В недобрый час — страница 32 из 62

«Конечно, ты не звонил. Зачем же тебе предупреждать меня о самом себе?»

«И я не встречался с Розанной».

«Нет, конечно, нет».

«Но есть вещи, которые ты нам не рассказываешь, Оскар», сказала Саманта, наконец вступив в разговор. «Пора все разъяснить начистоту. Нельзя продолжать держать нас в темноте».

«А что это еще за новости, что мы якобы Терминаторы?», спросил Оскар.

«Вы же понимаете, что это просто смешно? Можете провести любые какие угодно анализы и тесты, если есть какая-то с этим проблема».

«Нет, мы не думаем, что с этим какая-то проблема», сказал Джек. «Я уже сказал это вам. Теперь, пожалуйста, давайте мы тут будем задавать вопросы».

Он тяжело вздохнул. «Нам нужно во всем этом разобраться и найти какое-то объяснение; я хочу понять, почему нам звонят люди и предупреждают насчет вас».

Лейтон поймал взгляд Оскара. «Лучше нам тогда рассказать им все, что знаем. Разъясни им это — расскажи все, что им нужно».

Оскар ожидал, что ему будут задавать вопросы, когда он прибудет в Вашингтон, но не так же. Он подготовил ответы почти на все, с чем они могли на него наброситься, хотя он совсем не ожидал этого звонка Розанны, который усугублял остальные его проблемы. Что же касается голоса, который подражал ему, могли ли это сделать Специалисты? О такой их возможности он не знал, и чем меньше об этом говорить, тем лучше. После того, как у Лейтона появится возможность перепрограммировать этих людей, то, что они знают, уже не будет иметь никакого значения, но этого сегодня вечером может не произойти. Ему нужно быть очень осторожным.

Он спросил, где тут ванная и туалет. Это помогло выиграть несколько лишних секунд.

Джек показал на дверь, через которую они вошли, а потом за угол налево — в другой конец фойе, через которое они прошли. «Тебе нужно туда сейчас?», спросил он.

«Нет, пока нет. Но хорошо бы знать такие вещи». Вот чего Оскару совсем не нужно было, это чтобы Джек с Самантой распространяли и дальше эту информацию, людям, к которым Лейтон не мог быстро подобраться. Это могло повлечь за собой бесконечные осложнения. Со временем Джек с Самантой смогут узнать все, но не сейчас, не сегодня. «Вы не хотите допросить нас по отдельности?», спросил он.

«Нет», сказала Саманта. «До этого не дойдет. Мы не объявляли вас своим противником».

«Прекрасно. Спрашивайте, и я постараюсь ответить».

Саманта и Джек начали задавать вопросы относительно нападения, и о том, как их об этом предупредили. Оскар ввел их в курс своей заранее сочиненного рассказа о том, как ему поступил анонимный звонок о том, что на объект Кибердайна будет совершен налет Коннорами и группой их сообщников.

«Ты узнал голос?», спросила Саманта.

«Это был женский голос. Нет, я его не узнал. Я видел видеозаписи Сары Коннор, и знаю, как звучит ее голос. Уверен, что это была не она». Он обезоруживающе (как ему казалось) пожал плечами, развел руками и улыбнулся. «Хотел бы вам в этом помочь. Я узнаю этот голос, если вновь его услышу».

«Голос старый или молодой?»

«Точно не могу сказать. Во всяком случае, не голос ребенка. И не пожилой женщины».

«Акцент был?», спросил Джек.

«Ничего заметного».

«Откуда вы узнали, что налет будет такого размаха?»

«Не могу припомнить точных слов. Я записал на бумажке, но у меня ее здесь с собой нет». Он действительно сделал запись о фиктивном телефонном звонке к нему домой тем самым вечером, когда его посетил Т-ХА. Архивные записи телефонной компании в конечном итоге покажут, что такого звонка не было, но Джек и его люди не смогут получить эту информацию вовремя, чтобы ею как-то воспользоваться. «Она говорила о рейде в стиле коммандос».

«И ничего не говорила про Терминаторов?»

«Почему ты об этом спрашиваешь? Нет, ни о каких Терминаторах она не говорила, а только о налете коммандос-диверсантов».

«Но ты наверное сразу об этом подумал».

«Ну, мы все знакомы с этой версией, что тогда, в 1994 году, в налете участвовал Терминатор. Полагаю, именно поэтому мы приняли такие меры предосторожности. Терминаторы или не Терминаторы, но мы знали, на что способны Конноры, однако именно они это и сделали».

«Нужно будет еще раз пройтись по этим темам, связанным с версией о Терминаторе и их останках за 1984 год», сказал Джек. «Мне кажется, вы все же что-то от нас скрываете. Есть что-то такое, о чем вы знаете, а мы еще нет».

«Кого вы подразумеваете под „вы“? Нас в Кибердайне?»

«Да, так гласят факты».

«Так вот почему вы затащили нас сюда? Просто потому что вы считаете, что есть нечто, чего мы вам не говорим? Это слишком грубые силовые методы».

«Нет, не очень-то», сказал Джек с оттенком гнева. «Теперь, пожалуйста, ответьте на наши вопросы, и мы сможем хоть как-то продвинуться вперед».

Оскар рассказал о происшедшем именно так, как он сделал бы это еще двое суток назад, непосредственно перед встречей с Т-ХА. В этой истории были свои странности, но в ней не было ничего такого, что они пытались хоть когда-нибудь скрыть.

