Я медленно опустила взгляд в полупустую тарелку.
— Значит, уже через неделю ты уходишь в поход с войском? — проговорила я, старательно избегая темы его женитьбы.
Мужчина вскинул бровь, словно неожиданно удивился, увидев меня на другом конце стола.
— Да.
— А я?.. — неловко спросила, сминая в руках ткань скатерти.
— Ты останешься здесь. Вместе с Кейшей, королем и всеми остальными.
— А, разве кровь иного мира не понадобится на поле боя?
Мне ужасно не хотелось оставаться в этом дворце с его будущей женой и ворохом любовниц. Да и король, скажем прямо, внушал мало доверия. Хотя, в последнем я и виновата сама.
— Не понадобится, — резко ответил Леран. — Я не стану выставлять тебя в ряды солдат в надежде, что там появится Кали. Это полный бред. Сперва мы подавим восстание, а затем решим, как быть с Матерью эриний. Все это время ты будешь ждать здесь.
Его ледяной тон меня слегка встряхнул.
— А ты не думаешь, что я — не твоя собственность, чтобы ты мог решать все, не советуясь со мной? Ты сам дал мне свободу и титул. И вообще, что, если я опять вернусь в свой мир? Теперь-то мне это не сложно будет сделать!
А про себя неуверенно добавила: «Наверно».
Леран только криво усмехнулся.
— Я и не сомневался, что ты недолго продержишься. Однажды ты уже ушла. Как мы выяснили, остановить я тебя не в силах. Так что поступай, как хочешь.
Мне кажется, я так сильно стиснула зубы, что послышался скрежет.
— «Баба с возу — и волки сыты» — это ты хотел сказать?! — громче, чем нужно, воскликнула я.
— Не знаю, о чем вы, — отрезал он, вставая, — леди Лерисса.
Посуда на столе звякнула от резкого движения. А обращение, лишенное какой-либо эмоциональной окраски, меня добило. Я вскочила следом за ним и воскликнула:
— Как ещё ты хочешь наказать меня, чтобы я поняла свою ошибку?!
Мой лихорадочный крик, казалось, ударил его. Мы стояли друг напротив друга на расстоянии вытянутой руки. Но между нами словно бурлил бескрайний океан. Глубокий и холодный.
Мне казалось, что взгляд Лерана вот-вот растает. Казалось, что я слышу биение его сердца, такое же громкое и рвущееся из груди, как и у меня. Но ответ был также полон безразличия, как и прежде:
— Никак. Я уже говорил тебе, что отныне ты свободна. Можешь делать, что хочешь.
И эта пустота в его голосе ранила больнее всего.
— Хватит… пожалуйста, — прошептала я, чувствуя, что мне не хватает воздуха. Сердце билось где-то в горле, мешая дышать. К глазам подступали слезы.
— Я не прощаю предательства, Лера. И презираю предателей, — раздался его жестокий голос.
А потом он развернулся и ушёл, бросив напоследок:
— Хорошего дня, леди Лерисса.
Больше я его не видела. Дела заставляли лайета подолгу отлучаться из дворца. А через два дня он вместе с леди Кейшей сочетался браком по местным обычаям. И я оказалась в первом ряду гостей.
Моему оптимизму предстояла нешуточная проверка.
Глава 26
Никакого свадебного праздника ввиду подготовки к военным действиям не было и в помине. Но церемония бракосочетания внушала уважение. Я стала опасаться, что женитьба в этом мире — нечто гораздо более серьезное, чем в нашем.
А дело вот в чем. Проходило это знаменательное событие в маленькой беседке на территории замкового сада. Прежде я не видела ее здесь и, боюсь, она была сделана специально для этого дня. На ее крыше и тонких резных колоннах красовались странные символы. Большинство было мне неизвестно, но Фьер, все это время сидевший рядом и сохранявший невидимость, сообщал, что видит. Это оказались изображения воды и воздуха, ветра и земли, дня и ночи, света и тени. Оказалось, что здесь существует множество культов, и каждый знак — дань именно им. Сама Природа должна была скрепить новый союз.
Дальше было еще хуже. Некто вроде священника, что вел церемонию, достал из чаши с водой два кольца с подвижным острым шипом внутри. На украшениях сверху красовались крупные прозрачные камни. Торжественно надел их брачующимся на пальцы и проговорил:
— Отныне и навеки вечные! Соединяю вас солнцем, металлом, ветром и кровью!
И нажал на кольца. В этот момент Кейша взвизгнула. Леран остался невозмутим. А прозрачные камни приобрели яркий кровавый цвет.
— Вот и все, милочка, — выдал тигр, — упорхнул твой женишок. Сачком не поймаешь…
— Это что еще за колдунство? — прошипела я вместо ответа Фьеру, который вообще-то был невидим. — Зачем кровь?
— Кровь? А, не переживай, — махнул он лапой. — Они всего-то теперь могут чувствовать друг друга на любом расстоянии. Чтобы их любовь не разрушалась никакими преградами.
Я повернула голову, вглядываясь в наглую морду эриния. Ну, так и есть — ухмыляется. Специально издевается надо мной.
— Как ты думаешь, он меня больше не любит?.. — спросила я, когда церемония закончилась и мы шли обратно во дворец.
