В капкане искушений с шотландцем — страница 4 из 22

появится ли оно теперь. Прочитав поставленные Эбби условия, Дункан вначале разозлился, а потом решил: почему бы и нет? Пусть сколько угодно рассказывает о своем загадочном покупателе, это ничего не изменит.

Вот открылась входная дверь, и Дункан затаил дыхание. Эбби робко улыбнулась - но выглядела она столь сногсшибательно, что он потерял дар речи. На ней было шелковое платье цвета хаки с длинными рукавами, что обтягивало ее стройную, напоминающую песочные часы фигурку. Черные туфли на высоком каблуке делали ноги более длинными, а волосы выглядели так, точно она только что вышла из парикмахерского салона.

- Чудесно выглядишь, - произнес Дункан. - Очень рад был твоему согласию.

- Я тоже была рада тебе его дать. Подожди, я захвачу сумочку.

По пути в выбранный Дунканом ресторан в Клермонте - он специализировался на французской кухне и считался одним из лучших в городе - они с Эбби болтали на разные нейтральные темы. Помогая спутнице выбраться из машины, Дункан подхватил ее под локоть - и дрожь возбуждения пробежала по его телу. С этим переездом из Шотландии в Северную Каролину у него не оставалось времени на женщин, однако то, что он сейчас чувствовал, было не просто физическим голодом. Эта миниатюрная леди его притягивала, очаровывала.

За ужином Дункан попросил Эбби:

- Расскажи о своем детстве. Ты всегда хотела стать юристом? Я-то полагал, все девчонки сначала видят себя принцессами.

Эбби рассмеялась - и Дункан радостно отметил, что все идет по плану. Глядя на длинные ресницы девушки, он вспомнил котенка по имени Дымка, который был у него в детстве и следовал за ним повсюду.

Эбби ответила:

- Если честно, я сначала была буквально одержима мыслью об учебе за границей. Хотела поступить в зарубежный колледж - куда угодно, лишь бы вырваться из этого городка. Но даже ребенком я мыслила практично и понимала, что у нас не хватит денег, чтобы это потянуть. Мама умерла, когда мне было три года, и отец растил меня в одиночку. С деньгами всегда было напряженно.

- Юридическая школа - тоже удовольствие не из дешевых.

- Да, но мне повезло. Мистер Честер-старший, который поначалу работал на твоих дедушку и бабушку, ввел традицию курирования выпускников местной школы. После его смерти этот обычай продолжил сын. В выпускном классе мне посчастливилось выиграть стажировку в юридической фирме - и работа мне понравилась. После четырех лет обучения в университете мистер Честер помог мне поступить в Уэйк-Форест[3]. Я его окончила, и мне предложили работу здесь, в Кэндлвик.

- Тебе не хотелось переехать в большой город и самоутвердиться?

Улыбка Эбби померкла - Дункан не мог понять, о чем она думает.

- Наверное, все мы когда-то представляем, каково это - начать новую жизнь в другом месте. Но для меня аргументы в пользу родного города перевесили аргументы против. Я не жалею о своем решении. А ты, Дункан? Какой была твоя жизнь в Шотландии?

Он пожал плечами, ощущая тянущую печаль и тоску по всему, что осталось на родине.

- Ты, наверное, слышала про остров Скай. Про него говорят, что он красив, - так вот, это правда. Озера, водопады, бескрайнее небо и тому подобное.

- Ты скучаешь по дому, я это слышу.

- Да, но я уже не мальчик и могу это пережить.

- Как ты начал работать с братом?

- Броди начал заниматься лодочным бизнесом - промышленное рыболовство и турпоездки - в возрасте двадцати лет. Когда я окончил университет, он меня упросил перейти к нему в компанию и заняться финансами. За долгие годы мы неплохо сработались.

- Ты тогда сказал мне в моем офисе, что он придержал для тебя вакансию.

- Он хочет это сделать, но я не вижу смысла. Бабуля в добром здравии, она легко может прожить еще лет десять. Надеюсь, так оно и будет.

К его величайшему удивлению, Эбби улыбнулась и, наклонившись, взяла его руку в свою. Пальцы ее были теплыми и нежными.

- Ты мягкий человек, Дункан Стюарт.

- Ну уж нет! - воскликнул он, морщась.

Эбби погладила его большим пальцем по руке:

- Это ведь комплимент.

- Вот уж совершенно не похоже. - Подняв свободную руку, Дункан сделал знак проходящей официантке: - Принесите десертное меню, пожалуйста.

- О, только не для меня, - отозвалась Эбби, снова переставая улыбаться.

- Они хорошо пекут пудинг - я читал об этом на «Йелп»[4].

- Заказывай, если хочешь, а я уже сыта.

- Глупости, ты заказала салат и крохотную куриную грудку. Я не могу наслаждаться десертом в одиночестве.

Эбби, искренне огорченная, выпустила его руку.

- Нет, никакого десерта, - твердо сказала она. - Я на диете.

Дункан, заказав себе пудинг, посмотрел на нее, нахмурившись.

- С чего это тебе сидеть на диете, крошка, ты выглядишь потрясающе.

