В объятиях Тени — страница 25 из 62

Я немного оскорбленно фыркнула.

— Тебе так необходимо моё общество? Эрисса не сможет меня подменить? — спросила чуть резче, чем нужно. Но вопреки ожиданиям, Леран не разозлился. Даже наоборот. Его лицо вдруг приобрело странное выражение, брови задумчиво сдвинулись. Он встал из-за стола и сел на краешек кровати, коснувшись моей торчащей из-под одеяла руки:

— Я видел тебя за много дней до того, как мы встретились… — прозвучал его голос. И он был серьёзен, как никогда.

— Правда?

— С некоторых пор я научился видеть будущее, — заговорил он. — И однажды мне явилась девушка с волосами оттенка розоцвета. Я думал, это просто дурацкая фантазия, рожденная отравленным мозгом, пока не встретил тебя в ту ночь. А потом долго не мог поверить своим глазам. Это могло бы походить на случайность, совпадение. Но ты оказалась иномирянкой. И теперь я точно знаю, что нашёл тебя не просто так…

Я слушала его, широко раскрыв глаза.

— А зачем же? Если не просто так? Для чего я могу быть тебе нужна?

Леран внимательно посмотрел на меня и проговорил:

— С тобой я чувствую себя иначе, чем с другими. Энергия, которую я получаю от тебя, ярче, сильнее. Слаще…

Его сиреневые глаза вдруг полыхнули, кожа словно немного потемнела.

Моё сердце пропустило удар. А потом он моргнул, и наваждение исчезло. Передо мной снова сидел человек. Он задумчиво гладил моё запястье большим пальцем.

— В тот день, когда мы встретились в первый раз, — проговорила я, вспоминая, — в темноте раздался голос, который говорил: «Ты нужна мне». А потом появились во тьме твои глаза.

Леран слегка нахмурился.

— Я ничего не говорил. Да ты бы и не поняла. Языковой барьер, помнишь?

— Но это абсолютно точно был твой голос, — покачала я головой.

Мужчина нахмурился ещё сильнее, но ничего не сказал.

— Я тоже появилась из разлома, да? — задала вдруг вопрос, который должен был расставить всё по местам в моей голове.

Леран кивнул.

— А сейчас этот разлом…

— Уничтожен, — довольно жестко закончил он мою мысль.

Я подняла глаза и встретилась с твердым аметистовым взглядом. Понятно. Значит тем же путём, что я попала сюда, домой не вернуться.

— Тебе будет хорошо здесь, — тихо сказал он, обжигая меня своим мягким тембром, прикосновением руки.

Я покачала головой.

— Почему ты отталкиваешь меня? — спросил тогда он, и на этот раз я с удивлением услышала в его голосе оттенки тревоги.

Неужели он не понимает?

— В моём мире принято однолюбие, — ответила я твёрдо.

Густая бровь немного насмешливо взлетела вверх.

— Неужели?

А я вдруг вспомнила, какое именно событие привело меня на Беану. Измена.

— Ну, почти всегда…

Да и мусульман с их многожёнством ещё никто не отменял.

— Вот то-то и оно, — устало проговорил Леран и на мгновение прикрыл глаза.

— Ты боишься, что меня… и остальных постигнет участь той девушки, которую выносили из твоих покоев? — вдруг спросила я.

И лайет резко нахмурился. Однако, ответ я всё же услышала:

— Да. Хотя то, что с ней произошло — исключение. Такого не повторится.

— А, что с ней случилось? — спросила я с надеждой. Может, хоть он не станет скрывать.

И, видимо, что-то такое проскочило на моём лице, что Леран со вздохом решил рассказать:

— Она обманула меня и мою стражу. Ты помнишь, что любая девушка перед тем, как попасть в гарем, проходит отбор, — этот вопрос не требовал ответа. — Так вот, Илинии удалось его обойти.

— Но, как?

Леран вздохнул.

— Это моя ошибка. Девушка увидела меня, когда я проезжал через село, в котором она жила. А потом мы случайно встретились у реки, где открылся очередной разлом. Она сделала вид, что тонет. Хотела привлечь моё внимание. Я прыгнул в воду, чтобы спасти бедняжку, и стал…

Мужчина закрыл глаза и потёр переносицу.

— …я попытался наполнить её лёгкие воздухом. А она очнулась…

Попыталась представить эту ситуацию и поняла: он как будто поцеловал её! И, конечно же, у бедной русалочки отключились мозги.

— И больше она не хотела ни о чем думать, кроме как о том, чтобы попасть в мой гарем, — продолжал лайет. — Как потом оказалось, она спланировала всё заранее.

— И ей это удалось, как я понимаю? — приподняла я бровь, чувствуя новый прилив ревности.

Леран невнятно кивнул.

— Её глаза были ярко-зелёными, — продолжал он. — И я не увидел препятствий. На поцелуй тело отреагировало нормально. А бледность я списал на воздействие холодной воды. Но оказалось, что она выпила настой трав, изменяющих цвет глаз. Эти же травы частично защитили её от яда материи в первые минуты нашей близости. Но на этом их действие исчерпало себя, и зелёная отрава впиталась в Илинию, беспощадно убивая.

Леран стиснул зубы, отворачиваясь.

— Так она погибла?

— Нет. Но за её жизнь до сих пор каждый день борются несколько сиэров, сменяя друг друга.

