В поисках Авалона — страница 5 из 68

— Дженни, не смотри так на меня. Ты же сразу поняла, что я немножко из другого круга. И ты угадала. Мои родители недавно умерли. И меня отправили на воспитание кузену. А он такой невыносимый сноб и диктатор, что мне пришлось удрать. Лучше я умру с голоду, но не вернусь домой.

— Мне это знакомо. — понимающе кивнула Джейн, мягко улыбаясь новой подруге. Она рассказала ей скудную историю своей жизни, утаив только содержание предсмертного бреда своей бабушки. Лили слушала ее внимательно, сочувственно кивая головой.

— Ты правильно сделала. Нечего красивой девушке прозябать в деревне. Но тебе нужно найти другую работу. Нам нужно. Мы здесь загнемся. Но сначала нужно встать на ноги. В этом ты права.

Джейн опустила голову. Безымянный палец привычно зудел. Девушка потерла его. Камень был теплым на ощупь, теплее, чем ее тело. Что же не так с этим кольцом? Лили проследила за ее движением.

— Милое колечко. — равнодушно бросила она.

— Да. Но у меня от него все время горит палец.

— Так сними его. — девушка беспечно улыбнулась.

— Не могу. Это семейная реликвия. — смущенно ответила Джейн. — Конечно, это не золотой перстень с алмазами и не драгоценная брошь….

— Это точно. — рассмеялась Лили. — Мой кузен как раз занимается реликвиями, тащиться от антиквариата, и не плохо на нем зарабатывает.

— Видимо, он ужасен, раз ты готова жить здесь со мной, а не с ним.

— Да. Терпеть его не могу.

Вот так и началась дружба Джейн и рыжей красавицы. С той ночи они стали неразлучны, и попавший под ее очарование Томас Стоун, больше не донимал Джейн, и даже прибавил им обеим оклад.

Как-то ночью девушки, как всегда, знакомой дорогой возвращались домой, весело болтая о прошедшем дне, когда вдруг Джейн обо что-то споткнулась. Опустив глаза, она увидела кожаное портмоне. Оглядевшись по сторонам, она не увидела никого, кто мог обронить его. Встретившись взглядом с Лили, Дженни нагнулась и подняла портмоне. Она нерешительно разглядывала, не осмеливаясь заглянуть внутрь.

— Ну же, Джейн. — нетерпеливо подпрыгнула на месте Лили, глаза ее возбужденно блестели.

— Я не могу. Это не мое.

— Какая же ты дурочка. Открывай.

— Давай ты. — Джейн протянула находку подруге. Лили ловко расстегнула замок, и завизжала от восторга, извлекая из большого кошелька пачку денег. Быстро пересчитав их, она расхохоталась, откинув голову. Золотые волосы шелком струились по ее хрупким плечам, матовая кожа сверкала белизной, глаза ярко сверкали. И Дженни с легкой завистью подумала, что ее жизнь была бы гораздо проще, будь она хоть на половину такой же красивой, как Лили. Красота Лили была яркой, броской, живой, огненной. Она недолго задержится в этом захолустье, Джейн поняла это, с первого взгляда, брошенного на Лили. И от подобных мыслей ей становилось невыносимо грустно. Она обрела подругу, близкого человека, который поддерживал и понимал ее. И Дженни не хотела ее терять.

— Боже, малышка, тут пять тысяч долларов. Ничего не говори. Мы возьмем эти деньги и истратим только на себя.

— Но, Ли. Может, тот, кто потерял, их вернется. Может, это последние сбережения, взнос за квартиру, или средства на операцию…

— Милая, ты неисправимая праведница. Тот, кто носит такие деньги в кошельке, не нуждается. Уж поверь мне. Подумай о том, что это Господь сжалился над нами и послал это сокровище.

— Тогда, может, мы заплатим за комнату за год вперед? — предложила Джейн. Лили нахмурила брови.

— Ты совсем спятила. Нет, нет и нет. Завтра мы свалим из этого убожества. Пройдемся по магазинам, оденемся, как нормальные люди, а потом снимем квартирку поближе к центру и найдем приличную работу. Пусть это будет бар, или клуб, но не захудалая "Свободная курица". Я давно хотела это предложить, но боялась, что рядом с центром, я могу нечаянно столкнуться с кузеном. А теперь бояться нечего. Через три дня мне исполнится двадцать один год, и я избавлюсь от его опекунства уже на законных основаниях. Ты поедешь со мной, и больше никогда не будешь голодать. Я унаследую немного денег и квартиру родителей. Ты не бросила меня в трудное время, протянув руку помощи, теперь моя очередь, Дженни.

Лили серьезно посмотрела в глаза подруги, и девушка растерялась.

— Я ничего особенного не сделала. Разве можно сравнить то, что дала тебе я, и то, что предлагаешь мне ты?

— Это одно и тоже. Ты мой друг, единственный, настоящий. Я не расстанусь с тобой. А, если будешь настаивать, я останусь здесь.

— Нет, я не могу так с тобой поступить. Ты достойна лучшего. — быстро проговорила Джейн, сжимая руки на груди.

— И ты. Ты — особенная, Джейн. Помни об этом.

Растроганная девушка протянула руку, чтобы коснуться Лили, но она уже стремительно шла вперед, пряча деньги в свои сумку, весело при этом напевая. Протянутая рука зависла в воздухе, хватая пустоту….