Когда он закончил, Джек довольно долго на него смотрел молча. «Ладно, еще два вопроса».

«Да, пожалуйста».

«Прежде всего, почему мне звонит по телефону кто-то, кто утверждает, что это ты, говорит мне, что я в большой опасности, и это происходит в то самое время, когда ты находишься высоко в воздухе в самолете между Лос-Анджелесом и Вашингтоном?»

«Честно, Джек, я понятия не имею. Я не могу никак это объяснить».

«Ладно, последний вопрос».

«Пожалуйста».

На сей раз его спросила Саманта: «Что мы увидим на записях с камер видеонаблюдения?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Что там такого, о чем знаете вы, и не знаем мы?»

«Понятия не имею. Я тоже их не видел».

Наконец допрос подошел к концу. Оскар чувствовал себя очень спокойно.

Даже если их история развалится, это уже не будет иметь значения. Скоро они всё возьмут под контроль, здесь, в Вашингтоне. Если бы Скайнет знал, что они сделали, он был бы очень доволен.

«Хорошо», сказал Джек. «Завтрашняя встреча отменяется. Мы снова поговорим с вами, когда выясним еще кое-что, может быть, завтра вечером. Оставайтесь в Вашингтоне, один из нас вам позвонит». Он кивнул на двух громил в синих костюмах. «Филипп и Стив отвезут вас обратно в отель».

Они заперли конференц-зал. Джек и Саманта уехали в Хонде вместе с двумя громилами. Тот, кого звали «Стивом», открыл двери машины постарше.

«Приятно возвращаться обратно», сказал он, почти примирительно. Это был тот самый тип, который взял у Лейтона Беретту. Больше всего они хотели отобрать ее у него, подумал Оскар.

Лейтон оглядел пустой двор. «Минуточку», сказал он, подойдя поближе к этому мужику. Он внезапно бросился на него, сбив Стива с ног стремительным ударом, направленным в горло. Другой из них, Филипп, тоже стал действовать, но недостаточно быстро. Лейтон развернулся на каблуках и жестоко пнул его коленом под ребра, затем сильным ударом обеими руками по затылку повалил его на землю. Филипп рухнул вниз, как мешок с картошкой.

Оскар осмотрелся, не следят ли за ним. У КПП никто не дернулся.

Лейтон повернулся к Стиву, который лежал, прижавшись к машине, и задыхался. «Не бойся, но и не пытайся со мной драться. Скоро тебе все станет ясно».

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

МИР СКАЙНЕТ, КОЛОРАДО, ИЮЛЬ 2029 ГОДА.


Хуанита Сальседа была все еще очень красивой женщиной: высокой, спортивного телосложения, с темными волосами, белыми зубами и четкими чертами лица. Джон знал ее уже долгие годы. Он помнил ее еще ребенком, затем тощей девочкой-подростком, а потом беспощадным воином, когда ей было двадцать. Неужели он всегда ее любил? Казалось, так было всегда. Они так сблизились в течение этих долгих лет, однако не в том смысле, в каком хотелось бы Джону — если бы только этот его мир оставлял им какое-то время для любви и ласки.

Он с нежностью смотрел на нее, пока она говорила о войне, о текущей кампании, склонившись над огромным столом, стоявшем на козлах и досках в палатке Джона, намечая маршруты передвижения пальцем и тыча им в стратегически важные пункты возле горы Скайнета.

«Хуанита», сказал он.

Интонация его голоса остановила ее. «Джон? Что-то не так?»

Посмотрев ей в лицо, он обеими своими руками взял ее за руки.

«Пожалуйста. Завтра». Он запнулся. «Пожалуйста, будь очень осторожна. Так много уже людей погибло…»

Так много людей, которых они любили, в большинстве своем пали от рук машин. Самым худшим был тот самый день в 2012 году, когда Джон и Хуанита сражались вместе, плечом к плечу посреди разрушенных улиц Буэнос-Айреса, тот день, когда погибла Сара, а вместе с ней и Пако Сальседа, младший из детей Энрике. И в том же бою Терминатор Т-800, который столь успешно защищал Джона еще с 1994 года, был уничтожен лазерной пушкой с одной из пулеметных установок Центурионов Скайнета. И еще многие другие… все семьи Сопротивления потеряли своих близких: мужей, жен, любовников; сыновей, дочерей, братьев и сестер. После Сары погибли и другие лидеры: Фернандо Альвез, Гильермо Техада, Говард Беллоу.

Близкий друг Джона, старший брат Хуаниты Франко, погиб в Лос-Анджелесе, всего два года назад. Ужасная поименная перекличка смертей.

Это было уже почти слишком.

Хуанита шагнула в его объятия. Она крепко его обняла, лишь на мгновение, а затем отошла. «Знаю. Я буду осторожна. И ты тоже».

Завтра они прорвут оборонительную систему Скайнета, а затем проникнут в его горную крепость. Он должен послать своего отца в прошлое. Но какое-то страшное предчувствие таилось где-то у него внутри, раздирая его. Он спрашивал сам себя, действительно ли они завтра покончат со всем этим. Какие еще ловушки имеются в запасе у Скайнета?

«Поспи немного, Джон», сказала наконец Хуанита. «Впереди у нас длинный тяжелый день».

«Хуанита…»

«Да…?»

Он не сумел это выразить — не нашел слов. «Ты только береги себя».

После того, как она ушла, он сделал кое-какие пометки на поблекших пожелтев