В «игру» вступает дублер — страница 30 из 38

й бабёнкой, а эта дурёха Анна вся извелась от грусти.

Антонина даже передёрнула плечами при упоминании о том, с какой твёрдостью Ларский отклонял её предложения провести вместе вечер: самолюбие красотки бурно протестовало против такого пренебрежения. Если бы не Фишер, давно бы послала его к чёрту. Но вот опять придётся разыскивать.

И вдруг Антонина увидела его. Сергей медленно шёл по бульвару, мечтательно глядя перед собой. Вот так удача! И искать не надо.

— Господин Ларский! Господин Ларский! — закричала Антонина и замахала рукой.

Он повернул к ней голову и (неужели правда?) очень приветливо улыбнулся:

— Фрау Антонина, вы само очарование.

Антонина, сбитая с толку, на мгновение остановилась, она не верила своим глазам и ушам: Ларский явно восхищался ею и ждал её на бульваре.

— Какая погода, какой снег! — быстро заговорила Антонина, всё ещё боясь, что он уйдёт.

— Снег действительно великолепен, — сказал Ларский, подавая ей руку. — Разрешите?

Сергей подхватил её под локоток.

— Разумеется, — расплылась в улыбке и удовольствии Антонина.

Они шли по бульвару у всех на виду, премило разговаривая, будто влюблённые, и иные прохожие невольно оборачивались на них. Шкловский предстал перед ними, по своему обыкновению, очень неожиданно.

— О-о-о, господин Ларский, с новой удачей вас! — пошутил он.

— Благодарю, господин Шкловский. Как вы находите фрау Антонину? Не правда ли, она сегодня невероятно красива?

— О, да, и не только сегодня, — учтиво поклонился Шкловский. — Надеюсь, фрау Антонина завоевала вас не на всю оставшуюся жизнь? Неплохо бы сегодня поужинать после спектакля в мужском кругу. Пардон, фрау Антонина, я вас не зову, ибо там не предполагается ни одной женщины.

— О, нет! — горячо запротестовала Антонина. — Сегодня я господина Ларского не отпущу, он уже пообещал поужинать со мной!

— Да, да, господин Шкловский, — подтвердил Зигфрид. — Я уже дал слово. И мне очень трудно отказаться от блюда из индейки, которое обещала фрау Антонина.

— Да вы ещё и гурман, — шутливо погрозил ему пальцем Шкловский.

Они ещё поболтали несколько минут, стоя на бульваре, и расстались с Антониной в самом лучшем расположении духа, условившись встретиться вечером в театре. Когда она отошла, Шкловский заметил вкрадчивым голосом:

— Так вот отчего вы перестали брать уроки у фрёйлейн Анны.

Ларский только развёл руками.

— Вы во всём так непостоянны? — осведомился Шкловский, который теперь уже совершенно не скрывал своего недоумения относительно Антонины.

— Нет, моё непостоянство распространяется только на женщин.

Они расстались с видимым дружелюбием.


Вагнер протапливал печи на вилле дважды в сутки: рано утром и к вечеру, поэтому в середине дня подолгу сидел дома. Когда Зигфрид ушёл, он ещё посидел некоторое время нахохлившимся вороном и стал собираться. «Не мог уйти раньше», — с досадой подумала Анна. Она любила отца, как и он её, но сегодня он, словно нарочно, не захотел оставить её наедине с Зигфридом. Стал рассказывать о генералах, об Антонине. Анна поняла, что это специально для Зигфрида. Что отец знает? О чём догадывается? У них никогда не было разговора на эту тему.

Анна чувствовала, что сегодня Зигфрид пришёл именно к ней. Не по делу, не с шифровкой, а именно к ней. Он задерживал на её лице свой ласковый взгляд, говорил с такой интонацией, будто хотел показать, как винит себя за то, что так долго не приходил. Когда Зигфрид ушёл, Анна стала с радостью припоминать все детали их короткой встречи, его слова, его жесты. Всё говорило о том, что она любима. Наконец-то пришло её счастье!

В приподнятом настроении Анна принялась наводить в доме порядок. Давно уже она не вытирала стёкла с таким удовольствием, не тёрла так энергично полы. А если стол отодвинуть к окну, то комната будет казаться просторнее. Скоро Новый год, прекрасный весёлый праздник. Осталось всего пять дней. Конечно, его не придётся отмечать так, как до войны, но Зигфрид придёт обязательно, и она постарается, чтобы в доме было уютно, хорошо.

В дверь торопливо застучали. Анна глянула в окно. Кажется, видна фуфайка отца, недавно ушедшего топить печи на вилле. Лица его в сумерках она уже не видела, но, судя по одежде, это он. Что, ключ забыл?

Анна открыла и действительно увидела отца. Он дышал шумно, с присвистом, лицо его покрылось серым налётом. Анна испуганно спросила:

— Папа, что случилось?

— Сейчас, дочка, сейчас… Дай передохнуть. Фу-у-у… Бежал…

— Бе-е-жа-ал?

Анна ничего не понимала. Отец давно уже еле ходил на своих больных ногах, с трудом дышал из-за постоянно простуженных лёгких и слабого сердца, а тут — бежал?

— Его надо предупредить! — еле выговорил Вагнер. — Там засада!

Анна сразу поняла, что речь идёт о Зигфриде. Ей показалось, будто комната несколько раз повернулась вокруг неё, и стол, который она только что собиралась передвинуть, отъехал к противоположной стороне. Нет, это она чуть не упала. Хорошо, что подвернулся стул, за который можно ухватиться обеими руками.

— Погоди, папа, погоди, — тихо сказала Анна и села на подвернувшийся стул.

