– Боль! Боль! – доносилось из-под сводов пещеры.
Я решилась осторожно поговорить с духом и кое-что выяснила. Его звали Чарльз Брего, когда он был жив. А сейчас это был проклятый священником дух, который не мог найти свое успокоение. Мне было страшно.
– Я могу тебе помочь? – спросила я как во сне.
– Убей! Убей священника, и узы спадут! – простонал дух.
– Просто так убить? – ко мне, кажется, начало возвращаться чувство юмора.
– Я отдам тебе сокровище! – прошептал дух.
Я не собиралась никого убивать, но решила выяснить, где живет священник. Видимо, где-то неподалеку. Возможно, он сумеет мне помочь. Заглянув в бочку, я нашла там пачку динамита. Я схватила ее и бросилась прочь из пещеры. Вирджил едва поспевал следом.
Я не очень верила, что бывают злые священники, и решила найти его. И одно слово засело у меня в памяти: «сокровище». Духи часто знают такое, что не знаем мы. Может, если я освобожу его, он отдаст мне сокровище?
Когда мы шли по горной тропе, навстречу нам попался человек, одетый в темный плащ. Он остановился вдалеке и громко заговорил с нами. Смотрел он как-то странно.
– Что ты тут делаешь? – строго спросил он.
– Не доверяй ему, – шепнул сзади Вирджил.
– Что же делать? – так же шепотом спросила я.
– Разреши мне поговорить с ним, – попросил Вирджил.
– Конечно, поступай, как считаешь нужным. – Я была очень испугана.
Вирджил подошел к нему. Он говорил резко, и я чувствовала его антипатию к этому субъекту. Его рука крепко сжимала боевой посох.
Через пару минут разговор закончился, и человек ушел.
– Это был наемный убийца из Клана Молоха, – сказал Вирджил. – Если бы он захотел, то легко убил бы нас обоих.
– А тогда зачем ты его провоцировал? – спросила я.
– Страх – лучшее оружие, – пожал плечами мой спутник.
– Я это запомню.
– Пойдем.
Только много позже выяснилось, насколько Вирджил был прав… Тогда нам здорово повезло, потому что этот человек искал выживших в катастрофе «Зефира». И, как я теперь понимаю, вовсе не для того, чтобы помочь…
Мы шли по тропинке.
– Возьми карту, пригодится, – сказал вдруг Вирджил.
– А ты?
– У меня есть.
Мне трудно было иногда его понять. С одной стороны, он с настойчивостью тащил меня к какому-то Иоахиму, с другой стороны как будто бы все время ждал, что я сделаю, и всегда соглашался, следуя за мной как тень. Я решила действовать самостоятельно. В конце концов, у эльфов и людей разные пути.
Дом священника Арбалаха мы нашли довольно быстро. Правда, по пути на нас опять напали волки, но я как-то стала к этому привыкать. Все-таки, здесь очень дикая местность.
У дома мне бросились в глаза две могилы. Было видно, что за ними заботливо ухаживают. С нехорошим предчувствием я переступила порог этого дома. Нас встретил сам Арбалах.
Он рассказал нам грустную историю о том, как два бандита убили его жену и сына. Бандитами были Брего и его друг Фаркус.
– И тогда я проклял их, – закончил свой рассказ священник. – Их души не найдут успокоения во веки веков.
Мы помолчали.
– У меня никого не осталось, но мне надо вернуть похищенный ими священный артефакт, – сказал Арбалах. – Брего не говорил о том, где он спрятан?
– Нет.
– Может быть, вы поможете мне его вернуть? – спросил священник.
В другое время я бы отказалась, но сейчас бездыханные тела моих недавних спутников все еще стояли перед глазами.
– Я не знаю, – сказала я. – А с чего можно начать?
– Нужно еще раз поговорить с Брего, – ответил священник.
О боже, опять лезть в эту проклятую пещеру! Но отступать был поздно.
Мы вернулись, и мне не составило труда выманить у духа нужную информацию. Как только я намекнула, что могу попросить Арбалаха снять проклятие, он сразу же выложил мне все о своем дружке Фаркусе. Тот жил неподалеку.
– Я постараюсь убедить Арбалаха снять проклятие, – соврала я.
На самом деле, я считала, что священник поступил слишком мягкосердечно…
Когда заспанный Фаркус вышел рано утром из своей избушки, его уже поджидали.
– Кто вы такие? – удивился он.
Паломник и эльфийская женщина в изодранном платье.
– Ты Фаркус? – спросила я.
– Да… Что вам нужно? – насторожился он.
– Мы хотим забрать то, что принадлежит Арбалаху.
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – возмутился он.
– О том, что стоит целого проклятия, – объяснила я.
– Какого проклятия? – запинаясь, произнес Фаркус.
Было заметно, что он струсил.
– Ты проклят, и дух Брего проклят, – заметила я.
– Этот священник!..
– Отдай то, что тебе не принадлежит, и Арбалах снимет проклятие.
– Так я тебе и поверил!
Внезапно Фаркус выхватил нож и кинулся на меня. Я едва успела отскочить, но меня заслонил собой Вирджил. Пока он дрался с Фаркусом, я проверила, где у меня лекарство. За Вирджила я не очень беспокоилась, но понимала, что даже ему может потребоваться помощь.
Через несколько минут с негодяем Фаркусом было покончено. Как только он упал, над ним поднялся точно такой же призрачный силуэт, как и над Брего. Мы нашли и забрали артефакт священника, а потом поспешили к дому Арбалаха.
