А дел было много. Правда, когда Джен попыталась мысленно пробежаться по списку, она вспомнила не все. Даже не большинство пунктов.
Козы.
Это был ее среднесрочный проект, который нужно было еще обдумать, и предполагался он на крайний случай, если общество деградирует до средневекового уровня. Козы подходили прекрасно. Они будут есть траву на заднем дворе, а самок можно доить.
А коровы подойдут еще лучше.
Где в Линкольнвуде найти корову?
— Джен!
Голос ее напугал. Дэн, тяжело дыша, подъехал на велосипеде к гаражу. С руля у него свисал полный продуктов пакет из «Хол Фудс».
— Магазин открыт?
— Вроде того. — Дэн неуклюже слез с велосипеда, прислонил его к заднему бамперу «вольво» и проковылял со своим пакетом к Джен. — Что ты делаешь?
— Ловца дождя. Чтобы была питьевая вода. Что ты купил?
Джен хотелось обойти свою конструкцию и заглянуть в пакет, но она остановила себя. Учитывая обстоятельства, подходить близко к мужу было неблагоразумно.
— А зачем тебе спирт?
— Ой! — Джен забыла, что держит бутылку в руке.
Черт… черт… черт… ЧЕРТ!
— Стерилизую. Чтобы было… ну… чисто. — Джен указала на занавеску, разложенную на полу: — Нам из этого пить.
Идеальный ответ. Но Дэн состроил гримасу, будто не поверил:
— Тогда почему ты положила ее на лужу масла?
— Какую лужу масла?
Дэн поставил пакет на пол. Пока Джен пыталась рассмотреть его содержимое, поднимаясь на цыпочки, Дэн присел на корточки и откинул край занавески. На полу гаража темнело пятно.
— Эту лужу.
— А это неважно. Она же внизу. Не с этой стороны нам пить.
Лицо мужа все еще не выражало доверия.
— И как это будет работать?
— Поверь мне, будет круто. Что ты купил?
— Ты пила?
— Нет! Господи, это же смешно!
— Потому что ты выглядишь…
— Боже мой, Дэн! Ты думаешь, я совсем с ума сошла? Скажи мне, что ты купил.
Дэн уставился на жену, сбитый с толку резкой переменой тона и темы. Потом он встал и с тяжелым вздохом поднял пакет:
— Фасоль и протеиновый порошок. И холодный кофе.
— Какого хрена?
— У меня не было вариантов! Ситуация была очень напряженной.
Что такого напряженного в походе в магазин?
— И почему ты не вернешься и не купишь еще?
— Мне кажется, ты не понимаешь. — Дэн стал обходить занавеску, приближаясь к Джен.
Ее пульс участился. Но шел Дэн не к ней. Он открыл дверь и скрылся в коридоре.
Ура-а-а! Едва не попалась.
Джен посмотрела на бутылку у себя в руке. Хватит, чтобы «стерилизовать» ловца дождя. И еще останется.
Джен приложила горлышко к губам для последнего глотка.
Дверь в коридор снова открылась. Дэн возвращался.
Она быстро опустила бутылку.
Недостаточно быстро.
— ТЫ ЧТО ДЕЛАЕШЬ?
— Я не пила.
— Нет, пила! Боже мой, ты пила! — Дэн выглядел так, будто жена на его глазах убила детей.
— Нет, я не…
— Джен! Я все видел! Ты пьешь медицинский спирт!
— Это не спирт…
— Спирт! Прямо как Китти Дукакис![14] Боже мой, Джен!
— Успокойся…
— Тебе нужно вызвать рвотный рефлекс! Ты ослепнешь!
Дэн метнулся к жене, протягивая руки. Джен отступила, защищаясь свободной рукой.
— Успокойся! Это не медицинский спирт!
— Да почему нет? Я же вижу!
— Я его вылила и заменила!
Дэн скорчил удивленную гримасу:
— Что?
— Это вода.
— Зачем ты налила воду в бутылку из-под медицинского спирта?
— Потому что…
Джен не знала, как закончить это предложение.
— И как ты стерилизуешь свою конструкцию водой? Дай-ка мне. — Дэн протянул руку за бутылкой.
Джен отодвинулась еще дальше.
— Джен…
— Ладно! Это не вода. Это водка.
На какой-то момент Джен показалось, что все обойдется.
Но потом Дэн вновь посмотрел на нее с ужасом:
— ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛА?
Сложный вопрос. Честно отвечать на него нельзя. Но ничего нечестного Джен придумать не могла.
— Зачем ты налила водку в бутылку из-под медицинского спирта?
— Это сложно объяснить.
— Не то слово, блин!
Дэн приложил ладонь ко рту. Теперь Джен не только убила детей, но и прикончила его собаку.
— Господи! — Голос мужа звучал измученно. — Ты алкоголик!
— Давай не преувеличивать.
— Ты пьешь из бутылки из-под медицинского спирта!
— Это не медицинский спирт! Просто водка!
— И ты думаешь, это лучше?
— Немного!
— Отдай.
Джен неохотно подчинилась. Дэн открыл бутылку и понюхал. Посмотрел на жену, потом вновь на бутылку. Его рука дрожала.
— Дэн. Это мелочь.
— Нет! Это болезнь! Тебе нужна помощь!
