– И логово мертвых в трех шагах… – процедил Айзек.
– И нет Ти-си, чтобы понять, сколько их там, – кивнул Друз.
– Очень много, дядя Ан. – Кир важно кивнул. – Они там отдыхают, если можно так сказать. Но пока горит красный свет и мы не шумим, то они нас не замечают. Главное – сохранять полную тишину и не оказаться с ними в одном коридоре или комнате. Прятаться лучше всего в подсобках и щитовых. Ну, или как мы сейчас стоим – за поворотом.
Словно в подтверждение его слов, из противоположного коридора строем вышли четыре мертвяка и замерли у двери в комнату отдыха. Дверь автоматически отъехала, пропуская их.
Это навело меня на странную мысль:
– Кир, а кто вообще отключил главные генераторы?
– Отец. Какое-то время они еще жили здесь. Но чем больше становились личинки на их шеях, тем быстрее они теряли разум. У каждого это происходило по-разному. Первое время, чтобы избежать участи зомби, отец помещал зараженных в медкапсулы, чтобы продлить им жизнь. Они их с собой на «Бриан» забрали. А когда папа понял, что все они внизу, в генераторной, будут, то связался с вашим отцом и сообщил о произошедшем. Господин Илистрон приказал им лететь на Землю. Я сам их разговор слышал – в трубе сидел над его кабинетом.
– Хм… И они же закрыли внешнюю дверь и законсервировали станцию? – не унималась я.
– Да. Мой отец собрал группу не спятивших, вывез тех, кто был в медкапсулах, на корабль. – Кир поджал губы. Тяжело ему давались эти воспоминания. – Здесь остался я, Мумрик и те, кто уже готов был идти вниз. Я видел, как они взлетают. Станция быстро замерзала, страшно было. Мы с Мумриком еле нашли место потеплее. Вернее, он нашел.
– Зачем они полетели на Землю, если знали, что заражены?
– Откуда же мне знать, мисс Илистрон? У папы была навязчивая мысль вернуться в Солнечную систему. Он считал все это научным открытием. Но они не долетели? Правда ведь?
– Нет, – покачала я головой, – прости.
– Наверное, это правильно. – Кир совсем сник, видимо была еще в детской душе какая-то наивная надежда на чудо. – Это уже были не мои родители. Они с собой забрали что-то из генераторной. Думаю, один из наростов, что нашли там.
Я вспомнила, что Маркус сравнивал личинок этих тварей с осами. Возможно, было в этом что-то. Но думать сейчас я не хотела. Что бы тут ни обнаружили – это необходимо уничтожить.
– Ладно, грустить мы будем потом, а сейчас рассказывай подробно, что и как. – Айзек внимательно вглядывался в темноту противоположного коридора.
– Ну, – Кир почесал грязную шею, сдвинув шапку на лоб, – мы с мисс Илистрон вызываем лифт и, делая вид, что мы зараженные, спускаемся на нулевую платформу. Там, в генераторной, только коконы, и все. Мертвые туда ни ногой, а «осьминоги» уползают сразу. Там, как мышки, тихо-претихо, мы пробираемся к щитку, и мисс Илистрон включает рубильники. Вы же код знаете? – вдруг спохватился он. – Без него нельзя!
– Тихо, Кир. Я все знаю.
– Фу-ух, это хорошо. Тогда вы вводите эти сложные цифры и все включаете. Потом мы залезаем в шахту и по второстепенным узким воздуховодам, там уже лестница стоит, ползем сюда через три этажа. Главное – не шуметь!
– А мы? – Ан прищурился.
– Уничтожаете мертвых, которые начнут сюда сбегаться. Я, конечно, рассчитывал на большую спасательную команду. Ну, что есть… – Он немного разочарованно вздохнул. – Мертвых… Их будет немало, поверьте!
– Малец, – Айзек присел на корточки, – а ты сейчас все это придумал? Больно план хорош.
– Нет, конечно, капитан. – Кир даже обиделся. – Я же специально все разведывал. Ползал, проверял. Лифты гонял. Это пятый план у меня. Я все продумал, осталось дождаться, когда спасатели придут. А потом спасти их и улететь. А эти глупые пираты не слушали меня. Я столько раз все это рассказывал им, а они головами покивали – и на склады… И на склады… Вот чего они такие?
– Ну, какие есть, – усмехнулся Ан. – Зато нас дождался и в беду с ними не угодил. Умный пострел. Жаль твою семью, конечно.
Кир снова помрачнел и пожал плечами.
– Папа все время на работе, – прошептал он. – Мама тоже в офисе. Сестра меня терпеть не могла. Все время пугала, что в детдом сдадут. Я их люблю, но… Это плохо – не скучать по родным, да? Я плохой?
– Нет. – Я вспомнила отца этого мальчугана. Карьерист, помешанный на работе. И жена его такая же. Дочь в прихвостнях у Мамлизы. Та еще стерва. – Так бывает, Кир.
Взглянув еще раз на лифт, покрытый хорошим таким слоем слизи, взяла мальчугана за руку и тут же отпустила.
– Тебе в генераторной нечего делать, Кир. Оставайся с мужчинами.
– Не-а, – он покачал головой и сделал большие глаза, – когда сюда придут десятки мертвых, я хочу быть там, с вами. К тому же вдруг кто вылупится, а вы шуметь начнете.
Быстро сообразив, о чем он, я взглянула на Айзека, тот беззвучно смеялся.
– Ну хорошо, – я снова взяла детскую ладонь в свою, – открою тебе тайну – я тоже предпочитаю безопасные шахты.
