В начале было слово. Записки путешественника — страница 11 из 29

В отель мы возвращались в усталом нетерпении пассивного отдыха, и следующий день провели в пределах нашего пляжа. Отдыхали после “тракинга”.

Как компенсация за предыдущую экскурсию, оставившую самые тяжелые впечатления о встрече со скаковыми слонами, последняя экскурсия, как бальзам на душу, залечила все наши психологические травмы. Мы на скоростном катере отправились из порта “Роял Марина” на острова Пхи-Пхи, где лет десять назад Голливуд снял фильм “Пляж”, с Ди Каприо в главной роли. Теперь аборигены вовсю эксплуатируют этот факт и, надо признаться, со знанием дела. Дорога была недолгая, около часа. Мы неслись со скоростью около шестидесяти километров в час по волнам Андаманского моря, любуясь пенным следом за нашим катером. И вот появился первый из островов Пхи-Пхи (местные эти острова называют Пи-Пи) Лей, он поменьше, чем остров Пи-Пи-Дон, но красоты неописуемой – чистейшая изумрудная вода, совершенно белый, как крахмал, песок и высокие холмы, сплошь покрытые растительностью. Сделав в бухте остановку на полчаса, искупавшись в этих изумрудных водах, опять же на катере отправились на обзорную экскурсию вокруг острова, делая периодически остановки для оценки красоты переливов морской воды в зависимости от глубины фарватера. Затем отправились на коралловые рифы, где около часа плавали с маской в окружении разноцветных рыбок. Затем прибыли на остров Пи-Пи-Дон, где пообедали в ресторанчике. Обед входил в оплату экскурсии. Он являл собой “шведский стол” с местной тайской кухней.

Уже ближе к вечеру, на полпути к порту сделали еще одну остановку на совершенно крошечном островке с огромным песчаным пляжем, где нам дали возможность поплавать в теплых водах Андомании минут сорок. Домой мы возвращались с чувством исполненного долга и счастливым сознанием того, что и мы приобщились к “райскому наслаждению”, обещанному в рекламном ролике про “Баунти”.

Вот, пожалуй, и весь отчет. Были еще два культпохода в “Кабаре”Симон”, где в течении часа давали представление местные трансвеститы и в Шоу “Fanta Sea” со слонами и элементами циркового искусства, но это надо быть театральным критиком, что бы по достоинству оценить эти два представления. Поэтому скажу просто – нам понравилось. И ВООБЩЕ, НАМ ПОНРАВИЛОСЬ ВСЕ. Вот как теперь, после этого моря, после этого пляжа, после этих красот Тайланда ехать на отдых в Турцию я не знаю.

27 марта 2008 г.

И снова Таиланд

Дорогие друзья! Товарищи! Братья и сестры! Никогда не ездите в Таиланд. Никогда, если у вас не будет уверенности в своем светлом финансовом будущем, и вы не будете уверены, что и через год и через два года вы вновь не сможете сюда приехать. Таиланд – это настоящий наркотик для любителей попутешествовать и ощутить новые незабываемые впечатления или еще раз окунуться в мир доброты и щедрости местной природы-матушки. Возможно, людям, рожденным в этих краях древнего Сиама, не заметна эта неземная красота южных, приморских берегов Андаманского и Южно-Китайского морей, но нам, жителям по-своему прекрасной России, есть от чего прийти в восторг от местных красок и теплоты лазурных тропических вод. Особенно зимой и вначале нашей русской весны.

Итак, снова март. Зима, начавшаяся, как и положено в ноябре, к первому весеннему месяцу уже застудила все эмоции, реакции, функции, опции, имитации, доведя всех до прострации… Да еще этот мировой экономический кризис, когда с экрана телевизора тетеньки и дяденьки с глазками, полными сочувствия и заботы, рассказывают о падениях котировок, бесперспективности работы с “голубыми фишками”, летящем в тар-тарары индексом “Доу Джонса”, падении цен на нефть и хреновыми видами на будущий урожай, как бы спрашивают: “Ну что, Грыша, допригался?” А за окном киргиз-дворник кайлом отбивающий приросший к парапету лед, один только внушает оптимизм своей песней, в вольном переводе называющейся “Весна пришел”.

И в апогее этого минора вдруг приходит мысль, вначале слабая, но с каждым днем растущая и набирающая силу. Мысль, способная спасти и сохранить остатки остывающего оптимизма, меняющая объективную реальность, данную нам в ощущениях. Сакральная мысль, мысль – откровение: ”Сваливать пора!”

Куда “сваливать” было ясно еще в прошлом году, когда впервые мы с женой посетили землю древнего Сиама. Конечно, в Таиланд. Еще тогда была уверенность, что еще раз не увидеть эти красоты просто невозможно. Это было бы преступлением перед собственной памятью, перед собственными воззрениями на истинные ценности бытия, перед собственными принципами организации достойного отдыха. Мне было бы мучительно больно за бесцельно прожитые годы вдали от пляжей Пхукета, Краби или Самуи.

Идею надо было воплощать в жизнь. Кроме пассионарного толчка в остывающей на холодном московском ветру голове, необходимо было найти деньги и выбрать место в Таиланде, где и кому эти деньги заплатить, чтобы нас встретили и приветили. Деньги нашлись быстро (решили пожертвовать закупкой садового инвентаря на дачу – вилы, грабли, трехфазный генератор, газосварочный аппарат и прочую хрень, без которой мы до этого прекрасно обходились). С выбором места было потруднее. Хотелось везде и надолго. “Полазив ” в Интернете, просмотрев с десяток отелей, доступных по цене сэкономленного садового инвентаря, выбрали пятизвездочный отель Centara Grand beach resort & villas в Краби. Оценив все преимущества указанного отеля, позвонил я Валентине – нашему постоянному туроператору и описав все свои “хотелки” и” желалки”, попросил подобрать на Краби приблизительно такой же отель, что она нам организовала в прошлом году на Пхукете. Каково же было мое удивление, когда она через день предложила нам отель Centara. Тут уж все сомнения отпали – Валентина плохого не посоветует, тем более, что это совпало с нашим личным выбором.