Вагнер еле отдышался, и Анна, наконец, почувствовала, что в состоянии понять, о чём говорит отец.

— Ну, папа… Только, пожалуйста, всё… всё, что знаешь.

— Скрываешься от отца, — обиженно заявил почти окончательно отдышавшийся Вагнер. — Я же не слепой. Не знаю и знать не хочу, зачем к тебе ходит артист…

— Художник, папа…

— Это неважно! Не знаю, зачем, но только не зря ты ему бумажки припасаешь. Ну, да ладно… В общем, прихожу я на виллу, затапливаю все печи — и уходить. Теперь они долго горят, так их солдат ночью тушит. Да-а, а вспомнил, что Антонина просила у неё во флигеле печку посмотреть, дескать, стала гореть плохо. Прохожу под её окном и вижу, как в дверь Фишер заходит. Это который из гестапо, он к ней иной раз заглядывает. Я думал, по мужской линии — ей же всё равно кто. Ну, я и остановился, не знаю, что делать дальше. А у неё форточка открыта — печка же дымит. И слышу я их разговор. Он ей: «Где мне можно вас подождать, но так, чтобы никто не видел?» Она ему: «Ждите в соседней комнате, мы туда не пойдём». Он: «Не жалейте коньяка, напоите Ларского как следует, а потом будете задавать ему вопросы, которые я вам дал. Да подучите их ещё». Она: «Хорошо». Он: «Обласкайте его, прикиньтесь обиженной немецким командованием, скажите, что вас почти все бросили». Она ему: «Это так и есть». Он: «Ещё не всё потеряно. Вы можете ещё нам послужить, если сегодня справитесь с заданием. Он должен в вас поверить. Дайте ему понять, что он может использовать в своих целях вашу близость к немецкому командованию. Скажите, что фон Клейст звонил, обещал скоро вернуться и устроить новогодний банкет, а вы берётесь устроить ему приглашение. Должны же мы, наконец, разгадать, что такое господин Ларский. Если он не тот, за кого себя выдаёт, то непременно ухватится за возможность проникнуть на виллу в новогоднюю ночь и втереться в доверие высших офицеров». Я, как услышал это, прямо сюда, а надо бы старому дураку в театр.

Анна медленно встала со стула, подошла к отцу, крепко его обняла.

— В театр тебе нельзя, папа. Ты только навредил бы З… з… Сергею. Ложись, отдыхай, ни о чём не думай. Я знаю, что делать.

Анна стала быстро одеваться. Потом прошла в свою комнату, вынула из тайника пистолет, положила в карман. Она была совершенно спокойна, тщательно обдумывала каждый свой шаг. Когда собралась уходить, отец, теребивший в руках пустую трубку, спросил:

— Ты только предупредишь и придёшь?

— Да, папа.

— А может, лучше я схожу?

— Ты не успеешь.

— Ах, ты, господи… Но ты осторожнее, доченька.

— Не беспокойся, папа.

— А может, не надо? Ничего ему не сделается, твоему артисту. До Нового года ещё время есть, успеешь предупредить.

— Нет, папа. Кто знает, что может сегодня произойти.

— Ах, ты, господи… Немцы вот-вот побегут, потому и свирепствуют. Всякого готовы подловить… Ты бы, дочка, на время скрылась, ушла бы в Георгиевск к Волковым.

— Что ты, папа… Нельзя мне уходить.

— И зачем я, дурень старый, тебе сказал!

— Ты правильно сделал, папа… И я тебя очень люблю.

Анна поцеловала отца в щёки, прижалась к нему на несколько мгновений и направилась к двери.

— Осторожнее, доченька!

— Хорошо, папа.


Морозный воздух был лёгок и прозрачен. Низко провисшие с неба звёзды, мерцая, словно подавали друг другу весёлые знаки. Вчера опять выпал снег и лежал теперь большими белыми подушками на газонах, пучками маскарадной ваты висел на деревьях. Анна подсознательно отметила и игру звёздного неба, и нарядную белизну снега. Подумала даже о том, что в скверике в этот день прежде уже стояла огромная ёлка, украшенная гирляндами и цветными лампочками, и к ней собирались толпы детворы. Сейчас здесь было пусто и темно.

Она миновала сквер и вышла на бульвар. Шла Анна быстро и скоро почувствовала, что начинает ловить ртом воздух — от быстрой ходьбы перехватывало дыхание. Она приостановилась, стараясь унять тяжёлое биение сердца, но подумала, что может не успеть, и снова пошла.

Анна пока ещё не знала, как пройдёт в театр, как будет искать Зигфрида, то есть Ларского. Едва подумала об этом, вспомнила, что он наказывал: ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах не приходить к нему и не искать его. Раз Зигфрид настаивал, значит, так надо. Но сегодня особый случай. Она не пойдёт вовнутрь, придумает что-нибудь другое, чтобы предупредить его.

У входа в театр бульвар прерывался и переходил в небольшую площадку, обрамлённую деревьями с трёх сторон. С левого края площадки стояла афишная тумба. С неё призывно смотрели «Весёлая вдова», «Цыганский барон», «Баядера»… Анна подумала, что уже тысячу лет не была в театре и даже в кино. Скоро пять месяцев, как она вообще не ходит дальше городской управы. Осталось потерпеть совсем немного, и всё снова будет, как прежде. Она чувствовала по суете в управе, что немцы засобирались в обратный путь, и знала это по рассказам отца, отчётливо увидела и вот здесь, около театрального подъезда, куда торопливо заходили немецкие офицеры с дамами и без дам, а также озабоченные чем-то городские чиновники.