В объятиях Темного города — страница 25 из 27

ные среди них: умение управлять сознанием людей и владение гипнозом; вечная жизнь — по словам Бенагадеуса Крошовикса вампиры не умирают естественным образом; влияние на животных (монстры могут подчинять и управлять дикими зверями, а домашние питомцы ощущают панику при встрече с кровопийцами); умение видеть в кромешной тьме, ощущать присутствие других существ, улавливать малейшие колебания воздуха и перемещения в пространстве, ну и конечно, создание себе подобных. А еще они не отражаются в зеркале и не могут войти в дом без приглашения хозяина.

Тяжело вздохнув, я была вынуждена признать, что мои опасения насчёт Аристандра подтвердились. Мало того что его кожа была холодной и бледной, а наши встречи всегда проходили в тёмное время суток. Так и в тот вечер, когда мне стало плохо возле калитки, он подхватил меня на руки и понёс к дому, но внезапно остановился у порога и спросил разрешение войти. Тогда я не придала этому особого значение, решив, что он помешан на этикете, но теперь понимала он просто не мог войти без приглашения хозяина. Получается, я сама пригласила в свой дом вампира!

От этого сознания стало дурно, руки затряслись мелкой дрожью. Но ведь я не знала, кто он на самом деле. В первые дни нашего знакомства я испытывала восхищение от его красоты, обаяния, грациозности. И лишь позже пришло отторжение, виной которому было слишком настойчивые ухаживания с его стороны и дорогие неуместные подарки.

Что ж, теперь я знала, как на моём запястье оказался браслет — Аристандр сам одел его, пробравшись ночью в дом. Мелькнула мысли скорее от него избавиться, но тут же исчезла сменившись другой.

Страшно было даже представить, что могло бы случиться, если бы я приняла ухаживание Шеррера…. 

* * *

Луна лениво плыла по небу, разгоняя тяжелые тучи. Казалось, она следит за всем, что происходит в городе — неотрывно, жадно и безмолвно.

В объятиях ночи было уютно. В тусклом свете фонарей тени ложились под ноги, а иногда и вовсе отделялись от обладателя, блуждая по серым стенам домов и распугивая духов давно усопших горожан, но так и не нашедших покоя.

Все правильно. Призраки чувствовали колдовскую силу, наполняющую его тело, ощущали опасность, поэтому и прятались в страхе в подворотнях, надеясь, что он пройдет мимо.

От этого осознания стало смешно. Неупокоенные души его мало интересовали. Пока в приоритете была и оставалась месть — жуткая и беспощадная. Никто не уйдет от расплаты, все получат по заслугам. Но воплотить задуманное в реальность было нелегко.

Больше года он искал подсказки, где спрятан камень, необходимый для ритуала. Почти все это время он искал книгу одного из основателей города, оставшегося забытым именем в письменах города. Неудивительно, что местные, попытались стереть его из памяти горожан, часть которых составляла нечисть, мечтающая захватить власть над городом. Но основатели допустили ошибку, оставили одно единственное упоминание о нем в архиве города. Узнав его, колдун сумел отыскать один единственный экземпляр рукописи, повествующей о силе камня, рассказывающей о его влиянии на заразу, распространившейся по городу, сживающей людей со свету. Там же этот глупец основатель оставил загадки, ответы на которые служили указателями на остальные подсказки, ведущие к тайнику с камнем: шкатулку с зашифрованной мелодией церковных колоколов и икона с изображением монолита.

Сложив весь пазл, колдун отыскал тайник, усмехнувшись хитрости того, кто спрятал камень и собственной глупости. Как он мог не догадаться, что рубин все это время находился у него под носом? Но появилась новая проблема — ритуал нельзя провести без одного и очень редкого составляющего — крови наследницы. Аксель знал о ее особенности и хорошо спрятал дочь, оборвав с семьей все связи. Даже под пытками он не раскрыл бы их местоположение. Да и ненужно было все так усложнять. Оказалось, что достаточно просто его убить, чтобы поверенный, которого тоже не удалось вычислить, связался с прямыми наследниками и Тайрин вернулась в свой родной город.

И теперь, когда собраны все артефакты для ритуала, осталось немногое — забрать из тайника камень и провести жертвоприношение.

Приблизившись к постаменту, колдун улыбнулся, предвкушая свой триумф и начал ощупывать монолит. Спустя минуту, его ладонь утонула в камне, пройдя сквозь иллюзорную преграду. Но каково же было разочарование мужчины, стоило ему обнаружить, что рубина в тайнике больше нет.

Тихое злобное рычание огласило округу. Колдун поднял взгляд к небу и вгляделся в бледный диск луны. В голове с каждым мгновением все сильнее разрасталась дикая пульсирующая боль. Мужчина знал, что скоро она станет невыносимой, а потом он снова и снова будет слышать крики и предсмертные хрипы собственных жертв.

Обхватив голову руками, колдун опустился на корточки и облокотился спиной о монолит. Ну что же, партия еще не проиграна. Тузы в рукавах еще остались.

Вскочив, мужчина устремился прочь от городской площади. Луна печально смотрела ему вслед до тех пор, пока он полностью не растворился в темноте. 

