– Что ты хочешь узнать?
– Как ты оказался здесь?
– Я защищал честь моего Клана, но меня сослали сюда.
– А что ты сделал?
Торвальд рассказал, что один купец оскорбил Клан Колеса, и ему пришлось вступиться. Да, такие истории – не редкость.
– Что ж, прощай, Торвальд Два Камня, – сказала я и направилась к выходу.
На улице я подошла к Синтии.
– Пора убираться отсюда, тебе здесь не место.
– Лоррия говорила с тобой? Она придет забрать меня?
– Забудь о ней.
– Мне придется выбираться самой… – прошептала Синтия.
– Я помогу тебе. Ты пойдешь с нами, – твердо сказала я.
– Ты правда поможешь мне? – воскликнула Синтия.
– Да, иди и не отставай. Мы тебя вытащим.
Когда мы подходили к воротам, нас остановил охранник:
– Эта женщина не может выйти отсюда, – указал он на Синтию.
– Она моя, – заявила я.
– Как это понимать? – нахмурился охранник.
– Торвальд продал мне ее, – как можно безразличнее ответила я.
– Я не знал этого, простите, – посторонился охранник.
Мы пошли к берегу, к кораблю. У причала валялось несколько трупов. На палубе нас поджидал капитан Тич.
– Ну как, разузнали что-нибудь о Клане Черной Горы? – крикнул он.
– Капитан! – я не скрывала своей радости. – Да! Но кто эти люди?
– Несколько бандитов пытались захватить корабль, – махнул рукой Тич. – Они просто получили по заслугам. Не обращайте внимание.
– Все ясно, кэп, – сказала я. – А теперь нам надо поскорее отчаливать.
Мы доставили Синтию в Эшбери, а сами занялись своими делами. Довольно быстро удалось выяснить, кто сможет изготовить для нас магические очки. Но Каторнианский Хрусталь хранился у меня в Таранте. Кроме того, мастер запросил за работу тысячу золотых! «Надо было все-таки уговорить Торвальда одолжить его очки», – подумала я. – «Да теперь уж поздно жалеть».
Торговка, которая живет постоянно в Эшбери, объяснила мне, что за «сувениры» я привезла с острова. Рукавицы и медальон пришлось продать, потому что они были пропитаны черной магией, а Зачарованное Кольцо я взяла себе.
Сыграв еще раз в угадайку в кабаке Эшбери, я получила пятьсот монет на карманные расходы, и мы отправились в Тарант.
Но я не торопилась на встречу с Гилбертом Бейтсом. Мы пошли вдоль побережья на север от Эшбери и скоро нашли остов разбитого корабля (499W, 893S). На нас кинулись скелеты-зомби, но Бесценный Болван справился со всеми. Замечательный песик!
Посещение этой достопримечательности дало нам сразу и деньги, и необходимое количество Каторнианского Хрусталя, поэтому мы смогли вернуться в Эшбери, не заходя в Тарант. Мастер сделал нам замечательные очки.
Неподалеку от его мастерской расположился эльфийский торговец, и я купила у него Перчатки Ловкости. Пригодятся еще. И мы снова отправились в Тарант.
Эшбери уже спал, когда мы вышли за его окраины.
Ровная степь просматривалась далеко вперед. Над горизонтом поднялась луна, ровно светили звезды. Кое-где над равниной возвышались груды камней, поросшие буйной травой, и в лунном свете эта трава казалась серебристой. В таких местах любят прятаться хищники. На нас уже не раз выскакивали кугуары из таких вот зарослей. Мы шли, стараясь выбирать открытые места.
Вдруг что-то неуловимо изменилась в темноте. Я не успела даже понять, что.
– Остановитесь, путники! – прозвучал в темноте глухой голос.
Я обернулась и на фоне темного неба увидела исполинскую фигуру.
– Что, не ожидали встретить здесь Арронакса?!
Это был призрак, потому что сквозь него явственно просвечивали звезды. На голове у призрака сияла полупрозрачная красноватая корона. Глаза ничего не выражали. Но он обладал недюжинной силой. Он взмахнул рукой, и все мы упали на землю! Никто из нас не смог подняться. «А ведь нам с ним не справиться», – подумала я.
– Вы, жалкие черви, вздумали остановить самого Арронакса?! Скоро здесь буду править я! Так решила судьба, и мы с вами еще встретимся! Не пытайтесь вставать у меня на дороге, немощные! Ваши жизни в моих руках!
Мои друзья лежали без движения. Ситуация критическая.
– Я еще вернусь. Ждите! – Арронакс постоял еще немного без движения и растаял в темноте.
Моя группа представляла собой жалкое зрелище. У нас совсем не осталось сил. Напади на нас сейчас даже кошка, мы не смогли бы себя защитить. Я достала бутылочку, содержимое которой помогало побороть усталость. И вот мои друзья зашевелились, охая, поднялись, отряхнулись. Было видно, что они поражены случившимся. Мы осторожно пошли в темноту.
Шли молча, и, видимо, нас одолевали одни и те же мысли. Неужели мы встали на пути самого страшного демона, которого знала история? По преданию, Арронакс был изгнан с Земли навеки, но вдруг времена изменились, и он сможет вернуться?
Я шла, спотыкаясь в траве, и думала о своих спутниках. Захотят ли они теперь сопровождать меня?
