Анна стала за афишной тумбой, обдумывая, что делать дальше. Если Антонина уже вошла, то придётся всё-таки как-то проникнуть в театр и найти Зигфрида. Или придётся стоять на морозе больше двух часов, пока окончится спектакль и Зигфрид выйдет. Правда, может привязаться патруль, а с ней пистолет. Она не знает, зачем его взяла. Скорее всего, подсказало чувство слишком уж ощутимой опасности. Можно зайти в подъезд соседнего дома, чтобы избежать встречи с патрулём, но оттуда не видно театрального подъезда. А вдруг Антонина уведёт Зигфрида раньше? Ему действительно может показаться заманчивой мысль о новогоднем банкете, и он пойдёт сегодня, чтобы иметь возможность прийти через несколько дней. Но как знать, какие вопросы заготовил Фишер? Не схватит ли он Зигфрида уже сегодня? Нет, она ни за что не простит себе, если с Зигфридом что-нибудь случится. Сейчас под угрозой не только его жизнь, но и их общее дело.
Из подъезда выглянул Евгений Шкловский. Анна видела его раза два-три в городской управе и потому знала в лицо. Он остановился у входа без пальто, бравируя завидным здоровьем. Встречает, что ли, кого? И тут Анна увидела одетую в меха Антонину. «Она, конечно, ослепительно хороша», — подумала Анна совершенно без тени зависти. Шкловский сделал навстречу вдове два шага и, любезно изогнувшись, поцеловал ей руку. Антонина начала что-то говорить, и Шкловский, перестав улыбаться, поднял голову, отпуская ручку очаровательной фрау Иванько.
«Что она ему говорит? — подумала Анна. — Почему он вдруг стал серьёзным? А если что-нибудь о Зигфриде? Они тут все заодно!» Мысли, одна тревожнее другой, молниями носились в голове Анны. Рассуждать ей было некогда. Она ощущала только одно: Зигфриду грозит опасность!
Анна вышла из-за тумбы и скорым шагом направилась к Антонине. Пыталась припомнить, как Зигфрид учил её стрелять, но очень боялась, что промахнётся с такого расстояния. А больше всего боялась, что Антонина и Шкловский сейчас войдут в театр, где их уже не настигнешь. Анна пошла ещё быстрее и крикнула:
— Фрау Антонина!
Вдова профессора приостановилась у входа, пропуская двух офицеров, обернулась и удивилась:
— Аннушка?
Шкловский стоял за Антониной, дожидаясь её у двери.
Анна подошла к Антонине почти вплотную, пряча в рукаве пистолет, и, почти приставив его к груди Иванько, выстрелила два раза. Антонина, всё с тем же выражением изумления, не издав ни звука, рухнула у входа. На выстрелы из подъезда выскочили оба немецких офицера. Анна метнулась к тумбе, но офицеры настигли её в несколько прыжков. Она хотела выстрелить в себя, но то ли пули больше не было, то ли произошла осечка. Её схватили. Подбежал Шкловский, глянул на неё и, будто догадываясь о чём-то, произнёс:
— Ах, фрёйлейн Анна…
Прыжок в колодец
Шкловский поднялся на сцену, когда спектакль уже начался. Как он и полагал, на втором этаже, в зале, никто не услышал выстрелов из небольшого пистолета. Офицеры, как видно, поволокли Анну в гестапо. Так что об инциденте у подъезда пока никто не знал.
Ларский с рабочим сцены готовил декорации к следующему акту. Главный художник окончательно запил и уже второй день не являлся на работу, валяясь в общежитии. Дел было невпроворот, и Ларский почти не отвлекался на беседы. Однако Шкловский, войдя за кулисы, пошёл прямо к нему, махнул рабочему, чтобы удалился, и сказал:
— Вы слышали новость?
— Добились-таки благосклонности родственницы бургомистра? — с лёгкой иронией спросил Зигфрид.
— Нет, господин художник, эта новость похлеще будет.
— Неужто очаровали саму бургомистершу?
Шкловский, не спуская внимательных глаз с лица художника, отчётливо проговорил:
— Только что у театрального подъезда убита фрау Антонина.
Зигфриду была безразлична смерть «непутёвой» вдовы, но что-то в тоне Шкловского заставило его внутренне сжаться, насторожиться. К тому же, новость-то шокирующая! И он с выражением крайнего удивления и сожаления сказал:
— Вот как! Очень жаль. Очаровательная была дамочка. Кто-нибудь из обманутых поклонников?
— Вам лучше знать, — многозначительно произнёс Шкловский.
— Мне?! — на лице художника отразилось крайнее изумление. — Помилуйте, мы с фрау Антониной были едва знакомы.
— Да-а-а? — недоверчиво протянул Шкловский. — Зато вы прекрасно знаете фрёйлейн Анну.
Зигфрид почти физически ощутил, как сердце упало в пустоту и остановилось. Мгновенная догадка осенила его. Только он не мог понять, зачем Анна это сделала. По-че-му? Но в глазах не должно отразиться ничего, кроме удивления. На несколько мгновений он повернулся к декорациям, чуть сдвинул в сторону какое-то полотно. Этого было достаточно, чтобы сделать вздох и обернуться к Шкловскому с успокоившимися, только чуточку удивлёнными глазами.
— Конечно, знаю. Я брал у неё уроки немецкого языка.
— А что, уже не берёте?
— Давненько не был.
— Отчего же?
— Времени, знаете ли, не хватает. На занятия приходилось тратить часы, отпущенные для личной жизни.
