Стаскав добычу на «Торментор», вымогатели подняли трап и покатили обратно на вершину перевала. Покатили так же неторопливо, как и спускались, дабы по-прежнему удерживать нас на прицелах катапульт. Двигаясь быстро, дальнобой не может вести точную стрельбу из своих главных орудий. Но когда он еле полз и был готов к стрельбе, гнаться за ним являлось крайне опасным делом.
Еще немного, и «Торментор» вернется на прежнее место, поэтому я решил, что самое время и нам выдвигаться. Вымогатели получили оплату, убедились, что их не надули, и их подозрительность к нам уменьшилась. Даже если они на самом деле планировали захватить «Гольфстрим», для нас это уже не имело значения. Хочется Слэггу того или нет, но ему придется сразиться с нами либо на нашей палубе, либо на своей.
– Внимание всем! Готовность номер один! Выходим на цель! Время до сближения – десять-двенадцать минут! – прокричал я в коммуникатор, связывающий рубку с орудийной палубой. А Малабонита уже передала мои слова дальше – в трюм, с которым у меня не было прямой связи.
На сей раз я врубил повышенную скорость, и истребитель побежал в гору резвее. Доселе «Торментор» стоял поперек ворот, тем самым предупреждая всех, что они закрыты. Однако перегородить их целиком он не мог. Со стороны носа и кормы дальнобоя оставалось место для проезда не только истребителя, но и сухогруза. «Торментор» вернулся на исходный рубеж, но встал немного иначе: откатился к краю дороги, практически упершись кормой в скальные нагромождения. Никакого смысла в этом не было. Встань дальнобой, как прежде, мы легко объехали бы его с любой стороны. Значит, это тоже был показной жест: Слэгг давал понять, что он принял подношение и милостиво уступает нам путь.
Как великодушно с его стороны! Одно непонятно: откуда вдруг в свирепом, неотесанном северянине взялась подобная галантность?
Неспроста все это. Явно неспроста… И будь я проклят, если не догадываюсь, что замышляют вымогатели!
Что стоят обещания северян, данные человеку, которого они уже решили прикончить? Ничего, ведь мертвец не спросит у своих убийц, почему те нарушили клятву. Вот и Слэгг, пообещав отпустить нас с миром, вовсе не собирался этого делать. Истребитель – машина редкая, мощная и оценивается в десятки раз больше, чем все добро, какое соберут на перевале вымогатели. Но как захватить истребитель, не повредив его? Разумеется, бомбы для этого не подходят. Остается одно: прижать нас к придорожным скалам, остановить и высадить нам на палубу абордажную команду.
«Торментор» был гораздо крупнее «Гольфстрима» и весил раза в три больше. Но и разгонялся он, соответственно, дольше. Встань дальнобой на середину дороги, ему не хватит стартового рывка, чтобы рвануть наперерез и припереть нас к скалам. Откатившись же к обочине, враги успеют набрать нужную для тарана скорость. Главное, чтобы мы ни о чем не заподозрили и продолжали двигаться в открытый нам проход.
И чем ближе мы подъезжали, тем сильнее убеждался я в том, что дурные предчувствия меня не обманут.
Наверное, все до одного северяне вышли на носовую палубу «Торментора». Из-за его высоких бортов торчали только головы противников, и я не мог сказать, вооружены они или нет. Само по себе их собрание выглядело странным. Увидели бы они нас впервые, тогда понятно. Но вымогатели уже достаточно на нас насмотрелись, и сейчас их повышенное внимание к нам выглядело подозрительно.
Катапульты были уже разряжены, но двое северян встали к носовым баллестирадам и навели их на истребитель. Несколько южан – они торчали из-за бортов уже по грудь – тоже вышли к северянам, но почти сразу вернулись обратно. Такое ощущение, словно они притащили сообща нечто тяжелое, потом бросили свою ношу и удалились уже вразброд и налегке. Что это может быть, если не переносной трап, какой вымогатели перекинут на «Гольфстрим», когда остановят его!
А вон и сам капитан дальнобоя маячит в окне своей рубки! И он не просто таращится на нас из-за штурвала, а склонился над раструбом коммуникатора. Но не кричит в него, а молча застыл в этой скрюченной позе. Он-то чего ждет? Как будто неясно: готовится отдать приказ «Полный вперед!», волнуясь, что опоздает и мы прорвемся.
Нет, вы гляньте на этих кровожадных сукиных детей! И пускай сейчас мы мало чем от них отличаемся, все же наша цель – «Грабь награбленное!» – куда благороднее, чем задуманный Слэггом откровенный грабеж.
– Минутная готовность! – кричу я Гуго и Долорес, а она опять передает мои слова в трюм. – Держаться крепче – будет болтанка!..
Будь мы и впрямь обычными перевозчиками, каких из себя разыгрывали, тут и пришел бы конец нашему путешествию. Но я, предугадав замысел врага, преподношу ему сюрприз. Не сводя глаз с вражеского капитана, я дожидаюсь, когда он прокричит свою команду, после чего сразу выворачиваю штурвал и увожу истребитель на сорок пять градусов вправо. И вслед за этим дергаю рычаг запуска нашего кормового орудия – роторной катапульты-сепиллы…
«Торментор» срывается с места на второй передаче, хотя ему противопоказаны подобные выкрутасы – велик риск повредить трансмиссию. Но либо капитан-южанин знает предел прочности своей машины, либо у него просто нет выбора, поскольку за промах ему пригрозили оторвать голову.
