Изнемогая от сладкой истомы, Дезире услышала лишь слова Романа и не заметила скрытого предостережения в его голосе. Подняв руки, она обхватила ладонями влажное лицо Романа и прошептала:
– Твоя...
Улыбка, отраженная в ее глазах, подарила Роману райскую отраду. Он впился губами в ее рот и уступил напору первобытного желания. Еще никогда не доводилось ему ощущать себя столь беззащитным. И столь непобедимым.
Наступили рождественские дни, полные радостных ожиданий. Дезире всегда считала себя очень рассудительной и по-земному практичной женщиной, но теперь, когда они с Романом уже более двух недель были вместе, она сдалась, уступая очарованию этого волшебного праздника. Уступая Роману.
Однако, несмотря на головокружительное упоение последних дней, Дезире никак не могла забыть о том, что насильник все еще на свободе. Наблюдает за ней. И терпеливо ждет.
– Не думай о нем, – в который уже раз повторил Роман.
– О ком? – спросила Дезире, отлично зная, что ей никогда не удается сохранить свои мысли в тайне от Романа. После того как все защитные барьеры между ними пали, они сблизились настолько, что Дезире иногда казалось, будто они прожили вместе целую жизнь, а не четырнадцать коротких дней.
– Ты знаешь – о ком. – Он разгладил морщинку между ее бровями. – Дезире, ведь это наше первое Рождество. Не будем омрачать его.
Дезире понравилось, что, судя по его словам, им предстоит провести вместе еще немало праздников. Улыбнувшись, она поднялась на цыпочки и, не обращая внимания на густую толпу народа, в которой они в этот момент находились, подарила Роману страстный поцелуй, предполагавший, что ночью его ожидает еще большее наслаждение.
За два дня до Рождества они посетили праздничное гулянье в городском парке и, хотя собирались затем сходить в один из лучших ресторанов, неожиданно ощутили столь сильный голод совсем иного рода, что махнули рукой на уже заказанный роскошный ужин и быстро возвратились в коттедж Дезире.
Когда свеча догорела, превратившись в лужицу растаявшего воска, а туманное декабрьское солнце начало пробиваться сквозь кружевные занавеси на окнах спальни, Дезире поняла, что за эти дни и ночи отдала Роману нечто большее, чем наслаждение своим телом. Он забрал и ее сердце.
– Похоже, мне уже никогда больше не захочется вставать, – заявила она, свернувшись клубочком возле Романа, и прижалась губами к его груди.
Роман провел рукой по волосам девушки, рассматривая, как лучи восходящего солнца превращают их в медно-золотистые нити.
– Ничего, это я переживу.
– А ты не думаешь, что в таком случае мы умрем с голоду? Что скажешь, если я приготовлю кофе? Мы можем позавтракать в постели. И заодно поговорить.
Роман знал, что и так уже слишком долго оттягивал неизбежный разговор. Он быстро поцеловал Дезире в ответ.
– Ты действительно очень умная женщина.
– Ну разумеется. – Дезире озорно усмехнулась, и глаза ее сверкнули. – Недаром я тебе об этом говорила. – Она с неохотой выскользнула из-под одеяла, не испытывая ни малейшего смущения, хотя Роман не отводил от нее глаз. – Если ты и дальше будешь смотреть на меня таким образом, я позабуду о кофе, – пригрозила она ему с тихим смешком.
Не успел Роман ответить, как на столике возле кровати зазвонил телефон. И в ту же минуту раздался громкий звонок в дверь.
– Возьми трубку, – скомандовал Роман, подбирая с полу свои брюки и поспешно натягивая их. – А я пойду посмотрю, кого там принесло.
Улыбнувшись ему, Дезире подошла к телефону.
– Снова то же самое. – Мрачный тон Адриана лишил девушку блаженного умиротворения, которое она испытывала всего несколько секунд назад.
Тем временем Роман посмотрел в дверной глазок и тихо выругался, узнав человека, стоявшего снаружи. Однако делать было нечего, и он отпер дверь.
– Роман Фалконар?
– Вы отлично знаете, как меня зовут, детектив. В душе Романа воцарилось странное спокойствие – вероятно, из-за того, что он с самого начала ждал этот неотвратимо приближавшийся момент.
Судя по каменному выражению на лице О'Мейли, ирландцу было не до шуток.
– Я хотел бы задать вам несколько вопросов, мистер Фалконар, – заявил он, и его громкий голос прозвучал в маленькой прихожей подобно унылому звону колокола на похоронах. – Речь идет об изнасиловании и убийстве Тавифы Сью Джексон.
Позади Романа раздался какой-то странный звук – что-то среднее между удивленным возгласом и рыданием. Сердце Романа болезненно дрогнуло. Оглянувшись через плечо, он увидел Дезире. Девушка стояла на пороге спальни, плотно запахнув шелковый халат цвета слоновой кости, и выглядела столь же хрупкой и бледной, как и все жертвы насильника из Французского квартала.
Глава 14
Дезире не могла поверить, что все это происходит на самом деле. После появления Майкла она заставила себя приготовить кофе, однако двигалась словно на автопилоте.
– Да, я был знаком с Тавифой, – говорил Роман, когда Дезире вошла в гостиную с кружками кофе на подносе.