Выражение лица Дэна вызывало одновременно печаль и раздражение. Он выглядел, словно жена космонавта, которая смотрела, как шаттл мужа взрывается при взлете.
Настало время тактического отступления.
— Послушай. Я понимаю твое беспокойство. Но я знаю об этой проблеме. И у меня есть решение.
— И какое же?
— Если нет алкоголя, то нет и проблемы. А алкоголя скоро не будет.
— Ты о чем?
— Я не буду пить, если пить будет нечего. А у нас почти ничего не осталось…
— У нас много алкоголя! Целый шкаф! И ящик вина в кладовке!
Дэн смотрел на жену как на идиотку. Что бесило, потому что ее план был идеален.
— Там не так уж много! Я все выпью за пару…
Джен осеклась, осознав, что аргумент о скорости распития ей не поможет.
— Ты вообще себя слышишь? Джен, это ненормально! Это серьезное психическое расстройство!
Дэн положил руку на голову, будто только что увидел, как его любимая футбольная команда пропустила решающий гол.
— Может перестанешь драматизировать? Это не так серьезно, как кажется.
— Нет, серьезно! Тебя нужно лечить!
— О боже! И что ты хочешь сделать? Поведешь меня в Хазельден?[15]
— Это где?
— В Миннесоте.
— Джен, у тебя серьезная проблема. И тебе… нужно…
Впервые с того момента, как он поймал Джен с бутылкой, Дэн отвернулся. Его привлекло что-то на улице. Джен повернулась посмотреть что.
По Брэнтли-серкл на туринговых велосипедах катили мужчина и женщина, оба смутно знакомые. В шлемах, одетые как профессиональные гонщики, с багажом на спинах, причем туристический рюкзак мужчины выглядел килограммов на тридцать тяжелее стильной кожаной сумки женщины. Спутанные седые локоны выбились у мужчины из-под шлема и спадали на широченные мускулистые плечи. Он выглядел бы устрашающе, если бы не облегающая лаймовая куртка, из-за которой он походил на неоновую сосиску.
Его компаньонка была не такая высокая, худая как палка и моложе лет на двадцать, с острыми скулами — хоть стекло режь — и черными волосами, забранными в хвост.
— О мой бог, — прошептал Дэн. — Скажи, что это не они.
Джен хотела спросить, кто такие «они», как мужчина заметил Дэна и улыбнулся так широко, что Джен смогла разглядеть его зубы, несмотря на расстояние в тридцать метров. А потом он открыл рот, и Джен наконец-то вспомнила его имя.
— Доктор Альтман, полагаю! — крикнул басом Марти Каллахан. — Слава богу, мы вас нашли!
Дэн
Первая мысль при виде Марти и Марины Каллахан, возникшая в голове у Дэна, — не галлюцинация ли? Звучало правдоподобнее альтернативы, особенно если учесть, что в последнее время реальность от него ускользала.
Утро было, мягко говоря, дерьмовым. Даже если не брать во внимание тот факт, что Дэн до сих пор не знал, почему рухнула вся технологическая инфраструктура, он только что двадцать минут ехал на велосипеде в гору, терзаемый сомнениями об оправданности нескольких преступных деяний, которые он совершил с той же легкостью, с которой решал, съесть ли ему вторую порцию мороженого или нет.
Затем Дэн приехал домой и обнаружил, что его жена, в браке с которой он состоял уже два десятка лет, на самом деле злостный алкоголик. Открытие привело его в отчаяние, но при этом совершенно не удивило: несколько случаев из прошлого, которые много лет отказывались укладываться в четкую картинку их отношений и характера Джен, теперь встали на место.
Пока Дэн с ней спорил, в голове всплывали все новые и новые воспоминания.
Тот День благодарения у мамы, когда Джен заснула за столом…
Как мне вести хозяйство, пока она на реабилитации?
Боже мой, то родительское собрание! Она пришла в школу пьяная!
Детям понадобится психолог.
Мне понадобится психолог.
Шок был такой сильный, что Дэна начало трясти. А потом в поле его зрения попали Каллаханы, эти всадники Апокалипсиса в спортивных костюмах, и уничтожили остатки его рассудка.
— Сумасшествие какое происходит, а? — Начальник Дэна спрыгнул с велосипеда, положил его на асфальт и глубоко вздохнул, стягивая со спины тяжелый рюкзак. — Убийственный холм, кстати…
Пока спешивалась его стройная жена, Марти кивнул на приспособление Джен по сбору дождевой воды, занимавшее большую часть места между ним и Альтманами:
— По этой штуке можно ходить?
Джен махнула рукой:
— Давай уберу.
Она присела и резким движением руки сложила занавеску пополам. Марти подошел к Дэну и заключил его в потные объятья.
Не галлюцинация. Марти ощущался вполне реальным.
— Hola, amigo! Как я рад тебя видеть! Нафиг спирт?
Дэн посмотрел на бутылку у себя в руке:
— Это… мм…
— И что с лицом случилось?
Свободной рукой Дэн потрогал пластырь, который прилепил утром:
— Я… мм…
Это правда происходит?
Марина подошла к Джен и поцеловала ее в обе щеки:
— Спасибо, что приняли нас в свой дом.
Приняли куда?
Пока Дэн пытался осознать слова Марины, они с Марти поменялись местами.
— Привет, крошка! Здорово выглядишь! — промурлыкал Марти, обнимая и целуя Джен. — Извини, я весь потный.