* * *

Вылетали в ночь на шестое марта из Домодедово. Самолет был не самый большой (в прошлом году мы летели на двухэтажном “Боинге-Джумбо”), что уж несколько огорчило. Загрузились мы в него вовремя, однако два с половиной часа пришлось просидеть в самолете, ожидая, когда устранят какую-то неполадку с нашим транспортным средством, что еще больше огорчило. Как нам сказали, неполадка была небольшая – всего лишь протекал топливный бак, но, помятуя о катастрофе турецкого самолета на подлете к Амстердаму несколько дней назад (а там, поговаривают, как раз и не хватило топлива, чтобы дотянуть до аэродрома), решили не рисковать и таки заделать дыру от греха подальше. Судя по тому, что ремонт занял каких-то два с половиной часа, использовали российские нанотехнологии. Я полагаю, ветошь и клей-момент.

К Бангкоку подлетали часам к трем по местному времени. В полете не было ничего необычного и примечательного. Лишь при объявлении прибытия в аэропорт Бангкока я испытал легкое лингвистическое недоумение. Сейчас объясню. Дело в том, что тайский язык относится к языкам так называемой тональной структуры и весьма сложен при произношении. Особенно для европейцев. Для русского же слуха он еще и содержит слова, ассоциативно вызывающие похожие смысловые образы, иногда весьма скабрезного характера. Поскольку название аэропорта в Бангкоке, куда мы наконец благополучно прибыли, объявляла наша стюардесса, то классическое тайское название “Суваннапум” у нее получилось как “Совать наобум”, что, согласитесь, несколько необычно для такого уважаемого и красивого аэропорта. Похожие смысловые аллюзии у меня возникали и позже, но об этом в свое время.

Встретили нас хорошо. Ни то, что бы хлебом-солью или знаменитым тайским супчиком “Том Ян Гунг”, но все было четко и ясно. Всех, вышедших из самолета и получивших багаж, посадили в микроавтобус и повезли в отели. Каждого, естественно, в свой. По ходу движения можно было рассмотреть и оценить масштабы Бангкока, а они впечатляли. Город с населением в шестнадцать миллионов жителей раскинулся на огромной территории, рассечен во многих местах широченными “хайвеями”, оплетен многоярусными развязками и ближе к центру прорастал небоскребами, как рисовое поле бамбуком.

Поселили нас в центре в отеле “Twin Towers” на шестнадцатом этаже. Отель сам по себе очень хорош – мрамор, ковры, лифты, отделанные под английский кабинет. Но номер выглядел несколько “потрепанным”. Чувствовалось, что жило в разное время в этом номере народу много и, очевидно, разного. Балкона не было, но кондиционер был, и курить разрешали. Поскольку экскурсия по городу у нас была запланирована на следующий день, то ближе к вечеру мы просто вышли погулять недалеко от отеля, чтобы хоть как-то почувствовать свое присутствие в столице Таиланда. Пройдя под эстакадой широкой платной автомобильной дороги, мы вышли на улицу Рамы Первого и не спеша дошли до супермаркета “Теско”, где долго искали обменный пункт, поскольку в кармане было только двести бат (местная валюта, по курсу сравнимая с рублем), но когда его нашли, то выяснилось, что десять минут как он закрылся. На вышеозначенную сумму мы в супермаркете накупили себе хлеба с ветчиной и сок, что составило наш ужин. Перелет из Москвы был достаточно долог и мы, уставшие, легли спать пораньше, чтобы уж на следующий день как следует рассмотреть Бангкок.

* * *

Следующее утро прохладой нас не встречало, как пелось когда-то в песне советских времен. В Таиланде всегда влажно и жарко, а Бангкок, как и все современные города, упакованные в бетон, за солнечный день так нагревается, что остыть за ночь не успевает. Выручают только кондиционеры. Если бы не они, то европейцу в такой обстановке впору свихнуться. Кондиционеры работали исправно и мы в комфортной обстановке позавтракали чем Бог послал. Бог в это утро послал так называемый “шведский стол” с элементами тайской экзотики – рисовая лапша, несколько видов вареного риса, кусочки свинины в ананасовом соусе, сильно пережаренный бекон, яйца в любом виде – вареные, жареные глазуньей или омлетом, овощи разного вида, нарезанные кусочками экзотические фрукты, выпечка на любой вкус, соки, чай и кофе. Короче, полный комплект. Женщина в поварском колпаке (явно не тайка, поскольку крупная такая вся) наливала желающим супчик. Я был желающим, поскольку очень хотел попробовать знаменитый острый суп “Том Ян Гунг” после которого, говорят, отклеиваются уши, и открывается “третий глаз”, причем, иногда не на затылке. Но надежды на столь легкое очищение кармы и появления на голове (или где-то в другом месте) дополнительного глаза не оправдались. Супчик был вкусный, но нежный как от фирмы, производящей детское питание. Может быть, надо было что-то самому добавить в него, ведь рядом стояло несколько пиал с соусами? Да, трудно нам, древним сарматам, в тайских Палестинах.