Эбби, не веря своим ушам, смотрела на Дункана и ждала завершения фразы. Почему-то она была уверена, что сейчас он скажет что-то обидное. Пытливо вглядываясь в его лицо, она искала признаки того, что он пытается умаслить ее комплиментами, чтобы затащить в постель. Однако ничего подобного не заметила. Дункана, казалось, искренне озадачило ее нежелание заказать десерт. Тогда Эбби произнесла:

- Ты высок и прекрасно сложен, а такие дамы, как я, - маленькие и тол…

Дункан поспешно закрыл ей рот рукой.

- Не смей так говорить. Боже, неужели все мужчины в этой стране слепые идиоты? Каждую минуту этого вечера я провел, размышляя о том, когда смогу увидеть твое прекрасное тело обнаженным в постели, - а ты думаешь о десерте?

Подошедшая официантка поставила перед ними пудинг, украшенный взбитыми сливками, тарелку и, положив две ложки с салфетками, удалилась. Воцарилась тишина. Эбби ощутила, что краснеет от смущения и сексуального возбуждения. Дункан с невозмутимым выражением лица взял ложку и отломил кусочек угощения, не забыв про сливки и карамель.

- Открой-ка рот, милая. Мне ничего не остается, как покормить тебя с ложечки.

Эбби от изумления и впрямь приоткрыла рот. Глядя на Дункана, она подумала о том, что такие взгляды, каким смотрит на нее он, нужно признать противозаконными.

Поднеся ложку к ее рту, Дункан приказал:

- Шире.

Повиновавшись, она застонала от наслаждения, ощутив вкус пудинга. Проглотив сладкий кусочек, Эбби почувствовала, что у нее вот-вот закружится голова. Дункан, наблюдавший за ней, точно ястреб за мышью, спросил:

- Нравится?

- Да, - с трудом вымолвила Эбби. - Хочешь попробовать?

- Только из твоих рук.

Невозможно было не услышать в этих словах сексуальный вызов. Эбби не знала, что и думать. Никогда в жизни она не оказывалась в подобных ситуациях и была поражена тем, как Дункан Стюарт превратил простой десерт в эротическую прелюдию.

- Я не ложусь в постель после первого свидания, - с отчаянием в голосе произнесла Эбби, тщетно пытаясь вспомнить, отчего и когда она это решила.

- Понял. Но это ведь и не свидание - помнишь? Назовем это десертом. А теперь, крошка, давай - а то он остынет.

Дрожащими руками Эбби взяла ложку и отломила кусочек пудинга для Дункана. Ощущая на себе его пристальный взгляд, она воскликнула:

- Прекрати!

- Что? - с довольной улыбкой отозвался он.

- Прекрати раздевать меня взглядом.

- А что, я тебя раздеваю? Откуда ты знаешь, читаешь мысли?

- Открой рот, Дункан.

- Да, мэм.

Эбби не могла себе представить, как это эротично - кормить мужчину десертом с ложки. Белые зубы Дункана сомкнулись совсем рядом с ее пальцами, и она почувствовала, как по телу пробежала дрожь.

- Все? - Откинувшись на спинку кресла, она сделала поспешный глоток воды, едва не поперхнувшись.

Ее спутник рассмеялся - черт бы его побрал.

- Я еще голоден, - сказал он.

- Ну так ешь сам.

- Если мне сегодня не светит с тобой переспать, то, может, хотя бы поиграем?

- В шотландских школах что, специально учат этим словам?

Глава 3

Дункан ухмыльнулся - хотя меньше всего в данную минуту он был расположен смеяться. Его член стоял - и был твердым, точно камень. При одной лишь мысли о том, что сегодня он не получит Эбби, хотелось взвыть от огорчения.

- Понятия не имею, - отозвался он. - Я не очень-то пользовался успехом у дам. Был занят работой.

- О, прошу тебя! - устало отмахнулась Эбби.

- Это правда, - возразил Дункан. - Вокруг меня никогда не крутилось много женщин, вопреки твоим представлениям. Это Броди всегда с легкостью очаровывал девушек. Я предпочитал одиночество - гулял по болотам, копался в моторах и всякое такое. Женщины для меня, честно говоря, были всегда связаны со сложностями.

- Почему ты выбрал меня?

Дункан поначалу решил, что Эбби напрашивается на комплимент, но, приглядевшись, понял, что она и впрямь удивлена, - и это заставило его сердце сжаться.

- Ах ты черт, Эбби, да ты же сама муза в образе женщины. Когда я вошел в твой офис, меня точно кулаком в грудь ударили. Я едва не овладел тобой там, прямо на столе. Не могу это объяснить - возможно, ты решишь, что я идиот.

Эбби посмотрела на него широко раскрытыми глазами и, закусив губу, ответила:

- Молодые мужчины вроде тебя обычно не живут со своими бабушками - к тому же далеко от родины. Наверное, ты тоскуешь по дому и соскучился по нормальным отношениям, оттого и совершаешь такие необдуманные шаги. Я никогда прежде не сводила никого с ума.

- Но, надеюсь, слышала о том, что между людьми порой вспыхивает спонтанная взаимная симпатия?

Взглянув на неуверенное лицо Эбби, Дункан решил, что во что бы то ни стало убедит ее в искренности своих намерений, даже если ему придется для этого забыть на время о собственных желаниях.

- Так между нами вспыхнула симпатия? - спросила Эбби.

- Может. А может, это все феи. Мы, шотландцы, верим в их существование.

Эбби устало улыбнулась.

- Вот что, Дункан. Ты мне нравишься. И если говорить начистоту, ты очень сексуален и привлекателен. Но все это кажется мне плохой идеей.