В годы большой войны — страница 42 из 112

Обсуждали информацию обер-квартирмейстера IV, так именовался начальник разведывательного управления сухопутной армии генерал Курт фон Типпельскирх. Его доклад еще раз подкрепил уверенность, что Красная Армия не выдержит удара германских вооруженных сил. Типпельскирх строил выводы на основе обобщенных разведывательных данных, подтвержденных последними донесениями.

— По уточненным данным, — говорил он, — силы противника составляют сто пятьдесят четыре дивизии. Это несколько больше того, что мы предполагали, но подготовка войск слабая, опыта боевых действий армия не имеет и оснащена устаревшим вооружением. Особенно это относится к танковым войскам и авиации, которые отстают от современных технических требований. Новое в военной технике у русских только то, что заимствовано за границей. По всем данным, противник не преподнесет никаких сюрпризов в области военных изобретений. К тому же русские ничего не смогут сделать для полного оснащения своей армии, большинство военных предприятий расположены, главным образом, в зоне досягаемости германской авиации и будут захвачены на первом этапе боевых действий.

— Вы уверены в этом? — спросил осторожный Гальдер, хотя он и сам был убежден, что русская армия — колосс на глиняных ногах, который развалится при первом ударе.

— Уверен, как в самом себе! — воскликнул фон Типпельскирх. — Не вызывает сомнений, что живая сила противника будет разгромлена в приграничных скоротечных боях, как предусмотрено планом «Барбаросса»…

Фон Типпельскирх подчеркнул, что русские не подозревают о нападении и поэтому есть основания полагать, что предстоящая кампания на Востоке продлится не более шести недель. Меры, принятые командованием вермахта по маскировке операции, в том числе частая передислокация войск, дезинформация о предстоящей высадке десанта в Англии, дают результаты — советская разведка введена в заблуждение.

Генерал Гальдер почему-то вспомнил о сегодняшней встрече с советским полковником — этот тоже ничего не подозревает…

Затем говорили о том, как использовать полк «Бранденбург-800» в день икс — в первый день нападения на Советский Союз.

Полк «Бранденбург-800» был детищем адмирала Канариса, возглавлявшего военную разведку и контрразведку нацистской Германии. Полк добровольцев-головорезов под видом строительных войск располагался в Бранденбургской провинции. Сейчас его перевели ближе к советской границе. Солдаты-диверсанты зарекомендовали себя в недавних боях на Западном фронте. Переодетые в голландскую военную форму, они строем вышли к реке Маас, к каналу Альберта в районе Маастрихта и без выстрела захватили мосты. Это произошло за несколько минут до начала артподготовки, развязавшей настоящую войну на Западе. Голландцам не удалось взорвать мосты, и немецкие войска без потерь переправились на противоположный берег Мааса.

Так было. Так решили действовать и сейчас.

Заместитель Гейдриха доложил, что обмундирование русских солдат добыли, есть даже комплекты одежды командного состава. Намечен захват переправ в тылу советских войск — километрах в двадцати от границы. Представитель Гейдриха развернул карту участка предстоящих боевых действий.

— По согласованию с оперативным отделом, операция намечена прежде всего в районе Двинска — у моста через Двину. Затем, — он запнулся — русские названия так трудно произносимы, — на реке Биберца, — прочитал он по складам… — Деревянный мост — сто восемь метров длины.

Гальдер склонился, поправив пенсне, над крупномасштабной картой.

— Нас особенно интересует мост через Двину, — сказал начальник генерального штаба…

Вечером в его рабочем дневнике появилась новая запись:

«Закончена разработка для активного стратегического развертывания «Барбароссы». В распоряжение Листа передается рота полка «Бранденбург-800».

Одной из составных частей стратегического плана предполагались действия десятой роты полка «Бранденбург-800». Действия эти были столь секретны, что о них даже не упоминали в донесениях штабов германского вермахта.

После совещания с Гальдером генерал Курт фон Типпельскирх отправился к шефу имперской разведки. Адмирала Канариса он еще застал в его служебном кабинете на Крипицштрассе.

Кивнув адъютанту Канариса, который вскочил при его появлении, фон Типпельскирх без доклада прошел в кабинет руководителя абвера. Он часто бывал здесь, в кабинете, увешанном картами многих районов мира. Карты меняли в зависимости от заданий, исходивших из ставки Гитлера. Здесь висели когда-то карты Австрии, Чехословакии, Польши… Теперь на их месте, занимая половину стены, спускалась до пола карта Советской России.

На другой стене кабинета — галерея портретов прежних руководителей абвера, и среди них — в центре — большая фотография полковника Николаи, возглавлявшего имперскую разведку в годы последней мировой войны. Над рабочим столом — портрет Адольфа Гитлера, а чуть ниже фотография с дарственной надписью генерала Франко, с которым адмирала Канариса связывали давние узы дружбы.

