. Мы будем жить на разных квартирах. Скажу тебе так: мне не хотелось бы подвергать ее излишнему риску.

— Хорошо, я доложу Центру… Ну, а что делать с Арийцем? Не пора ли привлечь его к более активной работе? Сколько времени ты его знаешь?

— Да года четыре… Человек смелый, но, к сожалению, не всегда осторожен в поступках и разговорах. Богемского ефрейтора ненавидит неистово, спокойно не может говорить о Гитлере. На этой основе, я думаю, и нужно привлекать его к работе.

— И все же пока не следует ему говорить… Ни слова про Советский Союз… Окончательные указания ты получишь обычной связью.

С толпой пассажиров прибывшего поезда они вышли с Потсдамского вокзала и разошлись в разные стороны. Вопрос о привлечении к работе дипломата Рудольфа фон Шелиа был предрешен. Именно в этой связи Ильза Штёбе, молодая журналистка, и должна была приехать в Варшаву.

К разведывательной работе Вольфганг привлек ее в то время, когда Ильза еще работала секретарем редактора Вольфа в «Берлинер тагеблат». Ей было двадцать два года. С Куртом она дружила давно и, не задумываясь, ответила согласием. Ильза была влюблена в Советскую Россию, влюблена романтично, возвышенно… Но прошли долгие месяцы, прежде чем Ильзе стали давать отдельные поручения. Пауль, которого Курт Вольфганг познакомил с Альтой, писал о ней в Центр:

«Все данные говорят, что при соответствующей политической работе с ней из нее выйдет хороший работник в смысле твердости характера и ее эмоционального темперамента… У нее есть перспектива работать корреспонденткой в газете. В этой области она проявляет большие способности и успехи».

Альта отлично справлялась с заданиями. Теперь ей предстояло работать в Варшаве. С легким сердцем покинула она квартиру матери на Франкфуртер-аллее, где прожила столько лет. Она шла навстречу опасностям, становилась на трудный путь, избранный сознательно и убежденно. А потом, потом она будет рядом с Куртом, с ее Куртом, настоящее имя которого она могла называть только в мыслях.