В поисках Атлантиды — страница 18 из 74

Хафез зажал левой рукой рану, из которой хлестала кровь.

— Ха! Этот ублюдок подстрелил меня!

Кастилль по опыту знал, что такие раны не смертельные, если быстро оказать первую помощь. Это если предположить, что они вообще смогут выбраться отсюда…

— Ты пока можешь стрелять?

Хафез взвесил винтовку на руке.

— Я еще не умер… и не умру, пока не отстрелю этому выродку яйца! Иди помоги Эдди!

Хьюго хлопнул его по плечу и открыл тяжелую дверь в тамбур.


Чейз услышал впереди какое-то движение. Кто-то шел в его сторону…

Нырнув в ближайшее купе и затаив дыхание, он подождал, пока шаги приблизятся, затем с поднятой винтовкой выскочил в коридор.

Менее чем в десяти футах, направив оружие прямо на него, стоял Кастилль.

— Эдвард!

— Хьюго! — Чейз облегченно вздохнул. — Типичная ситуация: я вынужден переживать все эти треклятые неприятности, чтобы тебя спасти, а ты просто транжиришь мое время!

— Ты меня знаешь, мне просто надоело ждать, когда ты неторопливо…

— Не двигаться! — рявкнул кто-то позади Чейза.

Друзья обменялись взглядами, бельгиец быстро опустил глаза. Чейз в ответ едва заметно кивнул.

— Бросайте ору…

Эдди ничком бросился на пол, а Хьюго мгновенно открыл огонь. Из дальнего конца вагона донесся сдавленный крик, а затем глухой стук упавшего тела. Оглянувшись, Чейз увидел еще одного солдата: тот оседал по изрешеченной пулями задней стенке вагона, винтовка со стуком выпала из его безжизненной руки.

— Ты пришел спасать меня, а что в результате, — хитро улыбнулся бельгиец.

— Ну, теперь квиты. — Чейз поднялся. — Оказывается, он притаился в сортире! Где Нина?

Лицо Кастилля помрачнело.

— Не знаю, я ее не видел. Тот капитан увел ее в другое купе. Да, еще Хафез ранен, его подстрелили в ногу.

— Где это произошло?

Кастилль махнул рукой в сторону головы поезда.

— Туда, быстро!

Они вбежали в головной вагон. Хафез по-прежнему лежал на полу, прикрывая подход.

— Эдди! — сморщившись от боли, воскликнул он. — Приятно тебя видеть! Как тебе…

— Слышал все эти взрывы?

— Да.

— Вот так. Где Нина?

Хафез указал стволом винтовки:

— Думаю, что в купе в конце вагона, но гаденыш, который сотворил это со мной, — он посмотрел на свою раненую ногу, — сторожит его. Махджад, вероятно, тоже там.

Чейз залез в один из карманов и достал оттуда маленькое стальное зеркальце, повернув его так, чтобы было видно дальний конец коридора. Как он и ожидал, его движение вызвало пару выстрелов, но за мгновение до того, как отдернуть руку, он увидел все, что ему было нужно.

— Один парень, последнее купе, сидит на корточках. — Чейз кивнул Кастиллю: — Готов?

— Я займу дальнюю сторону.

— Угу. Прошлого парня ты добыл для меня. Я займу дальнюю сторону. — Чейз приготовился выпрыгнуть, чтобы занять позицию у внешней стенки коридора. Это даст ему лучший угол обстрела, но он будет и больше открыт.

— Психология от противного опять сработала, — сказал Кастилль и поднял оружие. — Готов?

Чейз проделал то же самое.

— Бьемся до конца.

— Бьемся до конца, — эхом отозвался Кастилль.

Чейз потянулся к какому-то проводу.

Весь состав резко дернулся: это сработал аварийный тормоз, завизжали колеса. Изготовившись, Чейз подождал, когда поезд остановится…

— Ну, пошли!

Кастилль высунулся из-за угла и прицелился. Солдат, который еще приходил в себя после неожиданной остановки, выглянул из укрытия. В тот же момент Чейз, прислонившись спиной к внешней стене, переключил внимание охранника на себя.

Винтовки бывших коммандос рявкнули одновременно. Солдат был мертв еще до того, как у него появился шанс выстрелить, и, как сломанная кукла, завалился в купе.

Чейз услышал испуганный вскрик Нины.

— Вперед! — Он рванулся по коридору.

Кастилль помчался следом.

Тело солдата загораживало открытую дверь купе. Не останавливаясь, Чейз нырнул в перекат, успев бросить взгляд внутрь купе. Выпущенная из пистолета пуля проделала дыру в оконном стекле в нескольких дюймах позади него.

Жестами он просигналил Кастиллю: «Один заложник, один плохой парень. Начинаем разом: три, два, один…»

В дверном проеме они появились одновременно с винтовками наготове.

Махджад левой рукой с зажатым в ней пистолетом удерживал Нину, а правой приставил «уайлди» Чейза к ее виску.

Нину била дрожь.

— Эдди!

— Бросьте оружие! — завопил Махджад. — Считаю до трех. Если вы не бросите оружие, я…

Чейз и Кастилль обменялись молниеносными взглядами.

— Три! — выпалил Чейз.

Две пули вошли в лоб Махджаду в сантиметре друг от друга. Ему буквально разнесло затылок, свет в помещении мгновенно приобрел красноватый оттенок. Тело упало на колени и завалилось навзничь, с хлюпающим звуком ударившись о стенку.

— Только любители ведут беседы, — сказал Эдди в ответ на одобрительный кивок Хьюго, прежде чем обратить внимание на Нину. Его обеспокоило, что она никак не отреагировала на стрельбу, даже с места не двинулась.