И еще на рабочем столе стояла бронзовая статуэтка — три обезьянки, прижавшиеся одна к другой. На первый взгляд они походили на скульптурную группку, распространенную на буддийском Востоке, ставшую символом отрешенности, невмешательства в дела людские, ухода от житейской суеты сует. В изображении буддийских мастеров одна обезьяна закрывала рукой глаза, другая зажимала уши, а третья прикрывала ладонью рот. «Не вижу, не слышу, молчу!» — нирвана, сулящая блаженство во всех мирах… Но Канарис поручил скульптору чуточку изменить восточную статуэтку. На его столе первая обезьянка за кем-то подглядывает, прижав к бровям согнутую козырьком ладонь, другая подслушивает, приложив руку к уху, и только третья оставалась все в той же позе — с зажатым ртом. «Все вижу, все слышу, молчу!» Адмирал Канарис распорядился отлить сотни, может быть, тысячи таких копий и раздал сотрудникам имперского управления военной разведки… Фон Типпельскирх доложил адмиралу о совещании в генеральном штабе, о ротах бранденбуржцев, прикомандированных к штабам армий, о предстоящих диверсиях, связанных с захватом мостов.

— А вы знаете, — прервал его вдруг Канарис, — к этим обезьянкам я бы добавил теперь еще одну — которая поджигает бикфордов шнур… Это то новое, что отличает нашу разведку. Мы не только видим, слышим, молчим, но и действуем… Цель оправдывает средства! В этом я абсолютно согласен с фюрером… Мы начинаем большую игру, и я, как никогда, уверен в успехе…

Канарис глядел на собеседника исподлобья. Он стал развивать новую идею:

— Одновременно с тем, что уже решено, надо послать в Россию наших людей — в товарных поездах. Ничего не случится, если они проведут день-другой в груженых вагонах. Зато на рассвете дня икс бранденбургские молодцы окажутся в тылу у русских. Только не следует слишком далеко их засылать… Дайте задание проверить расписание товарных поездов. Пусть сеют панику… Пусть убивают, жгут, взрывают… И еще одно… вы не обратили внимания на такую психологическую деталь: когда солдаты идут строем в военный городок, дежурные пропускают их без пропуска… А что, если за день до войны послать в Брестскую крепость отряд бранденбуржцев, говорящих по-русски и одетых в красноармейскую форму… В день икс они тоже сослужат нам отличную службу… Вы помните первого командира полка фон Хиппеля? Он любил говорить своим парням: «Вы должны быть шайкой разбойников, которые могут вытащить даже черта из ада!» Вот таких головорезов мы и пошлем в русскую крепость…

День икс приближался. Воображаемая обезьянка на столе адмирала Канариса держала наготове спичку, чтобы поджечь бикфордов шнур…

Часть втораяПО ТУ СТОРОНУ ФРОНТА

ГЛАВА ПЕРВАЯ«ОНИ НАПАДУТ НА РАССВЕТЕ…»

1

На Западе война закончилась молниеносно — победой германских войск. В мае началась, в мае закончилась… Блицкриг в чистом виде! Так оценивали минувшую кампанию в высших сферах германского рейха.

Поверженная Европа томилась теперь под пятой Гитлера — от Бреста до Бреста. Один Брест находился на крайнем западе — порт, стоявший на берегу Атлантического океана, другой — на востоке, рядом с крепостью, на самой границе России — только перешагнуть речку. Древний город на Буге, исконно русский, стоял здесь тысячу лет и тоже назывался Брестом. А между ними — европейские государства, лишенные границ, — нацистская вотчина, где повсюду развевались флаги со свастикой. Теперь Гитлер зарился и на русский Брест.

Война, казалось бы, ушла в прошлое. Многие поселения снова выглядели мирными, задумчиво-лиричными, как сто, двести лет назад. Это те, которых не коснулась война, по которым не прошлись гусеницы тяжелых танков. И даже немецкие солдаты, гулявшие по старинным улочкам, и камуфлированные машины оккупантов, сновавшие по дорогам, не нарушали этого впечатления. Только люди, придавленные свалившейся на них бедой, были понуры и молчаливы. Ни смеха, ни шуток, ни веселости, присущей французам, которые сделались вдруг побежденной нацией… Навеки, навсегда — так говорил Гитлер.

Так же выглядел и Сен-Жермен, парижский пригород с приземистыми домами, которые толщиной стен напоминали крепостные сооружения. Нетронутыми стояли коттеджи под черепичными кровлями, особняки богачей в зеленых садах, трущобы бедноты, парки, аллеи цветущих каштанов. И все же обитатели Сен-Жермена ни на минуту не забывали об оккупации. Ее символом был немецкий штаб. У подъездов, как монументы, расставив ноги, стояли солдаты в касках, с автоматами на груди. Как будто они и не мешали жизни парижского пригорода, но сенжерменцы старались обходить этот квартал стороной.

Война в Европе закончилась. Куда теперь ринется Гитлер? На Британские острова? Скорее всего… Об этом говорили повсюду. Немцы не скрывали этого, даже афишировали свои планы. Кодированное название операции «Морской лев» — вторжение в Англию — не составляло секрета. На северном побережье они открыто накапливали транспортные суда для морского десанта через Ла-Манш, тренировали войска открыто, на глазах у всех. А Гитлер только прикрывался «Морским львом». Он глядел теперь на восток, в сторону русского Бреста.