Мало-помалу мы успокоились и оживились. К чести моих товарищей, никто из них ничего такого не сказал. Но что будет в Таранте, где безопасно и так много соблазнов? Не захочет ли кто-нибудь покинуть нашу группу? Ответа не было.
Мы шли в темноте по пустой степи.
Ну, наконец-то мы в Таранте. Первым делом мы посетили нашу «базу» и освободились от лишних вещей.
Потом я нашла «джентльмена» Венделла Веллингтона и стащила у него пригласительный билет в клуб. Теперь ничто не мешало мне посетить «Джентльменский клуб Веллингтона».
В клубе мое внимание привлек парень в красном пиджаке. Это оказался Цезарь, о котором я когда-то уже слышала. Но я не успела с ним поговорить. На него внезапно бросился какой-то человек с ножом, и Цезарь, обороняясь, вынужден был застрелить его. Никто даже не обернулся. Видимо, в «Джентльменском клубе» это обычное дело. А Цезарь с подозрением посмотрел на меня. Похоже, он думает, я как-то причастна к этому нападению?
Мне стоило большого труда объяснить, что я к этому инциденту не имею никакого отношения. Цезарь быстро ушел из клуба.
Я походила по клубу, но ничего не выяснила. Но зато познакомилась с Темным эльфом, который попросил меня отнести письмо по адресу Лоу Дервиш Роу, 36. Поскольку не каждый день за доставку письма предлагают сто монет, я согласилась.
Когда я вышла из клуба, то увидела, что Цезарь, оказывается, поджидал меня на улице. Я разговорилась с ним, и выяснилось, что он тоже охотится за черепами сиамских близнецов. Конкурент, значит. Я постаралась выудить у него побольше ценных сведений и отправилась искать дом, указанный в письме.
Улица Лоу Дервиш – это задворки Таранта. Здесь можно встретить больше бродяг, воришек и моряков, чем респектабельных жителей. Дом, который я искала, очень походил на бандитский притон. Я отдала письмо и поспешила уйти оттуда. Когда я вышла на улицу, мое внимание привлекло приземистое мрачное здание с решетками на окнах, которое находилось неподалеку (Килтон Бенд, 17). Цезарь сказал, что черепа, возможно, спрятаны на складе, а чем это не склад? Я попробовала приоткрыть дверь, но она оказалась запертой. Очень подозрительно! Я достала отмычки, но дверь не поддавалась. А, была не была! Вирджил, где наш динамит? Грохнул взрыв и дверь вынесло вместе с куском стены.
Внутри здания на нас кинулись какие-то монстры. Моя «армия» построилась в боевые порядки. Вперед! Через несколько минут все было кончено. Я натянула Перчатки Ловкости и принялась обследовать помещение. Шкафы и сундука были заперты, но скоро я уже держала в руках черепа сиамских близнецов. Симпатичные черепушки. Кое-что из найденного досталось моим друзьям, часть я продала, а черепа отнесла, как и обещала, профессору Гершвину. А Цезарь пусть теперь поищет!
Найденную на этом складе винтовку я отнесла на наш склад. Мне она не нужна. Человек с ружьем – еще куда ни шло, но эльфийка с ружьем – это нонсенс!
А теперь быстрее на прием к мистеру Бейтсу. Как я и ожидала, Гилберт попросил меня отправиться в пещеры Клана Колеса. Похоже, поиск пропавших гномов превратился у него в навязчивую идею. Но, пока он платит, почему бы на него не поработать?
В магазине белой магии я купила Обреченное Кольцо и подарила Вирджилу. Только пусть он не воспринимает это как намек… Это магическое кольцо хорошо помогает в бою.
Я пополнила запас медикаментов и моя «армия» собралась в путь.
По пути мы решили заскочить в Древний Храм, о котором нам рассказали в Эшбери. На нас опять напали бандиты из «Руки Молоха», но с нами был Бесценный Болван, и за свою безопасность можно было не беспокоиться. Да и Сог тоже не лыком шит, несмотря на все его простодушие.
В Древнем Храме нечисти было – что народу в базарный день, на нас напали, но к алтарю мы все-таки пробились. В качестве подношения местному божеству нужен, ни много, ни мало, черный бриллиант, но вот только где его взять?
Мы обошли все помещения храма. Здесь мне снова пришлось поработать в качестве воскресителя. Правда, для воскрешения на этот раз использовалась кровь дракона, но разве в этом дело? Человек, которого я воскресила, оказался великим воином, и я была не прочь взять его с собой… Но, заметив, как изменился в лице Вирджил, отказалась от этой затеи. Ох, мужчины, мужчины!..
Наши трофеи оказались так велики, что пришлось вернуться в Тарант. Кое-что надо было идентифицировать у знатоков, кое-что – продать. Я чувствую, что мне не хватает знаний в торговле, но на учебу уходит очень много времени. Почему нельзя купить опыт за деньги?
Я провернула несколько сделок, и Сог щеголяет теперь в Большом Мистическом Кожаном Доспехе. А себе я, наконец, смогла купить Амулет Дориана. Обожаю такие вещицы!
А Согу я подарила Обреченное Кольцо. Он хороший парень, хоть и малость туповат. Жаль, что не в моем вкусе…
Моя армия стала настолько сильна, что я не боюсь теперь никаких разбойников. Когда кто-нибудь нападает на нас, я просто отступаю за спины моих бойцов и слежу за боем: использую при необходимости, магию разоружения. Лечу, если моих друзей ранят. И никому не удается победить нас!