«Вам несколько раз уже звонили, сэр», сказала ему дама на ресепшне. Это была молодая азиатка в ярко-красной униформе.
«О'кей, отлично».
Она передала ему четыре листочка с записанными на них телефонными звонками от людей, чьи имена ему были не знакомы, наверное, все они были журналистами. Двое назвали свои СМИ, в которых работали, а двое других оставили лишь свои имена. Хорошо, он пообщается с ними утром. И никто не сможет сказать, что Кибердайн не открыт для прессы — по крайней мере, насколько позволяют ему его возможности. Даже Лейтон говорил с некоторыми журналистами перед своим вылетом из Колорадо-Спрингс. А Оскар был еще более доступен. Правда, в своих интервью радио и телевидению, он не колеблясь уклонялся от ряда вопросов, ссылаясь на аспекты национальной безопасности, связанные с контрактами Кибердайна.
Но чего еще могли от него ожидать? Исследовательский центр размещался внутри правительственного объекта, так что вряд ли кто-нибудь сомневался в том, он выполнял секретные военные заказы.
«Благодарю вас», сказал он портье. «Мне нужно встретиться с Чарльзом Лейтоном. Можете назвать мне его номер?»
«Конечно, сэр. Мне просто нужно это с ним согласовать». Она позвонила в номер Лейтона. «С вами желает встретиться мистер Круз. Могу ли я дать ему ваш номер? Спасибо». Она положила трубку и расплылась в широкой улыбке, которую Оскар нашел тошнотворной, весь этот белый кальций, в окружении окрашенной в красный цвет ее губной плоти. «Мистер Лейтон в номере 1407, как раз рядом с вашим же номером». Оскару дали ключи от номера 1404, так что у них был очень легкий и прямой доступ друг к другу.
Он поднялся на лифте на четырнадцатый этаж, оставил там свои сумки, а затем направился прямиком к Лейтону.
На Лейтоне были серые костюмные брюки и простая белая рубашка. Он раздвинул шторы в своем номере, продемонстрировав панораму города, вид с юго-востока на Капитолий. «Джек Рид встречается с нами в 9 часов вечера», сказал он. «Я уже все устроил».
«Отлично. И Саманта тоже?»
«Да, они будут вместе».
«Итак, каков план? Мы с ними обедаем?»
«Мы обедаем с ними в ресторане „Лонгфелло Гриль“ на Коннектикут-авеню.
Думаю, нас встретят с шиком. Джек умеет находить что-нибудь на весьма высоком уровне».
«Ну, мы также можем позволить себе немного расслабиться, пока у нас есть такая возможность».
«Это правда, Оскар. Всю прошлую ночь я продержался исключительно на пицце».
«Главное, чтобы у нас было по нескольку минут общения с каждым из них по отдельности».
«Ну, думаю, мне удастся найти минутку, чтобы остаться наедине с ними, или, по крайней мере, с Джеком. А это сегодня вечером самое главное».
Возможно, Оскар раньше обиделся бы на такое замечание, однако оно было совершенно справедливым. Лейтон был улучшен самим Т-ХА, чтобы иметь возможность перепрограммировать тех, кого понадобится. Без сомнения, он был наиболее приспособленным для решения конкретно этой задачи. Не Оскару было оспаривать решения, принятые Т-ХА, хотя его действия против Специалистов в действительности были далеки от идеала. И все же свои таланты и способности имелись у всех, кто был перепрограммирован.
И тем не менее, даже в этом отношении Т-ХА не был идеален. Когда Оскар и Лейтон разговаривали друг с другом до отъезда из Лос-Анджелеса, Оскар узнал, что Розанна предала их, несмотря даже на свое перепрограммирование. Это могло стать серьезной проблемой: она была очень изворотлива и сообразительна, она могла стать потенциально опасным врагом.
«Что там с Розанной?», спросил он. «Должно быть, она переметнулась на другую сторону — к Саре Коннор и иже с ними».
«Да», сказал Лейтон, отмерив Оскара взглядом своих водянистых голубых глаз. «Меня это очень тревожит. Уверен, что она так или иначе появится в Вашингтоне. Ради собственной безопасности она будет вместе с ними».
«Из-за них она может немного задержаться, но ты наверняка прав».
«Если она приедет сюда одна, она долго не протянет».
«Нет, конечно, не протянет».
«Поэтому вопрос в том, что мы должны быть готовыми к ним. Мы пока еще их опережаем. К тому времени, когда они здесь появятся, все должно находиться под нашим контролем».
Задача, по-видимому, будет непростой, однако они могли с ней справиться.
«Ладно, давай приниматься за дело. Будущее нуждается в нас, Чарльз. Это мой новый девиз».
«Да», сказал Лейтон. «Безусловно, так лучше всего смотреть на дело. Ты тут готовься, а я организую такси». Он подошел к шкафу, достал оттуда красно-серебристый галстук и свой пиджак, а затем и кобуру с пистолетом. Он едва заметно улыбнулся, надевая кобуру. «Думаю, мне это сегодня понадобится.
Возьму с собой на всякий случай».
Они никогда не попадут в Пентагон вооруженными, в любом случае, но здесь речь шла о другом. Оскар посчитал, что огнестрельное оружие совсем не помешает, учитывая, что у них не было в Вашингтоне союзников. «Хорошо», сказал он в тон с настроениями Лейтона: «Пойду приведу себя в порядок. С нетерпением жду нашего ужина».
