В погоне за блаженством — страница 42 из 57

Маршалл почувствовал что-то теплое и инстинктивно привлек ее к себе. Кожа была мягкая и нежная, и он провел по ней рукой. Девушка прижалась теснее и, отыскав его губы, страстно поцеловала. Не открывая глаз, он вкусил аромат ее губ и ощутил на своей груди упругие соски. Животный инстинкт заставил ее прижаться к мужчине бедрами. Он весь напрягся, подхлестываемый соблазном. Взобрался на нее — и вдруг понял, кто под ним и что он собирается делать. Он уставился в темноте на Кэролин, пальцы теребили ее спутавшиеся волосы.

— Что ты здесь делаешь? — возмутился он. — Ты соображаешь, что сейчас могло произойти?

Она испугалась и ничего не ответила. Маршалл встал с кровати. И тут он заметил, что совсем голый; схватил покрывало и обернул его вокруг талии.

— Оденься! — приказал он.

Кэролин поспешно надела пеньюар. Слезы подступили к глазам.

— Я только хотела успокоить вас… помочь вам…

— Ничто и никто мне не поможет теперь. Не могу же я причинить боль твоим добрым родителям, отняв у них единственную дочь.

— Я сама предлагаю себя, — прорыдала она.

Маршалл долго стоял, беспомощно оглядываясь вокруг, а затем обнял ее.

— Кэролин, ты решила, что таким образом можешь помочь мне. Но дело ведь не в физическом облегчении страданий. Если нет любви…

Она положила голову ему на плечо.

— Я могла бы полюбить вас.

— А я нет, — честно признался он.

Маршалл почувствовал, как она сникла, и поспешил успокоить ее.

— Ты ведь не можешь хотеть человека, который любит другую женщину?

— Наверное, нет.

— Я люблю свою жену, Кэролин.

— Но она умерла!

— Разве смерть может убить любовь? — Он опустил руки. — Я думаю, тебе лучше вернуться к себе в спальню.

Она кивнула, поняв горький смысл его слов, и вышла из комнаты.


Время шло, Маршалл все больше уходил в себя и испытывал облегчение от того, что Кэролин держалась на расстоянии. Он не хотел обидеть ее и любые поползновения с ее стороны отвергал с холодным равнодушием. По мере того как силы потихоньку возвращались к нему, он совершал все более длительные прогулки по лесу. Тишина и чистый воздух шли во благо, помогали привести мысли в порядок и даже обдумывать планы на будущее. К нему вернулся аппетит, и благодаря вкусной стряпне Элис ему удалось набрать несколько килограммов к концу второй недели, а к концу третьей он решил покинуть этот гостеприимный дом. За последнее время Маршалл успел привыкнуть к своему лицу. А сначала, решив впервые за долгое время побриться, он чуть не упал в обморок, взглянув на себя в зеркало. Опухоль спала, но он все еще был в кровоподтеках. Хорошенько рассмотрев себя, Маршалл понял, что не только значительная потеря веса придавала его лицу совсем иной облик. У него был сломан нос. Теперь было забавно вспоминать, как Джим когда-то говорил, что он унаследовал ум предков, а Маршу досталась красота. Сейчас ему трудно было поверить, что физические увечья оказались не настолько серьезными. Сломанные ребра и нос заживали как на собаке, а спина давала о себе знать все реже и реже. Он был благодарен за это судьбе. Главное, он при первой же возможности встретится с Джулианой, а затем доберется и до Магвира.

К концу третьей недели вернулся Том Тэнер — в добром расположении духа и без сопровождения, так как распустил своих людей.

Его встретили Мэтью и Кэролин.

— Рады тебя видеть, Том! Прошел уже почти месяц.

— Знаю, Мэтью, но я привез хорошие новости: Маг-вир мертв. Я доехал аж до Синкинг-Спринг. Его убили в Сент-Луисе.

— Прекрасно! Уверен, Элис обрадуется твоему приезду. Кэролин, пойди на реку, скажи Маршаллу, что Тэнер вернулся.

— Хорошо, папа, — промолвила она, бросив взгляд на Тома.

— Как… вы сказали — Маршалл?

— Да. Его зовут Маршалл Уэстлейк.

— Так, значит, это его похитил Магвир в начале апреля! Не представляю, как он мог выжить.

— Он поправляется, а твои новости, уверен, пойдут ему на пользу.

Тэнер сел за стол. Услышав шаги на крыльце, он обернулся и увидел Кэролин; за ней шел человек, которого он вытащил из глубокой пещеры. Том поднялся навстречу и пожал ему руку.

— Рад познакомиться с вами, шериф Тэнер, — проникновенно сказал Маршалл.

— Просто Том. Слава Богу, вы живы.

Он не только был жив, но и окончательно поправился: синяки исчезли, цвет лица здоровый, походка уверенная, как будто спина и вовсе никогда не болела.

— Вы в порядке? Спина…

— Спасибо Элис. Спина почти зажила.

Маршалл умолк, и в разговор вступил Тэнер.

— У меня хорошие новости. Магвир и его брат убиты в перестрелке в Сент-Луисе около месяца назад. Кажется, Джон…

— Джон Рэндольф? — перебил Маршалл.

— Да, точно. Так или иначе, он поймал их, и они получили по заслугам. Праздновали всем городом.

— И не без основания, — добавил Мэтью.