Обходя разлапистую елку, Дезире снова вспомнила тот вечер, когда Роман так неожиданно привез ей этот щедрый дар, а она поняла, что по уши влюблена в него.
– В качестве клиента? – мягким и вовсе не осуждающим тоном поинтересовался детектив.
– Разумеется, нет! – вмешалась Дезире и с такой силой поставила поднос на кофейный столик, что расплескала ароматную жидкость. – Поверить не могу, что у тебя хватает наглости задавать такие вопросы!
О'Мейли спокойно встретил ее яростный взгляд.
– Послушай, Дезире... – начал он предостерегающим тоном.
– Не смей обращаться со мной как с малым ребенком, Майкл Патрик О'Мейли! – взорвалась Дезире. Она не часто выходила из себя, однако чувствовала, что еще немного – и она за себя не поручится.
– Послушай, Дезире. – Голос Романа звучал негромко и нежно. Однако и в нем также слышалось предостережение. – О'Мейли задал вполне закономерный вопрос. – Взгляд его усталых глаз вернулся к лицу Майкла. – Я никогда в жизни не платил за любовь, детектив. Заявляю вам, что ни разу не пользовался услугами Тавифы. Однако я действительно несколько раз разговаривал с ней об особенностях ее ремесла. Это было необходимо для книги, над которой я сейчас работаю. – Роман помолчал, раздумывая, стоит ли говорить о содержании книги, а затем решил, что О'Мейли и так рано или поздно все узнает. – Это будет продолжение романа, который уже вышел.
– «Убей ее нежно», – кивнул О'Мейли. – Знаете, роман мне очень понравился, даже несмотря на то, что у вас многие следователи окружной прокуратуры выставлены полными идиотами.
Слабая улыбка появилась на губах Романа.
– А помните поговорку: «Пиши только о том, что тебе хорошо известно»? О'Мейли опять кивнул.
– Да, я слышал об этом. И главный герой мне тоже понравился.
Дезире только сейчас сообразила, что образ упрямого детектива, который в конце концов арестовал опасного маньяка, насильника и убийцу. Роман почти один к одному списал с Майкла О'Мейли. Тем злее показалась ей шутка судьбы, что свела сейчас писателя и детектива.
– Благодарю вас, – просто ответил Роман. Восторженный поклонник знаменитого писателя исчез, и на его месте снова сидел полицейский.
– В данном случае, мистер Фалконар, вы, надеюсь, понимаете, что кое-что не может меня не беспокоить.
– Насильник, орудующий во Французском квартале, беспокоит всех и каждого; – холодно отозвался Роман И тут же почувствовал, как в глазах его возникает знакомая режущая боль, а голова словно превращается в гудящую наковальню.
– Верно. Но, кажется, именно вы, как никто иной, интересуетесь насилием и убийствами.
Услышав такое утверждение, Дезире изо всех сил прикусила губу. Только взгляд Романа не дал ей вмешаться в разговор.
– Судя по гонорарам, который я получаю за мои книги, я не единственный, кого интересуют эти темы.
– И в этом я должен с вами согласиться. – О'Мейли подался вперед и взял в руки кружку кофе. Хотя его лицо приняло задумчивое выражение, поза детектива оставалась непринужденной и расслабленной. По опыту общения с ним Дезире знала, что внешность бывает обманчива. О'Мейли всегда был опаснее всего как раз в те моменты, когда казался совершенно спокойным. – Однако не все читатели столь близко знали убитую. И не у каждого из них есть черный «порше», в который девочка села как раз в ночь убийства.
Эти произнесенные ровным тоном слова, казалось, взорвались в маленькой гостиной подобно бомбе. В комнате повисло тяжелое молчание.
Не в состоянии более выносить тягостную тишину, Дезире заговорила:
– В городе есть и другие черные «порше».
– Верно. Однако один свидетель успел заметить номер автомобиля. И это – номер вашей машины, – обратился О'Мейли к Роману.
Роман выругался про себя.
– Ерунда! – воскликнул он вслух.
– Вы хотите сказать, что были в ту ночь где-либо еще?
– В какую ночь?
О'Мейли кивнул, молча признавая выигранное собеседником очко.
– Мне надо заглянуть в мой ежедневник, – сказал Роман, когда детектив назвал ему дату и время. Однако сам Роман уже знал, каков будет ответ. Ведь в ту ночь, когда несчастная Тавифа Сью Джексон села в черный «порше», а затем была найдена убитой, он был дома. Один. И подтвердить его алиби может лишь проклятая бутылка.
– Буду весьма благодарен, если вы это сделаете, мистер Фалконар, – подчеркнуто вежливым тоном произнес О'Мейли.
– А ведь кто-то мог просто воспользоваться машиной Романа, разве не так? Тогда вполне естественно, что он об этом ничего не знает, – предположила Дезире. – Его гараж стоит отдельно от дома. Если он, например, был чем-то занят, или работал, или спал... – Она обменялась быстрым взглядом с Романом, и оба поняли, что подумали об одном и том же. Спал? Напился в стельку – вот это будет точнее...
– Тогда получается, что преступник вернул машину в гараж после того, как убил девушку, так? – О'Мейли даже не пытался скрыть иронию в голосе.