«Да, хорошо, когда за тобой присматривают».
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ЛАГЕРЬ САЛЬСЕДЫ, АВГУСТ 2001 ГОДА.
У них действительно много было о чем поговорить, подумала Розанна, по мере того, как разговоры сменились действиями. Какими бы знаниями они ни владели, какими бы способностями ни обладали, никто из этих людей не знал коридоров власти Вашингтона. Она должна была направлять их действия.
«Давайте, тогда, заходите», сказал человек, которого Сара звала «Энрике». Он повернулся, направляясь к одному из разбитых на вид трейлеров, подталкивая перед собой свою дочку.
Но Антон, здоровенный русский Специалист, сказал: «Постой».
«Что еще?»
«Я кое-что тебе покажу». Антон вернулся к Тойоте, на которой они приехали из Колорадо-Спрингс, и Энрике поплелся за ним с затюканным видом. Русский открыл переднюю пассажирскую дверь и что-то оттуда достал. Это было лучевое оружие, лазерная винтовка, которую они отобрали у Т-ХА. Пока Антон держал ее в вытянутых руках, Энрике ее осматривал, явно озадаченный. «Ладно, что, к черту, это такое? Какое-то оружие, судя по всему».
«Это плазменно-фазированная лазерная винтовка. Вот, попробуй ее на вес».
Антон передал ему ее, и Энрике осторожно опустил свою винтовку на землю, поставив ее на предохранитель. Лазерное оружие оказалось в его сильных объятьях, и на мгновение он даже потерял равновесие.
«Так, и как она действует?», спросил Энрике.
«Дай мне ее сюда, я тебе покажу».
Розанна заметила, что Терминатор Т-799 — или женщина, которая утверждала, что является Терминатором — стала очень внимательно за этим наблюдать, словно хищный ястреб, не выказывая, правда, никаких эмоций. Розанна почти не сомневалась в том, что Т-799 являлась именно тем, за кого она себя и выдавала. В той картине мира, которую она теперь признавала, путешествия во времени и Терминаторы были вполне реальными явлениями, как деревья или люди, животные или здания, или же мебель. Просто нужно было понять, как они действуют, как ими можно воспользоваться в собственных целях.
Антон взял эту лазерную винтовку обеими вытянутыми руками, целясь в деревцо юкки высотой 12 футов (3,5 м) в шестидесяти ярдах от них. Он нажал на курок, и вспыхнул луч когерентного света, мгновенно преодолевший это расстояние. Дерево вспыхнуло. «Видишь?»
Он вновь передал оружие Энрике, который с любопытством его осмотрел.
«Ладно, это действительно нечто». Энрике прицелился в то же дерево, держа винтовку обеими руками, одной — за рукоятку, а другой — придерживая ствол.
Но прежде чем он успел выстрелить, из одного из трейлеров выбежала женщина. «Энрике!» Это была латиноамериканка с длинными седеющими волосами — привлекательная, из того типа женщин, которых называют землей-кормилицей и матушкой.
Энрике повернулся и посмотрел на нее, широко ей улыбнувшись. «Все в порядке, дорогая, но мне понадобится эта чертова текила. Эй, взгляни сюда, малышка». Осторожно держа, он выстрелил из винтовки, задев по касательной уже почерневший и дымившийся пень, оставшийся от дерева, который ярко вспыхнул там, где коснулся его луч.
Он вернул оружие Антону. «Хорошо, можешь оставить ее у себя».
«Это оружие из будущего», сказала Джейд. «Подозреваю, что вы знаете толк в оружии, мистер Сальседа».
«Да, черт подери, в этом я разбираюсь, и я никогда не видел ничего подобного».
«Ничего подобного действительно в вашем времени не существует, в этом времени. Надеюсь, теперь вы верите нам. Сара всегда говорила вам правду, — равно как и мы, Антон и я, с того самого момента, как мы с вами познакомились».
«Ладно, как скажете. А сейчас заходите внутрь, и мы там все решим».
Хотя она в принципе понимала, что произошло в мире Специалистов, Розанна никогда не считала — кроме как разве что в научной абстракции — что могут существовать иные миры, иные виды будущего. И тем не менее, Т-799, должно быть, действительно явилась из какого-то иного мира, из другой временной реальности, отличной от мира Специалистов. В одном из этих миров Судный день уже произошел, еще в 1997 году; в другом, который являлся их собственным будущим вплоть до сих пор, он был отодвинут на целые два десятилетия. Им же хотелось сделать так, чтобы он вообще никогда не состоялся.
Внутри трейлера латиноамериканка слезно обнималась с Сарой, обе они стояли крепко обнявшись. Кем бы ни были эти люди, они, очевидно, близко знали Конноров. Дело в том, что в калифорнийских пустынях полно было разных странных людей, которые избрали жизнь вдали от городов, на периферии общества. Они были почти невидимы правительству, недремлющему оку закона, а именно это им и было нужно. Идеальное для Конноров место, позволявшее им бежать от правосудия, подумала Розанна.
Вероятно, они знали Энрике и его семью уже много лет. Так вот он, недостающий паззл головоломки, которой являлись для нее Конноры.
«А где Франко и другие?», спросил Д