Он все делает правильно. Не измени мы курс, «Торментор» шибанул бы нам в правый борт, между колес, и заблокировал бы не только их, но и трап. Однако когда враг начинает движение, мы, уходя от удара, закладываем крутую петлю всего в двух десятках метрах от его левого борта.
Маневренность у «Гольфстрима» превосходная. Поворотный синхронизатор колесных пар позволяет ему вращаться на месте, словно шавке, гоняющейся за своим хвостом. И не только вращаться. Едва мы пошли на разворот, я дергаю другой рычаг и опускаю раскрученную сепиллу на дорогу. Пружинистые иностальные пластины, что усеивают эту огромную щетку, тут же швыряют назад тучу взрытого ею песка и камней. И как только мы поворачиваемся кормой к дальнобою, этот ураган захлестывает его, обрушиваясь ему на палубы и орудийные площадки.
«Кто не спрятался – я не виноват!» – кричат играющие в прятки дети. То же самое я мог бы прокричать противникам, если бы они могли меня сейчас расслышать. Но шквальный грохот, с каким камни и песок бьют по броне «Торментора», едва позволяет мне расслышать самого себя, когда я ору в коммуникатор Малабоните:
– Свистать всех наверх! Опустить трап!..
Капитан дальнобоя быстро смекает, что его затея сорвалась, и командует «Стоп колеса!». Не сделай он этого, и стартовавший на большой скорости «Торментор» врежется носом в скалы на другой стороне дороги. «Стоп колеса!» – это значит, что как минимум несколько секунд враги простоят без движения. И нам непременно нужно этим воспользоваться.
Не выключая сепиллу, я иду на второй круг, вновь обдавая песком и камнями. Вертящийся «Гольфстрим» движется на невысокой скорости, от чего сепилла обрабатывает «Торментор» не бегло, а достаточно основательно. Слэггу и его банде приходится хочешь не хочешь суматошно искать себе укрытия. Какими бы матерыми вояками они ни были, увернуться от града булыжников им не под силу. Возможно, они все-таки успели выстрелить по нам из баллестирад. Да только напрасно – их снаряды не могут прорваться сквозь порожденную сепиллой бурю.
А пока я устраиваю на «Торменторе» сумятицу, наш отряд высыпает из трюма на верхнюю палубу. Бегущий впереди Убби кидается к управляющему трапом подъемнику и дергает за рычаг. Гремят, разматываясь, цепи, и тяжелые сходни начинают опускаться прямо на ходу.
Дальнобой не врезался в скалы, но остановился так близко от них, что теперь, прежде чем развернуться, ему нужно сдать назад. Однако мечтавшие загнать нас в ловушку вымогатели сами попадают в западню. Обрушив на них второй ураган песка и камней, я не иду на третий круг, а направляю истребитель прямо на врага. Слэггу может показаться, что я иду на таран, но это не так. Велев Сенатору остановить бронекат, я выкручиваю штурвал влево и на снижающейся скорости подвожу «Гольфстрим» правым бортом к левому борту «Торментора». Так, чтобы наше переднее колесо уперлось в переднее колесо противника.
Вот так-то! Ну и кто здесь теперь самый хитрозадый?
Отныне дальнобой не может ни двигаться вперед, ни сдать назад. И когда наш опускающийся трап падает на бортовое ограждение дальнобоя, оба бронеката уже стоят на месте как вкопанные…
…Но тишиной на перевале и не пахнет. Эхо грохота еще не утихло, как его сменяет топот и рев нашего ринувшегося в атаку отряда. Байган Нобунага, Горластый Басим и их головорезы бегут за северянами по трапу и орут с таким остервенением, что не хотелось бы мне очутиться у них на пути. И если команда «Торментора» не желает вступаться за захватчиков, ей следует или спрятаться, или прыгать за борт и спасаться бегством.
Я, Малабонита и Гуго не принимаем участия в драке, но мы с Долорес все равно встаем к баллестирадам. Надо прикрыть наших и охранять трап, по какому враг может в свою очередь попытаться прорваться на «Гольфстрим». За миг до того, как воинство Тунгахопа хлынуло на палубу дальнобоя, я замечаю на ней два распластавшихся окровавленных тела. Не все враги убереглись от сепиллы – кое-кого мы все-таки достали! А тех, кого не достали, разогнали по укрытиям, и теперь им уже сложно дать нам организованный отпор.
Следить за битвой из-за щитка «Эстанты» неудобно, зато относительно безопасно. Особенно после того, как на дальнобое грянули выстрелы. Не хлопки пневматических пистолетов и винтовок, а грохот настоящего порохового оружия! Того самого, из которого прострелили бедро соратнику Тунгахопа Квасиру. И которое, как выяснилось, также имеется у Слэгга.
Стреляют вразнобой, но схватка идет на короткой дистанции и вымогателям сложно промахнуться. Еще до того, как последний наш головорез сходит с трапа, двое азиатов уже уложены наповал. Одна из пуль бьет в щит Убби, но не пробивает его, а рикошетит в бортовое ограждение. Брат Ярнклот тут же расшибает стрелку голову, однако заметно, что Сандаварг несколько оторопел. Оно и понятно – пулевой удар чрезвычайно силен. А оставшаяся после него в щите вмятина – пожалуй, самое серьезное повреждение, полученное братом Ярнскидом за всю его жизнь.