Озабоченно взглянув на мужчин, поймала на себе встревоженный взгляд Ана.
– Вы справитесь? – не удержалась я.
Мой страх просто орал во все горло. Мы ведь будем внизу не пять и не десять минут…
– Айзек? – Я повернулась и заглянула в глаза любимого мужчины.
– Мертвых уничтожить куда проще, чем живых, куколка. Но вон ту дверь, – он указал на комнату отдыха, – лучше заблокируй. Ты ведь знаешь нужный код, чтобы они наверняка к нам поболтать не вышли?
– Конечно.
Очень тихо мы подкрались к металлическим дверям и замерли. Из помещения доносилось монотонное мычание и хрипы. Мертвые словно общались таким образом друг с другом. Быстро открыв панель, ввела код, изолировав небольшой отсек.
– Готово. – Я отошла на шаг. – Теперь оттуда уже никто не выйдет.
Страх сковывал мои действия. По-хорошему, нужно было подойти к лифту и нажать на кнопку вызова. Но я стояла как вкопанная. Кир дергал за руку, намекая, что пора.
– Лидия, – голос Айзека дрогнул, – я тебя прошу – только не рискуй напрасно.
– Главное, сделай так, чтобы, вернувшись, я не напоролась на армию мертвецов, – прошептала я в ответ.
– Не переживай, куколка, здесь будет безопасно. И давно нужно было признаться… я люблю тебя.
Эти его слова заставили мое сердце встрепенуться.
– Можешь пока не отвечать, Лидия, я не тороплю… – Он выглядел таким смущенным.
– Ой, взрослые! – скривился Кир. – А время, между прочим, тикает. – Подняв руку, он сам вызвал лифт. – И, дядя Ан, Мумрика не упустите.
– Сберегу я твоего лохматого, – заверил его Друз, сдерживая улыбку и поглядывая на нас с Айзеком.
Глава 26,в которой я нахожу «ловушку». Оказывается, все у нас было не так уж и плохо. Но не теперь, ой не теперь!
Лифт медленно двигался вниз.
Прижимая к себе мальчугана, я не могла отвести взгляд от розовой слизи. Она словно самостоятельный живой организм расползалась по поверхности стен, облепляя все вокруг. Про запах, исходящий от нее, и говорить не стоит. Сладковатый и тошнотворный.
Над дверями из-под этой вязкой субстанции была видна часть табло, на котором неспешно ползли цифры, отсчитывая этажи.
Наконец лифт остановился. Кир поднял бластер. Вид оружия в детских руках вызвал во мне волну ужасного недовольства и женского протеста. Поморщившись, я легонько сжала запястье Кира.
– Помни, это не игрушка, – прошептала одними губами. – Будь внимателен.
– Я знаю, мисс Илистрон, – важно кивнул он.
Этот его взгляд, такой взрослый… такой обреченный…
– Лидия, так будет правильнее.
– Тетя Лидия? – Уголки его губ поползли вверх, а в глазах мелькнуло тепло и смущение.
– Можно и так, – легко согласилась я.
– А у вас большой корабль? Я не видел, когда вы приземлились.
На табло над дверями высветился ноль. Лифт действительно клинило.
– Нет, – я взяла его за руку, – «Илиада Лоу» небольшое грузовое судно. Но там очень уютно, и капитан…
– Добрый, хоть и хочет казаться строгим.
– Уже заметил?
– Да, когда он на вас смотрит, то всегда улыбается. Вы красивая.
– Спасибо, малыш. – Мне стало немножко легче.
Двери лифта открылись, и я мгновенно шарахнулась в сторону, подавив готовый вырваться наружу вопль. В глазах потемнело. «Осьминоги»! Они были повсюду: бутонами свисали с потолка, со стен… Совсем маленькие и побольше.
«Их колыбель, – поняла я. – Место, где они рождаются».
– Главное, не шуметь. – Кир приложил палец к губам. – Этим еще нескоро вылупляться.
Кивнув, я, трясясь как в ознобе, вышла из кабины.
Малец за мной. Я уже пожалела, что послушала его и взяла с собой. Уж лучше мертвые там, чем монстры здесь. Сделав три шага, я остановилась и уставилась на сидящего у стены падальщика, а он таращился на меня. Все его тело покрывала та самая слизь. А из его шеи росла огромная розовая шишка-бутон.
Моргнув, я наконец сообразила, как размножается эта тварь и зачем ей люди. Мы пища! Белковый мешок с нужными питательными веществами. Эти твари – чистые паразиты.
Кир подтолкнул меня вперед.
– Не смотрите на них, тетя Лидия, – тихонечко предостерег он. – Бывает, они все же вскакивают на ноги.
Опомнившись, я отошла от мертвого и двинулась дальше. Эхо наших шагов разлеталось по большому помещению. Над головами нависали блоки ядерного генератора.
Впереди послышался глухой стон. Вздрогнув, я замедлила шаг. Обогнав, Кир взял меня за руку. Так мы и дошли до приборного щитка.
Часть его перекрывал розовый нарост, словно губка. Он раздувался и, кажется, дышал. В круглых отверстиях виднелись прозрачные яйца с белыми подвижными головастиками.
Эта розовая тварь была в разы больше всех предыдущих. Да и на «осьминога» она не походила. Это, скорее, был целый «коралл».
Потянув на себя дверь, сообразила, что она не открывается. Нужно было как-то убрать часть этой мерзкой субстанции.
Остановившись, пыталась определиться, как быть.