— Доктор Уайлд? — Ответом ему был отсутствующий взгляд. — Нина!

Ее ресницы дрогнули.

— Что…

— Нина, посмотрите на меня, хорошо? Просто посмотрите и сделайте шаг вперед.

— Да… — безвольно ответила она и шагнула. К ней стали возвращаться эмоции. — Почему я должна на вас смотреть?

— А что в этом плохого?

Она сделала еще шаг.

— Ну, э-э…

Чейз надул губы:

— Спасибо, мисс!

— Не за что! Нет, ничего плохого в вашем лице нет! — замахала она руками, спеша оправдаться. — Просто я хотела узнать, зачем вам нужно, чтобы я смотрела на вас.

Он поймал ее за руки и, переступив через труп солдата, быстро выдернул из купе.

— А я просто не хотел, чтобы вы увидели парня, у которого нет половины головы, вот и все!

Она посмотрела вниз на солдата, ноги которого высунулись в коридор.

— И даже при том, что этого парня с развороченной грудью прикончили прямо у меня на глазах?

Чейз покачал головой:

— Некоторым не нравится…

— О Боже! — вдруг прошептала она. — Вы выстрелили в него, когда он держал пистолет у моего виска! А что, если бы у него, например, палец свело судорогой?.. Он же мог меня убить!

Кастилль вышел из купе, передав Чейзу его «уайлди», потом освободил Нину от наручников.

— Такое вообще-то вряд ли возможно.

— Если попадаешь в голову, — добавил Чейз. — Попадешь в корпус — тогда другое дело. Гидростатический шок, спазматическое сокращение мышц. Но при чистом попадании в голову — почти никогда. Он не…

Бах!

Нина завизжала.

— Ой, — сказал Кастилль извиняющимся тоном и, заглянув в купе, увидел, как из дула пистолета Махджада поднимается дымок. — Этот оказался подвержен судорогам. Мне следовало забрать и второй его пистолет, n’est-ce pas?[1]

Нина осуждающе посмотрела на Чейза.

— Я сказал «почти никогда», — пробормотал он, осматривая пистолет, затем засунул его в кобуру под пиджаком. — В любом случае у «уайлди» курок намного туже, чем у его занюханного китайского пистолетика. И зачем мы вообще это обсуждаем? Нам нужно убираться отсюда!

— Как? — спросила Нина, поглаживая натертые запястья. — Мы по-прежнему торчим в самом сердце Ирана! И как быть с Кари?

— Я думаю над этим. — Чейз взглянул на убитого солдата. — Это тот, у кого были все наши вещи?

Кастилль кивнул, стаскивая с него ранец:

— Здесь.

Чейз быстро пошарил в нем и вытащил мобильный телефон.

— Вот оно! Надеюсь, что не забыл зарядить аккумулятор.

— Что вы собираетесь делать? — спросила Нина.

Он улыбнулся:

— Позвонить другу.

Глава 8

Кари ходила по крошечной комнатке. Дом Хаджара, как она заметила с вертолета, был не простым загородным домом: угнездившийся на скале в горах Загроса, он был и дворцом, и крепостью.

И как всякая уважающая себя крепость, он имел свои собственные застенки.

Правда, здесь речь шла не о сырых средневековых подземельях. Массивная архитектура строения подсказала Кари, что его возвели примерно три десятилетия назад по заказу имевшего кучу денег, но страдавшего отсутствием вкуса человека с деспотическим характером. Это указывало на бывшего шаха Ирана. Своего рода убежище, этакий укрепленный Кэмп-Дэвид с высоченными стенами и нелепыми украшениями.

Для каких бы целей его ни строили, сейчас им владел Хаджар, и у Кари было такое ощущение, что они с Юрием Волганом далеко не первые обитатели этого застенка.

От Волгана, который находится в соседней камере, никакого толку. Предательство Хаджара потрясло его, и достаточно было одного упоминания о Кобре, чтобы он впал в панику.

Она стала думать о Хаджаре. Иранец ведет крайне опасную игру, пытаясь получить за нее выкуп. Он, видимо, даже не представляет, насколько опасную игру. Отец перевернет небо и землю, чтобы вернуть ее в целости и сохранности. Но он ни за что не удовлетворится только тем, что дочь вернулась.

Она тоже.

Интересно, сколько пройдет времени, прежде чем он прикажет привести их к себе. Предположительно он пытается связаться с Коброй и отцом, чтобы выставить им обоим свои требования.

Ей придется использовать это время, чтобы попытаться сбежать.

— Простите, — сказала она, подходя к двери и обращаясь к охраннику, который сидел снаружи. — Мне требуется помощь.

Охранник нахмурился:

— Что?

— Мне нужно… ну, вы понимаете. — Она покрутила бедрами — руки были по-прежнему в наручниках. — Сходить.

— И?..

— И я надеялась, что вы сможете меня отвести. — Охранник подошел к двери, оценив глазами ее фигуру. Кари изобразила на лице невинную мольбу. — Пожалуйста.

Коренастый бородатый мужчина ухмыльнулся:

— Дайте-ка я отгадаю. Вы попросите расстегнуть вам пальто, потом помочь стянуть с вас эти облегающие кожаные брюки, и я разомлею, потому что я забитый иранец, оказавшийся перед белокурой красавицей. А потом вы попросите снять наручники, и я это сделаю, так как буду думать только о том, что находится между ног. И вот тут вы продемонстрируете несколько хитрых приемчиков из арсенала боевых искусств, чтобы вырубить меня и сбежать. Примерно так?