Голос мужчины стал звеняще-холодным. Теперь мне было ясно, что все истории про Тень, уничтожающего своих наложниц, — полная чепуха. Но всё же я не зря сперва опасалась оказаться в его постели. Оставалось понять, почему же на меня материя совершенно не действует? Напрашивалось только одно: потому что я — из другого мира.

— Леран, — тихо проговорила тогда, сама касаясь его протянутой руки. — Я хочу, чтоб ты отпустил меня. И помог найти дорогу домой.

Мужчина быстро поднял на меня острый взгляд сиреневых глаз.

— А я этого не хочу, — ответил он, сжимая мою ладонь. — Лера, ты мне нравишься. Мне хорошо с тобой, и я знаю, что тебе — тоже. Ты нужна мне…

Он коснулся моей щеки, скользнув пальцем по губам.

Я нервно вздохнула. Мне так хотелось, чтобы это было правдой.

— И что ты можешь мне предложить? — раздались тяжёлые слова. — Должность любимой рабыни с интимом раз в месяц?

Он нахмурился. Да, это не то, что он хотел бы услышать.

— Меня это не устраивает, — покачала головой я. — Я хочу, чтобы меня любили. А в моём мире другое понятие слова «любовь».

Обхватила колени руками. Зачем я всё это ему говорю? Он же господин, привыкший брать то, что хочет. Какое ему дело до желаний наложницы?

Нет. Ему было дело. Поэтому я всё и выплеснула наружу. За все эти дни здесь я успела понять, что девушки, становившиеся рабынями Тени, довольно быстро начинали любить своего хозяина. Даже, если сперва боялись. Леран не взял ни одну женщину силой, а значит весь его гарем здесь по доброй воле. Недаром те наложницы, что приехали со мной с рынка, были просто отпущены на волю. А не проданы и не использованы любым иным способом. Леран был странным хозяином.

И сейчас он был хмур, как туча. Сиреневые глаза помрачнели и будто потемнели.

— В нашем мире тоже другое определение этого слова, Лера, — произнёс он, и в каждом слове я почувствовала боль, завуалированную показной жёсткостью. — Но, к сожалению, я не могу иначе. Я не могу дать тебе то, чего ты хочешь. Но могу дать всё остальное.

— Мне не нужно остальное, — воскликнула я, понимая, что мы говорим на разных языках. — Не нужно. Я хочу домой! Я не хочу быть одной из толпы твоих рабынь.

На короткое мгновение его глаза опасно прищурились. А затем уголки красивых губ дернулись вверх.

— Уверена? — прошептал он.

А затем ловко проник рукой под одеяло, касаясь лодыжки, проведя по внутренней стороне ноги вверх к бедру.

Мурашки побежали по коже, опережая движения его руки, распаляя фантазию. Я глубоко вздохнула от этого неожиданного жеста, широко округлив глаза. И Леран заметил моё замешательство, улыбнувшись шире.

Его ладонь приблизилась на опасное расстояние к самой заветной области, поглаживая все чувствительные места вокруг. Я испуганно прикусила губу, завороженно глядя в красивое лицо напротив. Его поведение так быстро перешло в эротическую плоскость, что от неожиданности я замерла.

А в следующий момент он легонько коснулся моего лона, дразня немного ленивыми движениями костяшек пальцев.

Когда разряд тока пронзил меня насквозь, я дёрнулась, приходя в себя, и сообразила, что нужно что-то делать. Залезла вверх по кровати, и уверенно проговорила:

— Это ничего не меняет.

Но, несмотря на мой очевидный отказ, Леран улыбнулся.

— Пойдём, я хочу с тобой позавтракать. И ты расскажешь мне о своём мире.

Я не поверила своим ушам. Так быстро он превратился из хозяина и обольстителя, от которого я теряла голову, в простого, уютного мужчину. Лицо вдруг стало спокойным, а улыбка — доброй.

— Не пойду, — пробурчала я, не привыкшая к таким резким переходам.

— Тебе лучше не ссориться со мной, милая… — произнёс обманчиво мягкий голос, и я поняла, что самоуверенный и властный лайет всё ещё здесь. — Ты уже однажды нарушила мой запрет. Второй раз повлечёт гораздо более тяжелые последствия.

И я поддалась.

Леран подождал, пока я оденусь, всё это время не сводя с меня изучающе-голодного взгляда, и мы вышли в сад. Там на круглом белом столе был накрыт завтрак на две персоны.

Здесь нас ждал целый набор великолепных блюд. Готовили у лайета Дайше совсем не так, как на Земле. Трав и приправ почти не было. Соусами служили различные фруктовые и овощные смеси. Но мне нравилось. Вкус блюд оказался пикантным и очень интересным.

Как только мы приступили к еде, я решила ещё раз поднять животрепещущую для меня тему:

— Леран, ты говорил, что я опасна для вашего мира. Так помоги мне вернуться домой.

Мужчина поднял на меня странный сиреневый взгляд и промолчал, отрезая себе кусочек копченого мяса.

— Попробуй куропатку, — сказал он, указывая мне на аппетитное медово-коричневое блюдо.

— Я взамен расскажу тебе много такого, о чём в вашем захудалом мире можно только мечтать, — продолжала я, не обращая внимание на мясо.

— Захудалом? — усмехнулся он. И улыбка скользнула по моим губам.

— Ага. Жухлом, кислом и скучном.

Леран, улыбаясь, приподнял бровь.

— И что же такого есть у вас, чего нет здесь? — спросил он.