Я был прав, что детство Фэй сыграло роль в развитии навыков общения с людьми, но было что-то ещё, о чём я мог только догадываться. Во время ночной смены с десяти вечера до шести утра, пока поднимался пар от наших стаканчиков с горячим шоколадом, Фэй рассказала мне об истинной причине, почему она так подкована в своей работе. Каждый год, встречая новых детей и имея дело с расизмом и сексизмом – это только часть правды. Но суть в том, что она и сама подвергалась сексуальному насилию. В детстве отчим обрёк её на продолжительные кровосмесительные отношения, травмируя тело и подрывая доверие. С тех пор она потратила много времени, пытаясь понять, почему так случилось. И весь свой опыт и знания об этом, она использовала для помощи другим.
Фэй лучше других понимала, что девушки, убитые монстром с Грин-Ривер, были невинными жертвами, заслуживающими того, чтобы мы вложили в расследование все силы. Они не были людьми второго сорта и их нельзя винить за то, что с ними случилось. На самом деле, они были нацелены на всё, что угодно, только не на уличную жизнь. Надругательства, насилие и нарушение норм поведения внутри семьи перенимается и воспроизводится многими детьми. Чудо, если кому-то удаётся избежать этого.
– С Божьей помощью, – сказала Фэй, признавая, что у неё было гораздо больше общего с девушками, найденными в Грин-Ривер, чем любой из нас мог предположить.
Во время нашего наблюдения Мелвин вёл себя так, будто участвовал в соревнованиях со Службой шерифа. Передвигаясь на машине, он делал всё возможное, чтобы стряхнуть нас. Ускользнув, он звонил в офис и насмехался над нами, спрашивая почему мы ещё не предъявили улик, связанных с образцами его волос и крови. Твердил – у нас нет доказательств, потому что он невиновен.
Но в некотором роде Мелвин наслаждался своей ролью подозреваемого. Возможно, считал это состязанием, пытаясь всячески поддевать нас. Мы не нуждались в лишней мотивации и, конечно, не принимали его высказывания на свой счёт. Но всё-таки получили дополнительный стимул, когда после нескольких дней надежды, к нам за помощью обратилась полиция Порта Сиэтла. Водитель мотокроссового мотоцикла почувствовал резкий отвратительный запах, когда мчался по неразработанному району южнее «Си-Так». Он заглянул в заросли ежевики и обнаружил разлагающееся тело молодой женщины, которая была обнажена за исключением пары мужских носков, связанных вместе и затянутых на её шее.
Извлечение тела и обыск прилегающей территории – никогда не является лёгкой задачей. Нужно всегда быть готовым к лицезрению тела и грязной работе по осмотру, перемещая его и изучая каждый дюйм плоти, волос и костей. Вы должны контролировать свои рефлексы, реагирующие на резкий запах гниющей плоти. Ничто на земле не вызывает тошноту так сильно, как запах разлагающегося тела. Можно надевать респиратор или мазать нос «Викс Вапо-Раб», но всё это бесполезно. Даже сильные и стойкие люди ретируются и отворачиваются, сталкиваясь с этим запахом. Те из нас, кто способен выдержать его и продолжить работу, одарены сверхспособностью сосредотачиваться на своём деле, либо дают себе установку не замечать. Либо и то и другое вместе.
Обыск и извлечение тела были особенно сложны из-за его частичного разложения. Иметь дело со скелетированными останками, как в тот раз в горах вместе с Сэмом Хиксом и Бобом Ламория, гораздо легче. Это же справедливо, когда найдено относительно свежее тело, сохранившее целостность. Но тела, находившиеся на пол пути к скелетированию, как правило, довольно хрупкие. Нужно проявлять крайнюю осторожность, чтобы сохранить их и переместить, не повредив.
Это тело было обнаружено в субботу вечером, поэтому воскресным утром я опять покинул дом, когда должен был пойти с семьёй в церковь. Пока я ехал, в уме прокручивал процедуру осмотра: установление периметра и медленный обыск земли и кустарников на предмет физических свидетельств, постепенно подбираясь к точке, где лежит тело. Всё, что находилось, сохранялось в качестве улик, а затем тело осторожно изымалось.
27 сентября место преступления немного омрачил утренний дождь, но это не замедлило нас. Поиск улик не выявил ничего существенного. Дойдя до тела, мы упаковали его, положили на носилки и вынесли. Мне и остальным полицейским оставалось встать на колени и отыскать мелкие фрагменты плоти, костей и волос. Чтобы быть уверенными, что ничего не пропустили, мы даже сняли верхний слой почвы, находившейся под телом и совок за совком просеяли его через сетку. Это был долгий и утомительный процесс, но он ничего не дал.
На этот раз идентифицировать тело было довольно легко. Из-за грязи и частичного разложения тяжело мне не удалось её заметить, но судмедэксперт сразу же увидел на груди жертвы татуировку птицы. На одной руке было кольцо в виде змеи. Окончательно подтвердить личность могла стоматологическая карта, но у нас уже не осталось сомнений. Это была 17-летняя Жизель Лоуорн, которая вышла из квартиры Джеймса Тиндала 17 июля и больше её никто не видел. В субботу днём, когда другие люди её возраста переворачивали котлеты на заднем дворе, играли в футбол, или нарезали круги по торговому центру в поисках мальчиков, она отправилась на «свидания». И стала шестой жертвой с Грин-Ривер.