Глава 12

Выходные выдались эмоциональными и оттого казались еще более бесконечными. Его подмывало бежать на работу, точнее даже лететь. Никогда он не ощущал такого внутреннего подъема и желания обнять весь мир. События минувшего вечера перевернули его мир с ног на голову. Походы на подобные приемы всегда были для Мориса лишь формальностью. Но вчерашнего бала он ждал с таким же острым нетерпением, как и ребенок ждущий священного праздника. И причиной его нетерпения стала рыжеволосая бестия, лишившая его покоя и сна. И поначалу вечер превзошел все его надежды. Казалось, что их танец с Тайрин останется самым ярким воспоминанием за последнее время. Прижиматься к ее хрупкому телу, вдыхать головокружительный запах, ощущать ускоренное сердцебиение, оказалось настолько головокружительно-пьяняще, что он ощущал себя настоящим счастливцем.

Но стоило ему отвернуться, как она снова оказалась в руках Шеррера. Как только Морис увидел то, как Аристандр обнимает Тайрин, у него внутри все сжалось от боли, а затем вспыхнула злость. Он не мог поверить, что та, которая всего несколько мгновений назад улыбалась ему, позволяет этому выскочке-герцогу, прикасаться к себе. Он хотел уйти с приема и больше не думать о рыжеволосой девушке, заполняющей собой каждую его мысль. Но прежде, решил взглянуть ей в глаза.

Откровенная ложь девушки, отрицающей ее общение с Шеррером вывела его из себя. Морис не понимал, как можно быть настолько лживой и лицемерной, чтобы пытаться сделать из него дурака. Но не смог отпустить ее домой в одиночестве. И это было его худшее и в то же время лучшее решение в жизни. Не смотря на ее обман, его влекло к ней с такой силой, что он не смог идти против собственных чувств. Ему казалось, если он сейчас уйдет, то тем самым толкнет Тарин в руки Шеррера. Она уходила от него, и Морис чувствовал, как Тай выстроила между ними стену. И чтобы сломить эту чертову преграду, поддался порыву и поцеловал ее.

Что это был за момент! Знал бы он, что она будет так откликаться на его поцелуй, то не медлили бы ни секунда. А как это сладко, пробовать ее на вкус, ласкать ее и растворяться в этой дурманящей девушке. Он не мог остановиться. Поцелуй взбудоражил кровь и пробудил в нем нечто дикое и первобытное. Схватить, утащить, завладеть и не отпускать. Ему хотелось большего. Поэтому ощутил облегчение, когда их прервали, и Тайрин сбежала домой.

И теперь Морис изводил себя ожиданием понедельника. Ему не терпелось снова увидеть ее и узнать о ее чувствах. В своих он был уверен и не собирался идти на попятную. Он женится на Тайрин Тархаро, во что бы то это не стало.

Стараясь отключить голову от чувственных воспоминаний и как-то скоротать время, Морис Керерро в очередной раз, прокручивал в голове детали, каждого убийства, думая над тем, что мог упустить.

Отчего-то мысленно вернулся в подвал храма, где им попался след от ботинка. Согласно отцу Алесио, об иконе знали лишь священнослужители и реставратор. Но реставратор давно погиб. И тут Морис подскочил на месте. Конечно! Все сходится. След от ботинок, который совпал с тем, что указала Таурин у нее во дворе, реставратором была Тереза МакФарли — покойная жена Бонсона. И он как никто знал о том, чем занята его супруга!

Пазл сложился в единую картинку. Морис схватил фрак, накидывая его на ходу и не беспокоясь о своем внешнем виде, побежал к дому председателя тайного Ордена. Сейчас он был не начальником Тайного сыска, а почетным членом тайного Ордена. Да и помочь в поимке колдуна могли оказать лишь они — братья, оберегающие город от сверхъестественной опасности.

Собрав группу из членов Ордена, они отправились к дому Бонсона. Выступать против колдуна опасно. На их стороне лишь количественное преимущество и амулеты, отражающие колдовство. Дом встретил их немой тишиной и темными глазницами окон. Учителя не оказалось в доме. Выломав дверь, члены Ордена разбрелись по комнатам, исследуя каждый миллиметр.

— Сюда! — позвал один из братьев.

Морис кинулся в ту сторону, откуда раздался крик. Вбежав в библиотеку, увидел отодвинутый в сторону один из стеллажей, за которым пряталась ниша, заполненная странными предметами.

— Что здесь? — прошел к нише Керерро.

— Пропавшие артефакты, — зло высказался Перриш.

По центру стены находилось крупное изображение пентаграммы со странными, незнакомыми словами на пересечении каждой из линий. А под дьявольским символом, на небольшой полке в углублении стены между человеческим черепом и разных кристаллов, расположились потертый том украденной книги, шкатулка и прижатая к стене пропавшая икона.

— Кто бы мог подумать, — разочарованно произнес кто-то из братьев.

— Сейчас не время медлить! — взял контроль над ситуацией Морис. — Останьтесь вчетвером дожидаться его в доме. Впятером поедем искать его в лицей, остальные к скале, откуда спрыгнула его жена.

— Действуем! — выкрикнул председатель Ордена.