Все с облегчением вздохнули, а Элис и Кэролин принялись готовить праздничный ужин. Мэтью достал из резерва бутылку виски, и мужчины устремились на веранду отметить это событие. За ужином Тэнер потчевал всех рассказами о том, как они искали Магвира. Маршалл заметил, что Том и Кэролин неравнодушны друг к другу, и радовался за них. После ужина Маршалл извинился и пошел к реке — посидеть немного в одиночестве. Сумерки были подходящим временем для грусти и раздумий. Он слушал, как стрекочут кузнечики, как плещется сытая рыба. Значит, оба Магвира погибли. Вероятно, с чувством удовлетворения, что отомстили Уэстлейкам. Теперь оставалось отплатить Джулиане за ее предательство. Это будет несложно. У него уже и план созрел. Как только стемнело, Маршалл вернулся в дом. Решение было окончательным: он должен уехать как можно скорее.

Утром следующего дня тяжелые черные тучи заволокли небо. Все как будто замерло в ожидании проливного дождя. Никакого просвета. Маршалл приготовился к длинному, скучному дню и стал обдумывать предстоящий отъезд. Поздно вечером разразилась гроза. Из-за сильного дождя вода в реке поднялась, но все надеялись, что к следующему дню погода утихомирится.

Ясное, солнечное утро предвещало жаркий день. Маршалл проснулся до рассвета и пошел осматривать окрестности. Уровень воды в реке понизился, и теперь он с нетерпением ждал момента, когда сможет поехать домой.

За завтраком у всех было хорошее настроение: Джонсоны радовались хорошему самочувствию Маршалла, Тэ-неру было приятно, что его поиски не оказались безрезультатными. Все сошлись на том, что Маршалл доплывет до ближайшего города, а там пересядет на лошадь, чтобы проделать огромный путь. Это займет у него в два раза меньше времени.

Маршалл попрощался с Элис и вышел из дома. Кэролин едва сдерживала слезы. У Маршалла сжалось сердце. Он подошел и взял ее руки в свои.

— Спасибо за все.

— И вам спасибо, — сказала она с чувством и взглянула на Тэнера, который стоял поодаль, разговаривая с отцом и братом. Конечно, ей нравился Маршалл, но она знала, что будущее ее связано с Томом.

Маршалл нежно обнял ее.

— Берегите себя. — Кэролин ответила ему крепким объятием.

— Будь счастлива!

— Прощайте, Маршалл Уэстлейк, — добавила она, улыбаясь, и чмокнула его в щеку.

Маршалл пожал руку Тэнеру, поблагодарил его еще раз и направился к лодке, где его ждали Мэтью и Энди. Когда они оттолкнулись от берега, он почувствовал ужасную опустошенность внутри. Вот уже Кэролин и Том скрылись за деревьями. Как должен быть счастлив Тэнер — ведь судьба подарила ему Кэролин!

Глава 28

Получив весточку от Джима, Джордж и Марта были несказанно рады возможности поехать к Рени. Дорри вся светилась, предвкушая встречу с подругой. Они покинули Сидархилл и отправились в Леман на «Старбеле».

С борта парохода Дорри любовалась красотой Луизианы, морем благоухающих цветов. А когда «Старбель» причалил к берегу, она была покорена старым и вечно молодым, роскошным Леманом.

Посланный за гостями экипаж быстро доставил их в усадьбу. У белого величественного дома среди магнолий и кизиловых деревьев их встречали Рени, Элиз и Джим. Животика пока не было видно, и в траурном платье Рени выглядела еще более стройной и высокой. Марта поспешила обнять невестку, глаза ее наполнились слезами. Рени показала гостям комнаты, где они могли отдохнуть с дороги.

— Теперь понятно, дорогая, почему ты так рвалась домой, — сказала Марта, войдя в отведенную им с Джорджем спальню. — Как здесь мило.

— Да, у нас все в порядке. А теперь, когда у дяди Элана и Элиз серьезные намерения, дела и вовсе пошли на лад.

— Элан и Элиз? — изумилась Марта. — Как замечательно!

— Они были очень близки много лет назад и теперь, так сказать, вновь разожгли угаснувшее пламя любви. — Рени засмеялась. — Я пыталась поженить их с тех пор, как приехала сюда. А они все никак не могли решиться. Вот я и приберегла эти новости к вашему приезду.

— Чудесные новости!

Рени предложила им отдохнуть и отправилась в свою комнату немного вздремнуть перед ужином. Ей уже стало труднее весь день проводить на ногах. С каждым утром она вставала все позже и позже, да и днем ее то и дело клонило ко сну. Доктор настаивал на частом отдыхе, а Элиз и Джим строго следили за выполнением его рекомендаций.

Рени никак не могла уснуть, она вспоминала разговор с Элиз о ее прежних отношениях с Эланом.

Однажды после завтрака они стояли на балконе, наслаждаясь прохладным ветерком с реки.

— К этому не сразу привыкнешь, — заметила Элиз.

— К чему?

— Очень большая влажность и жара! Напоминает август в Сент-Луисе, а на самом деле лето только начинается.

Рени улыбнулась.

— Ничего не остается, как все время отдыхать. Только так можно пережить лето в этих краях.

— Папа всегда увозил нас севернее Нового Орлеана, когда наступала нестерпимая жара и можно было подхватить лихорадку.

— Вы знали Элана тогда?

— Да. Они с твоим отцом дружили еще с детства.

— Он вам нравился?

Вопрос застал Элиз врасплох, и она покраснела.