Несмотря на то, что Тиндал устроил целое представление, описывая заботу о Жизель, мы не должны были исключать его из списка подозреваемых. Когда мы пришли к нему, он сразу же предположил, что мы нашли тело и потребовал взглянуть на него. Вместо этого мы забрали его на долгий допрос: попросили описать обстоятельства исчезновения Жизель, а заодно попытались узнать, что он знал о других шести мёртвых девушках. Ничего из того, что он сказал, не выходило за рамки фактов, сообщённых в газетах и по телевидению. И в отличие от Мелвина Фостера, он прошёл тест на детекторе лжи.
Но полиграф не положил конец нашему интересу в отношении Тиндала. В ходе расследования Фэй Брукс встретилась с одной беглянкой, которой он время от времени давал прибежище. Как она часто делала, Фэй села рядом с этой девушкой – фактически девочкой – и слушала, как та описывала взрослых мужчин, которых встречала на улицах. Они предлагали ей заняться сексом – от обычного до, в прямом смысле, причудливого – в обмен на заботу. Обычно такие дети категорически отказываются от нашей помощи. Но на этот раз Фэй справилась. Мы смогли вернуть её в приёмную семью и ещё несколько раз возвращали назад после будущих ночных побегов.
Во время долгой «мясорубки», которой стало расследование убийств Грин-Ривер, мы с Фэй вспоминали о спасении этой милой одинокой девочки и были рады, что для неё всё хорошо закончилось. А также отмечали, что те первые недели стали для нас откровением. Хотя мы оба привыкли иметь дело с жёсткими сторонами общества, а Фэй работала исключительно над сексуальными преступлениями, уровень разврата и опасности, что мы наблюдали на улицах, был действительно тревожным. Большинство виденных нами девушек вышли на улицы ещё подростками. Так много хищников бродило по городу в их поисках, что кто-то неизбежно должен был стать жертвой. И как только они связывались с одним из них, казалось не было предела отвратительным и унизительным вещам, которые эти девушки делали под видом любви.
После нескольких недель спокойствия, газетные статьи о Жизель Лоуорн возродили обеспокоенность общественности появлением на Северо-Западе нового серийного убийцы. Но в отличие от периода Банди, когда были убиты дочери из обеспеченного среднего класса и все были охвачены ужасом, большинство тех, кого беспокоили убийства Грин-Ривер, были сиэтлскими «неприкасаемыми» – девушки, работающими на улицах и их семьи.
В течении шести недель после обнаружения трёх тел на реке, несколько семей обратилось к нам проверить исчезновения девушек. Четыре из них – Мэри Михан, Кейс Энн Ли, Терри Миллиган и Дебби Эстес – настолько подходили под профиль жертв, что это вызывало беспокойство. Они были подростками. Они сбежали из дома или были проститутками. И каждую последний раз видели в районе «Полосы».
Самой молодой была 15-летняя Дебби Эстес, но, как и множество детей её возраста, она чувствовала себя старше своих лет и считала, что сама может о себе позаботиться. Её арестовывали, но она назвалась полицейским Бетти Джонс. Она была невысокой со светлыми волосами, которые летом 1982 года покрасила в чёрный цвет. На «Полосе» она просила, чтобы люди называли её Звёздочкой.
Родители Дебби сообщили о её пропаже ещё за несколько недель до того, как кто-то придумал прозвище «Убийца с Грин-Ривер». Том и Кэрол Эстес управляли автотранспортной компанией, живя в своём доме на «Полосе», так что они знали, как много девушек пыталось заработать, останавливая машины и тем самым подвергаясь большим рискам. Они проезжали мимо них по пути на работу и обратно. Когда некоторых из них стали находить мёртвыми, родители Дебби пришли к нам напомнить об их пропавшем ребёнке, чтобы мы приложили больше сил в её поисках.
Вообще-то мы и правда делали всё возможное, чтобы найти Дебби Эстес и всех остальных. Но тогда мы не знали, что она и Бетти Джонс – один человек. В конце августа Бетти Джонс подала жалобу на мужчину в синем пикапе, который, остановившись на «Полосе», предложил ей прокатиться, а затем стал размахивать пистолетом, принуждая к оральному сексу. Этот инцидент был важной зацепкой, и офицеры занимались разыскиванием мужчины и пикапа. Но больше мы не слышали о Дебби Эстес (Бетти Джонс).
Зато хорошо о себе давал знать Мелвин Фостер – наше наблюдение раздражало его, и скоро о нём должен был услышать весь Сиэтл. 1 октября Мелвин покинул свой дом в Лэйси, и за ним поехал детектив, находившийся в укромном переулке на той же улице. То, что последовало, было не погоней, а скорее игрой в кошки-мышки, когда двигаясь по I-5, Мелвин перескакивал с одной полосы на другую, а затем резко повернул на съезд в центр города.
Когда он вышел воспользоваться таксофоном, наш человек остановился позади. Неторопливое преследование по улицам продолжалось пока Мелвин снова не остановился уже на парковке местного телеканала «КИРО». Рядом вместе с оператором стояла репортёр Хильда Брайант. Она подбежала к нашей немаркированной машине, сунула микрофон в лицо детективу и спросила, что ему было нужно от Мелвина Фостера.