Глава 4

Следующий день бесповоротно изменил жизни девушек. Как и планировала, Лили, первым, что они сделали, было увольнение из "Фри чикен". Получив расчет, окрыленные подружки собрали свои пожитки, уместившиеся в одну сумку, и покинули бедный квартал. Лили хотела взять такси, но Джейн настояла на автобусе, решив, что не стоит разбрасываться деньгами, имеющими один недостаток — быстро кончаться. И глядя в окно, Джейн с замиранием сердца смотрела, как грязные узкие убогие улицы сменяются красивыми аккуратными площадями и скверами, а низкие серые домишки, шикарными особняками и блестящими высотками. Теперь Джейн узнавала тот Лондон, о котором мечтала, но все еще не верила, что все эти архитектурные произведения искусства, огромные торговые центры, шикарные машины и красивая модная толпа, снующая по Пикадилли-Серкус, одной из самых знаменитых улиц Лондона, ей не сниться. Девушки вышли на Лестер-Сквер. Джейн была слишком захвачена созерцанием бьющей в глаза роскоши и красоты, и едва осознавала, что почти бежит вслед за радостной Лили. Вереница магазинов пронеслась перед взором Джейн в одно мгновение, хотя на покупки они истратили целый день. Девушка была практически в столбняке. Лили сама выбирала ей одежду, сама расплачивалась, доставая из сумки деньги, Джейн не знала даже цен, и удивлялась, как им удалось купить так много, а истратить так мало. На Лондон опустилась ночь, когда Лили привела Джейн к шикарной гостинце.

— Хилтон. — прочитала она, и посмотрела на подругу с сомнением. — Ты уверена, что у нас хватит денег, чтобы заплатить, хотя бы за ночь.

— Конечно. Ты, как ребенок, Дженни. — качнула рыжими локонами Лили. На ней был новый зеленый жакет, и узкие черные бриджи, лакированные ботинки на высоких каблуках.

— Какая ты красивая. — восхищенно воскликнула Джейн.

— Думаешь, ты хуже? — усмехнулась Лили. — Пошли.

В вестибюле отеля, Джейн чуть не ослепла от множества зеркал и огней. Любезный портье быстро переговорив с Лили, дал ей ключи, и девушки пошли к лифту.

Номер произвел на обеих непередаваемое впечатление. Полруги прыгали, смеялись, издавали торжествующие крики. Уже светало, когда обессиленная Джейн рухнула на шелковые простыни, вспомнив, что ничего сегодня еще не ела. Сил не было даже на то, чтобы принять душ и осознать, что происходящее с ней не фантазия деревенской девчонки с перетружденными руками, а реальность. Она уснула абсолютно счастливая, не снимая новой одежды и вдыхая чарующий аромат надушенного постельного белья.

Непередаваемый запах хорошего кофе и горячих тостов с сыром, пощекотав чувствительные ноздри юной мисс Браун, вырвал ее из сладких объятий Морфея. Перевернувшись на спину, девушка некоторое время в полном недоумении смотрела на высокий чистый подвесной потолок с огромным зеркалом посередине. То, что она находится не своей занюханной комнатушке и не грезит о невозможном, дошло до нее не сразу. Встрепенувшись, Джейн резко села и огляделась. Дорогая изящная мебель, пушистый ковер, постельные тона и роскошь, роскошь…. Голодный спазм сжал ее желудок.

— Дженни, завтракать. — долетел до нее бодрый голос Лили из соседней комнаты. И только сейчас мисс Браун увидела на столике возле кровати свой долгожданный завтрак.

Итак, это не сон. Джейн спустила ноги с большой двуспальной безумно удобной кровати, мягкий приятный ворс ковра пощекотал чувствительные ступни, и это вызвало у девушки смутные воспоминания. Этой особенной ночью, первой ночью в ее новой жизни, она спала, словно младенец, но ей все же приснился сон. Джонатан Крейн. Это имя она старалась забыть. Она не думала о нем почти целый месяц, гнала тщетные надежды на новую встречу, так, как считала себя недостойной внимания такого холеного мужчины. И вот теперь, когда все так резко изменилось, он приснился ей. И этот сон был самым потрясающим и…. он был эротическим. Таких снов Джейн раньше не видела. Ей некогда было думать о подобных вещах. Измученное сознание не допускало никаких интимных мыслей. Но теперь….

Джейн потянулась к кружке с кофе, и с удовольствие сделала большой глоток. Великолепно…. Тост с сыром снял голодные спазмы.

— Лили, а ты завтракала? — с набитым ртом спросила Дженни.

И словно чудное прекрасное видение в спальню явилась ее рыжеволосая подруга. Джейн чуть не подавилась. Лили выглядела сногсшибательно. На ней был выгодно подчеркивающий хрупкую соблазнительную фигуру брючный костюм из дорогой ткани стального с металлическим отливом цвета, полуботинки на высоченном каблуке, еще больше удлиняющий и без того невероятно длинные ноги Лили, нитка жемчуга обвивалась вокруг длинной шеи и спускалась в глубокое декольте, отвороты белоснежной блузки кокетливо приподняты, огненные, отливающие золотом волосы забраны в высокую строгую прическу, и только один непокорный локон, выбившись из прически соблазнительно падает на мраморно-белое лицо девушки. Джейн широко распахнула потрясенные глаза. Она и раньше знала, что Лили красавица, но сейчас ее очарование приобрело еще и дорогой лоск. Вот такая девушка способна зажечь любое мужское сердце. Глаза Лили, такие яркие, и блестящие казались стеклянными, неестественными, как у фарфоров