— Эй-эй, милочка, это вопрос не по адресу! — фыркнул тигр, вальяжно вышагивая рядом. — Не собираюсь лезть в ваши слюни-сопли…
Я промолчала. А через минуту он повернул ко мне голову и устало вздохнул:
— Да перестань ты. Любит он тебя. Сам видел. Когда ты исчезла, он две недели только тем и занимался, что пил вино, шлялся по кабакам и пропадал псы его знают, где. Домой возвращался нетрезвый, помятый и злой, как шершень. Но я тебе этого не говорил, так и знай!
На последнем слове тигр вдруг остановился, развернулся и, встав на задние лапы совсем, как человек, навис над моим лицом, пригрозив когтистым пальцем.
Я замерла, вглядываясь в усатую морду и обсидианово-черные глаза. А потом взяла его за кошачьи щеки и чмокнула в нос.
— Спасибо, — проговорила в ответ совсем опешившему тигру.
Он пару раз моргнул, не сводя с меня глаз, а затем медленно отвернулся, вновь опускаясь на четыре лапы.
— Зря не сожрал тебя в первый же день. Теперь уже поздно!
— Да все ты врёшь, — усмехнулась я и прыгнула ему на спину. — Не смог бы ты меня съесть! Точно не смог бы!
Тигр забавно зарычал, заваливаясь на бок, и пытаясь скинуть меня.
— Не искушай меня, малышка, — проговорил он. — А то сорвусь, и буду потом несварением мучиться.
Так мы и добрались до замка. А через сутки Леран уехал совсем. Похоже до этого момента он больше не виделся со своей женой, занимаясь приготовлениями к войне. Скоро оказалось, что для похода все готово, и ждать больше нет смысла. Со мной мужчина не прощался, в отличие от цветущей Кейши, что именовала себя теперь не иначе, как Кейша Дайше яр Нарриярх. Последняя приставка означала принадлежность к королевскому роду. Принадлежность, которую сам лайет никогда не афишировал.
Еще одним сюрпризом стало то, что с собой Леран взял Эриссу. Его жена на людях делала вид, что все в порядке, но я видела, что она едва скрывает гнев. Собственно, как и я. Было неприятно проводить между нами аналогию, но, похоже, в этом мы были с ней солидарны.
Как только Леран уехал, Кейша совершенно осмелела, почувствовав себя в замке хозяйкой. Король часто отсутствовал, выезжая на какие-то смотры и военные сборы. И никто не мешал женщине устраивать кругом свои порядки.
Первым делом она не поленились запретить всем наложницам появляться рядом с замком на расстоянии километра. При этом сама она позволяла себе наведываться в гарем и измываться над девушками. Ири рассказывала, что она была груба, унижала их и всячески демонстрировала свое главенствующее положение. Одну девушку даже заставила на коленях пол мыть. Так себе — измывательство, честно говоря, но все же приятного мало.
В общем, попугай Кеша возомнил себя павлином, забывая, что под самым красивым птичьим хвостом прячется обыкновенная куриная попка. Это еще Фаина Раневская не уставала повторять.
А я все ждала, когда и меня одарит вниманием новая госпожа. Не может же быть, что она забудет, как я сравнила ее с портовой шлюхой в первый же день приезда?
Мои предположения подтвердились. Но, к сожалению, все вышло гораздо хуже, чем я даже могла предположить, наивно посмеиваясь над женщиной вместе с Фьером.
Кстати, о моей дружбе с обсидиановым эринием очень быстро стало известно чуть ли не всему дворцу. Уже давно тигр мог спокойно появляться на людях, и почти никто не воспринимал это с удивлением. Впрочем, опасаться огромного человекоподобного кота так и не перестали.
В общем, первая моя неприятная встреча со стервой из семейства гадюк обыкновенных произошла в банях. Собственно, это было практически единственное место, куда Фьер гарантированно за мной не увязывался. Я ему не позволяла в силу природной стыдливости. Хоть он и смеялся, замечая, что «голая я вряд ли выгляжу аппетитнее одетой».
И вот, как-то раз, стоило мне раздеться, набрать воды в глубокую каменную ванну и залезть внутрь, как в купальни приползла змеюка-Кейша, шипя и потряхивая хвостом-погремушкой. Да-да, почему-то мне казалось, что, если бы жена лайета действительно была хладнокровной рептилией, у нее обязательно бы имелась эта гремучая штуковина.
Прошелестело тяжелое платье, заставив меня повернуть голову, и в бани вплыла ее стройная фигура.
— Здравствуйте, леди Лерисса, — произнесла она, широко улыбаясь тонкими губами.
— Эм… добрый день, леди Кейша, — удивленно ответила я, чувствуя себя крайне неловко, будучи полностью голой. Вода в ванне ничуть не скрывала моего тела, которое смотрелось слишком контрастно с одетой Кейшей.
А женщина тем временем уверенно села на каменный край прямо рядом со мной. Словно вовсе и не боялась замочить ткань. Все это весьма настораживало.
— Мне хотелось бы с вами поговорить, милочка, — продолжала она, не теряя времени. — Знаете, здесь очень жарко, и потому я не буду ходить вокруг да около.
В её голосе начали проскальзывать звонкие крикливые нотки. Вкупе с натянутой улыбкой это было… страшно.
— Я слышала, что вы — гостья моего мужа. Лерисса Розоцвет. Маленькая вельможа с куском земли в нашей провинции. Это все, конечно, очень здорово.