В благодарность я получила от священника благословение и почувствовала, как тепло разливается по всему телу. Впервые с момента катастрофы я почувствовала себя лучше!
– Куда теперь? – спросила я Вирджила.
– В Туманные Холмы, – коротко ответил он. – Это ближайший поселок.
В поселке мы нашли гостиницу, в которой Вирджил должен был встретиться со своим другом Иоахимом. Но, когда зашли в номер, то увидели страшную картину. На полу лежали бездыханные тела каких-то людей. И еще записка от Иоахима. Я прочитала ее и отдала Вирджилу. Он тоже ничего не понимал. Потом, преодолев отвращение, я обыскала трупы, и моя коллекция вещей пополнилась двумя странными амулетами с гексагоном. В сундуке мы нашли немного денег.
Потом мы зашли в магазин. Его хозяин, Ристецце, такой милашка, но ужасный скряга. За те вещи, которые мы принесли с Вирджилом, он дал всего несколько монеток. Но зато я продала эти ужасные гранаты, которые нашла и зачем-то постоянно носила с собой. Я их так боялась! И я все равно не смогла бы ими воспользоваться. Я показала ему серебряное кольцо, но он, видимо, решил выпить нашу кровь до конца. Он знал, откуда оно, но обещал сказать только в обмен на услугу. Ему, видите ли, нужен башмак какой-то Бетси Тун! Этот фетишист, наверное, здорово втюрился. Придется искать Бетси и говорить с ней.
Зато с кузнецом Ллойдом торговля пошла намного успешнее, за железки он платил достаточно щедро. Значит, не зря Вирджил тащил их всю дорогу.
Часть железок, которые мы принесли с собой, никто не захотел покупать, и мы решили выбросить их. Открыв ближайший контейнер для мусора, я нашла в нем вполне еще годные женские сапоги. Надевай, Алиса, не капризничай. Тому, кто спасся при крушении дирижабля, не следует быть слишком привередливым к судьбе. Покопавшись в мусоре еще немного, я нашла сапоги и для Вирджила. Бедняга всю дорогу шел босиком, а такой стеснительный, не мог сразу сказать!
Но кое-какие деньги у нас появились. Я купила Вирджилу неплохой доспех из клепаной кожи, ведь Вирджил мой защитник. В доспехах я немного разбираюсь, потому что в доме мод, где работала, часто устраивали дефиле с экипировкой. Показы доспехов собирали много зрителей, и нам часто приходилось наряжаться в панцири и кольчуги. Вот знания и пригодились.
А себе я присмотрела прекрасные кожаные перчатки. Я подумываю о том, чтобы тоже купить себе кольчугу, но пока не хочу расставаться с платьем. Да и денег на вторую кольчугу не хватит.
В Туманных Холмах мы познакомились с эльфийкой-травницей Гайлин. Она давно живет здесь. Она рассказала мне, что потеряла семейную реликвию – амулет с гравировкой Н’Тала – и попросила помочь его отыскать. Что ж, если будет возможность, я ей помогу. А когда у меня будет время, я тоже начну изучать гербологию!
И доктор Робертс тоже оказался очень приятным человеком. Он, кстати, предложил нам работу: охранять банк. Мы посовещались и решили согласиться.
– Ты только прячься быстрее, если что, а я уж сам справлюсь, – сказал мне Вирджил.
Глупый Вирджил! Что он сможет без меня?
А мерзкий пронырливый карлик, которого мы встретили на улице, мне сразу не понравился. Я таких типов вижу насквозь. Он все пытался выведать что-нибудь про кольцо. Но ясно, что этот «мальчик» не имеет к кольцу никакого отношения. Женщину не проведешь. Ох, боюсь, не было бы из-за него беды… Он все выпытывал у меня, откуда взялось кольцо, а потом куда-то убежал.
Тут есть старый заброшенный храм, и мы с Вирджилом зашли туда. Пока он отбивался от крыс (почему везде так много крыс?), я быстро пошарила по шкафам и сундукам. Кто бы мог подумать, что эльфийская супермодель станет старьевщицей… Но я говорила себе: «Терпи, Алиса, все еще впереди».
Вот так-так! Бетси Тун, оказывается, давно нет в живых. Я говорила с ее сыном, Персивалем. Пренеприятнейший малый, скажу я вам. Прикарманил мамочкину шахту, потом, кажется, обманул сестру, а теперь и вовсе пустился в какие-то махинации. Короче, шахту он потерял. Поэтому и умолял меня помочь вернуть ее и сулил пятьсот монет. Не знаю, надо подумать. Я ничего определенного ему не пообещала. Я бы еще поговорила с его сестрой…
А за башмаком Бетси придется лезть в эту шахту. Брр… Я надела старую эльфийскую мантию – хоть какая-то защита. Отпустить Вирджила одного я не могу.
Я продала запасное платье и купила Вирджилу меч. Когда он дерется посохом, то обе руки заняты. Теперь можно лезть и в шахту.
Хлам, хлам и хлам. Нашли в шахте старый фонарь, старые железки и старый ботинок.
В шахте было полно волков, и Вирджилу приходилось в одной руке держать меч, а в другой – фонарь. Возможно, со стороны это было и забавно, но нам с ним было не до смеха. Мы медленно продвигались внутрь по темным сырым коридорам.