— А вы шутник, — криво усмехнулся Шкловский. — Я не удивлюсь, если вы совмещали оба занятия.
— Об этом мужчины не говорят, — с достоинством произнёс Ларский. — Так всё же, господин Шкловский, кто зарезал фрау Антонину?
— Почему зарезал? — ответил Шкловский, направляясь к выходу. — Анна Вагнер стреляла из пистолета.
Зигфрид был готов к такому ответу, и всё же он поразил его, как удар молнии. Почему Анна стреляла в Антонину? Не из ревности же, в самом деле. Что произошло? Ведь всего три часа назад он был у неё, и ничто не предвещало такого поворота событий. Что же случилось? Что с Анной? Зигфрид догадывался, что она уже в гестапо, но гнал от себя эту мысль как ужасно нелепую, немыслимую. Он хотел бы немедленно побежать к её дому. Возможно, старый Вагнер что-нибудь знает, но уйти нельзя, за ним могут следить. Как это тяжело — делать вид, будто тебя совершенно не касается разыгравшаяся около театра трагедия, не беспокоит судьба Анны. Но только выдержка поможет ему сейчас сохранить своё положение и помочь Анне.
Василий, увидев уходящего Шкловского, снова подошёл к художнику. Зигфрид глянул на него и понял: другого выхода нет, надо его послать к Вагнеру.
— Василий, запомни: Почтовый переулок, 25. Пётр Фёдорович Вагнер. Беги к нему, скажи, что прислал Ларский. Спроси, что произошло, а потом скажи: его дочь убила Антонину, её арестовали. Пусть уходит немедленно. А ты — назад! Ещё успеешь ко второму акту. Беги дворами — так короче.
Дом на Почтовом Василий отыскал без труда. Осторожно постучал. Послышались шаркающие шаги и вопрос:
— Аня, ты?
— Откройте! Я от Ларского!
Вагнер открыл, впустил незнакомца, при свете лампы увидел обеспокоенные круглые глаза, тревожно спросил:
— Кто вы? Что вам надо?
— Я от Сергея Ивановича. Он просил узнать, что случилось, почему Анна пошла к театру?
— А что случилось? Ничего не случилось, — Вагнер по-вороньи нахохлился.
— Некогда, папаша, говорите скорее. Дело серьёзное, иначе бы Ларский не прислал!
В голосе незнакомца было столько тревоги, что Вагнер не стал таиться, коротко пересказал разговор Антонины с Фишером.
На улице послышался шум приближающейся машины. Василий подскочил к окну, отвернул угол байкового одеяла, повешенного для затемнения, увидел лучи фар, которые били уже близко.
— Так, старик, влип я! Это немцы!
— Сюда! — махнул Вагнер на террасу и поспешил сам, чтобы открыть дверь. — Через сад дворами на центральную улицу!
Василий бросился на террасу и быстро выскочил в сад. Вагнер крикнул вслед:
— А что с дочкой?
— Антонину убила! Схватили её! Ты чего стал, старик? Давай скорее со мной! Уходить надо!
Вагнер стоял, как вкопанный, и хватал ртом воздух. Он хотел что-то сказать и не мог. Послышался сильный стук во входную дверь.
— Прости, отец, — крикнул Василий, — мне надо уйти!
Он побежал к забору. В театр прибежал минут за десять до начала второго акта и быстро рассказал всё Ларскому.
Зигфрид с трудом соображал, как расставить декорации, хотя и понимал, что необходимо сохранять видимое спокойствие. Мысль о том, что Анна принесла себя в жертву ради него, жгла огнём. Он просто обязан спасти её, а для этого сам должен остаться на свободе. Спасти во имя их общего дела. Во имя любви. Именно в этот миг он осознал, что давно любит эту девушку.
Анну схватили, Вагнера, очевидно, тоже. Даже если они ни в чём не признаются, его самого могут взять как «человека из их окружения» под тем предлогом, что разберутся и отпустят. И, может быть, правда отпустят (прямых улик нет), если не нашли рацию. Рация! «Юрка» был в очень надёжном месте, но гестапо умеет производить обыски.
Зигфрид раздумывал, как поступить. Уйти в «берлогу» к Петровичу или ещё подождать, посмотреть, как обернётся дело. Пока прикидывал, спектакль подошёл к концу, и тут же всех немедленно созвали к директору. Зигфрид кивнул Василию, придержал его у порога и сам стал у выхода. Он догадался, о чём пойдёт речь, и на всякий случай оставил путь к отступлению: ситуация такая, что надо всё предусмотреть.
Кох метался вдоль своего стола, прикладывая руки то к сердцу, то к голове. Наконец, он остановился, опираясь о стол, заговорил трагическим голосом:
— Друзья мои, я почти полвека на службе в искусстве… Бывало всякое… Стре-ля-ли! Но на сцене! На сцене, в спектакле, а не у входа в театр!
Все зашумели, каждый спрашивал у другого, что случилось. Директор, перекрывая голоса, ещё более трагически, почти торжественно закончил:
— Убита женщина! Известная вам очаровательная фрау Антонина!
Все ахнули и замерли.
— И это у входа в мой театр! — заключил Кох таким тоном, словно и в самом деле был владельцем театра. — В связи с этим спектакли отменяются до новогоднего вечера. Всё! Я умираю! Я уже умер!
Директор с таким трагическим видом опустился в кресло, будто это не вдову профессора, а его пристрелили из пистолета. Т